Buku frasa

ms Klausa bawahan dengan sama ada   »   ro Propoziţii scundare cu sau

93 [sembilan puluh tiga]

Klausa bawahan dengan sama ada

Klausa bawahan dengan sama ada

93 [nouăzeci şi trei]

Propoziţii scundare cu sau

Pilih cara anda mahu melihat terjemahan:   
Malay Romanian Main Lagi
Saya tidak tahu sama ada dia mencintai saya. N--ş--u -ac---- ----şte. N_ ş___ d___ m_ i_______ N- ş-i- d-c- m- i-b-ş-e- ------------------------ Nu ştiu dacă mă iubeşte. 0
Saya tidak tahu sama ada dia akan kembali. Nu ---- --că se-î-to-r-e. N_ ş___ d___ s_ î________ N- ş-i- d-c- s- î-t-a-c-. ------------------------- Nu ştiu dacă se întoarce. 0
Saya tidak tahu sama ada dia akan menghubungi saya. Nu-ş--u --c--mă-s--ă. N_ ş___ d___ m_ s____ N- ş-i- d-c- m- s-n-. --------------------- Nu ştiu dacă mă sună. 0
Sama ada dia mencintai saya? O-r- mă---be-t-? O___ m_ i_______ O-r- m- i-b-ş-e- ---------------- Oare mă iubeşte? 0
Sama ada dia akan kembali? Oar- -in----a---? O___ v___ î______ O-r- v-n- î-a-o-? ----------------- Oare vine înapoi? 0
Sama ada dia akan menghubungi saya? O-r- m----nă? O___ m_ s____ O-r- m- s-n-? ------------- Oare mă sună? 0
Saya tertanya-tanya sama ada dia memikirkan tentang saya. Mă -n--eb-d-c--se--ân-eş-e-la ---e. M_ î_____ d___ s_ g_______ l_ m____ M- î-t-e- d-c- s- g-n-e-t- l- m-n-. ----------------------------------- Mă întreb dacă se gândeşte la mine. 0
Saya tertanya-tanya sama ada dia mempunyai teman wanita yang lain. Mă-î----b ---- a---p- a--c-nev-. M_ î_____ d___ a__ p_ a_________ M- î-t-e- d-c- a-e p- a-t-i-e-a- -------------------------------- Mă întreb dacă are pe altcineva. 0
Saya tertanya-tanya sama ada dia berbohong. Mă-în-re--d-c-----te. M_ î_____ d___ m_____ M- î-t-e- d-c- m-n-e- --------------------- Mă întreb dacă minte. 0
Sama ada dia memikirkan tentang saya? O-r--s- g--de--- ----ine? O___ s_ g_______ l_ m____ O-r- s- g-n-e-t- l- m-n-? ------------------------- Oare se gândeşte la mine? 0
Sama ada dia mempunyai teman wanita yang lain? O-r---re pe-altc--ev-? O___ a__ p_ a_________ O-r- a-e p- a-t-i-e-a- ---------------------- Oare are pe altcineva? 0
Sama ada dia bercakap benar? O--- sp-ne--d--ăr--? O___ s____ a________ O-r- s-u-e a-e-ă-u-? -------------------- Oare spune adevărul? 0
Saya ragu-ragu sama ada dia benar-benar menyukai saya. Mă-îndoi-sc -- ---p---- cu-a-------. M_ î_______ c_ m_ p____ c_ a________ M- î-d-i-s- c- m- p-a-e c- a-e-ă-a-. ------------------------------------ Mă îndoiesc că mă place cu adevărat. 0
Saya ragu-ragu sama ada dia akan menulis kepada saya. Mă î-do--s- -ă --i-s-r-e. M_ î_______ c_ î__ s_____ M- î-d-i-s- c- î-i s-r-e- ------------------------- Mă îndoiesc că îmi scrie. 0
Saya ragu-ragu sama ada dia akan berkahwin dengan saya. M--î--o-e-- ---s--înso-----u mi--. M_ î_______ c_ s_ î______ c_ m____ M- î-d-i-s- c- s- î-s-a-ă c- m-n-. ---------------------------------- Mă îndoiesc că se însoară cu mine. 0
Sama ada dia benar-benar menyukai saya? O-r- m- --a-e cu-ade-ă--t? O___ m_ p____ c_ a________ O-r- m- p-a-e c- a-e-ă-a-? -------------------------- Oare mă place cu adevărat? 0
Sama ada dia akan menulis kepada saya? O-----mi --r-e? O___ î__ s_____ O-r- î-i s-r-e- --------------- Oare îmi scrie? 0
Sama ada dia akan berkahwin dengan saya? Oa----e---so-r--c--m---? O___ s_ î______ c_ m____ O-r- s- î-s-a-ă c- m-n-? ------------------------ Oare se însoară cu mine? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -