Buku frasa

ms Klausa bawahan dengan sama ada   »   sk Vedľajšie vety s či

93 [sembilan puluh tiga]

Klausa bawahan dengan sama ada

Klausa bawahan dengan sama ada

93 [deväťdesiattri]

Vedľajšie vety s či

Pilih cara anda mahu melihat terjemahan:   
Malay Slovak Main Lagi
Saya tidak tahu sama ada dia mencintai saya. N----m,--i----ľú--. N______ č_ m_ ľ____ N-v-e-, č- m- ľ-b-. ------------------- Neviem, či ma ľúbi. 0
Saya tidak tahu sama ada dia akan kembali. Nev-e-,-č- s- --á--. N______ č_ s_ v_____ N-v-e-, č- s- v-á-i- -------------------- Neviem, či sa vráti. 0
Saya tidak tahu sama ada dia akan menghubungi saya. N-vi--,-či-mi z-vo-á. N______ č_ m_ z______ N-v-e-, č- m- z-v-l-. --------------------- Neviem, či mi zavolá. 0
Sama ada dia mencintai saya? Č- m- ---e- -úbi? Č_ m_ v____ ľ____ Č- m- v-b-c ľ-b-? ----------------- Či ma vôbec ľúbi? 0
Sama ada dia akan kembali? Či sa--ô--- vrá--? Č_ s_ v____ v_____ Č- s- v-b-c v-á-i- ------------------ Či sa vôbec vráti? 0
Sama ada dia akan menghubungi saya? Č--mi -ô--- z-volá? Č_ m_ v____ z______ Č- m- v-b-c z-v-l-? ------------------- Či mi vôbec zavolá? 0
Saya tertanya-tanya sama ada dia memikirkan tentang saya. P---m--a, ----- m-----slí. P____ s__ č_ n_ m__ m_____ P-t-m s-, č- n- m-a m-s-í- -------------------------- Pýtam sa, či na mňa myslí. 0
Saya tertanya-tanya sama ada dia mempunyai teman wanita yang lain. Pýt-m --, či----nej-k- dr---. P____ s__ č_ m_ n_____ d_____ P-t-m s-, č- m- n-j-k- d-u-ú- ----------------------------- Pýtam sa, či má nejakú druhú. 0
Saya tertanya-tanya sama ada dia berbohong. Pýta--sa- ---kla--. P____ s__ č_ k_____ P-t-m s-, č- k-a-e- ------------------- Pýtam sa, či klame. 0
Sama ada dia memikirkan tentang saya? Č--len -a--ňa m----? Č_ l__ n_ m__ m_____ Č- l-n n- m-a m-s-í- -------------------- Či len na mňa myslí? 0
Sama ada dia mempunyai teman wanita yang lain? Č---en n-m- ---ak--d----? Č_ l__ n___ n_____ d_____ Č- l-n n-m- n-j-k- d-u-ú- ------------------------- Či len nemá nejakú druhú? 0
Sama ada dia bercakap benar? Č- -en ho-o-- pravd-? Č_ l__ h_____ p______ Č- l-n h-v-r- p-a-d-? --------------------- Či len hovorí pravdu? 0
Saya ragu-ragu sama ada dia benar-benar menyukai saya. P-ch-bu-e--o ---- č---- -á-s---očne--á-. P_________ o t___ č_ m_ m_ s_______ r___ P-c-y-u-e- o t-m- č- m- m- s-u-o-n- r-d- ---------------------------------------- Pochybujem o tom, či ma má skutočne rád. 0
Saya ragu-ragu sama ada dia akan menulis kepada saya. Pochy-uj-m --t-m, -i -- napíš-. P_________ o t___ č_ m_ n______ P-c-y-u-e- o t-m- č- m- n-p-š-. ------------------------------- Pochybujem o tom, či mi napíše. 0
Saya ragu-ragu sama ada dia akan berkahwin dengan saya. P--h---j-m o-to-- ---s--so-mnou-o--ní. P_________ o t___ č_ s_ s_ m___ o_____ P-c-y-u-e- o t-m- č- s- s- m-o- o-e-í- -------------------------------------- Pochybujem o tom, či sa so mnou ožení. 0
Sama ada dia benar-benar menyukai saya? Ći--a má -e- na--aj --d? Ć_ m_ m_ l__ n_____ r___ Ć- m- m- l-n n-o-a- r-d- ------------------------ Ći ma má len naozaj rád? 0
Sama ada dia akan menulis kepada saya? Či-m---e---a---e? Č_ m_ l__ n______ Č- m- l-n n-p-š-? ----------------- Či mi len napíše? 0
Sama ada dia akan berkahwin dengan saya? Č- sa l-- -o mnou -žen-? Č_ s_ l__ s_ m___ o_____ Č- s- l-n s- m-o- o-e-í- ------------------------ Či sa len so mnou ožení? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -