Buku frasa

ms Orang   »   lv Personas

1 [satu]

Orang

Orang

1 [viens]

Personas

Pilih cara anda mahu melihat terjemahan:   
Malay Latvian Main Lagi
saya -s e_ e- -- es 0
saya dan awak es -n-tu e_ u_ t_ e- u- t- -------- es un tu 0
kita berdua mē- -bi m__ a__ m-s a-i ------- mēs abi 0
dia (lelaki) v--š v___ v-ņ- ---- viņš 0
dia (lelaki] dan dia (perempuan) v--š -n--i-a v___ u_ v___ v-ņ- u- v-ņ- ------------ viņš un viņa 0
mereka berdua v------i v___ a__ v-ņ- a-i -------- viņi abi 0
lelaki v-ri--is v_______ v-r-e-i- -------- vīrietis 0
wanita si-vi-te s_______ s-e-i-t- -------- sieviete 0
kanak-kanak bē-ns b____ b-r-s ----- bērns 0
sebuah keluarga ģ--ene ģ_____ ģ-m-n- ------ ģimene 0
keluarga saya mana-ģ--e-e m___ ģ_____ m-n- ģ-m-n- ----------- mana ģimene 0
Keluarga saya ada di sini. Man---im--- i---eit. M___ ģ_____ i_ š____ M-n- ģ-m-n- i- š-i-. -------------------- Mana ģimene ir šeit. 0
Saya ada di sini. Es esm- š-it. E_ e___ š____ E- e-m- š-i-. ------------- Es esmu šeit. 0
Awak ada di sini. Tu-esi š--t. T_ e__ š____ T- e-i š-i-. ------------ Tu esi šeit. 0
Dia (lelaki] di sini dan dia (perempuan) ada di sini. V-ņš -r-šei--u- v-ņ- ---š-i-. V___ i_ š___ u_ v___ i_ š____ V-ņ- i- š-i- u- v-ņ- i- š-i-. ----------------------------- Viņš ir šeit un viņa ir šeit. 0
Kami ada di sini. M-- -sa--š--t. M__ e___ š____ M-s e-a- š-i-. -------------- Mēs esam šeit. 0
Kamu semua ada di sini. Jū- ---t-----. J__ e___ š____ J-s e-a- š-i-. -------------- Jūs esat šeit. 0
Mereka semua ada di sini. V--- -i-------ei-. V___ v___ i_ š____ V-ņ- v-s- i- š-i-. ------------------ Viņi visi ir šeit. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -