Ordliste

nn Kome seg fram   »   lt Orientavimasis

41 [førtiein]

Kome seg fram

Kome seg fram

41 [keturiasdešimt vienas]

Orientavimasis

Velg hvordan du vil se oversettelsen:   
Nynorsk Lithuanian Spel Meir
Kvar er turistinformasjonen? Ku---r- už-ieni-č----a--y--? K__ y__ u__________ t_______ K-r y-a u-s-e-i-č-ų t-r-y-a- ---------------------------- Kur yra užsieniečių tarnyba? 0
Har du eit kart over byen? A- --r--- ma- m---to p-an-? A_ t_____ m__ m_____ p_____ A- t-r-t- m-n m-e-t- p-a-ą- --------------------------- Ar turite man miesto planą? 0
Kan eg bestille hotellrom her? A----a ---ima užs-------i------? A_ č__ g_____ u_______ v________ A- č-a g-l-m- u-s-k-t- v-e-b-t-? -------------------------------- Ar čia galima užsakyti viešbutį? 0
Kvar er gamlebyen? K-- ----sen---es-is? K__ y__ s___________ K-r y-a s-n-m-e-t-s- -------------------- Kur yra senamiestis? 0
Kvar er domkyrkja? K-r-yra k--e-r-? K__ y__ k_______ K-r y-a k-t-d-a- ---------------- Kur yra katedra? 0
Kvar er museet? K---yra mu--e-u-? K__ y__ m________ K-r y-a m-z-e-u-? ----------------- Kur yra muziejus? 0
Kvar kan eg kjøpe frimerke? K-- -a-im------p--k-- --š-----n-lų? K__ g_____ n_________ p____ ž______ K-r g-l-m- n-s-p-r-t- p-š-o ž-n-l-? ----------------------------------- Kur galima nusipirkti pašto ženklų? 0
Kvar kan eg kjøpe blomar? K-r--al--a-nu-ip----i-g--i-? K__ g_____ n_________ g_____ K-r g-l-m- n-s-p-r-t- g-l-ų- ---------------------------- Kur galima nusipirkti gėlių? 0
Kvar kan eg kjøpe billettar? K---g----------p-r-t--(a-----s-, t-ol-i-us-)-bi-ie-ų? K__ g_____ n_________ (_________ t__________ b_______ K-r g-l-m- n-s-p-r-t- (-u-o-u-o- t-o-e-b-s-) b-l-e-ų- ----------------------------------------------------- Kur galima nusipirkti (autobuso, troleibuso) bilietų? 0
Kvar er hamna? K-r-y-a-uo-tas? K__ y__ u______ K-r y-a u-s-a-? --------------- Kur yra uostas? 0
Kvar er torget? K---yra-turg-s? K__ y__ t______ K-r y-a t-r-u-? --------------- Kur yra turgus? 0
Kvar er slottet? K----ra p-l-s? K__ y__ p_____ K-r y-a p-l-s- -------------- Kur yra pilis? 0
Når byrjar omvisinga? Ka-a -rasi-eda------rs-ja? K___ p________ e__________ K-d- p-a-i-e-a e-s-u-s-j-? -------------------------- Kada prasideda ekskursija? 0
Når sluttar omvisinga? K-d- ba---a-i-e-----sija? K___ b_______ e__________ K-d- b-i-i-s- e-s-u-s-j-? ------------------------- Kada baigiasi ekskursija? 0
Kor lenge varar omvisinga? Kiek-t-u-k--e-------j-? K___ t_____ e__________ K-e- t-u-k- e-s-u-s-j-? ----------------------- Kiek trunka ekskursija? 0
Eg vil helst ha ein omvisar som snakkar tysk. N-r--i-u-eksku--i--- ---o-o, ---is ---ba vok-š-a-. N_______ e__________ v______ k____ k____ v________ N-r-č-a- e-s-u-s-j-s v-d-v-, k-r-s k-l-a v-k-š-a-. -------------------------------------------------- Norėčiau ekskursijos vadovo, kuris kalba vokiškai. 0
Eg vil helst ha ein omvisar som snakkar italiensk. Nor-č-au -ks-u----o---ado--- -uri- ---b--i--l-----. N_______ e__________ v______ k____ k____ i_________ N-r-č-a- e-s-u-s-j-s v-d-v-, k-r-s k-l-a i-a-i-k-i- --------------------------------------------------- Norėčiau ekskursijos vadovo, kuris kalba itališkai. 0
Eg vil helst ha ein omvisar som snakkar fransk. N-rėči-- ---ku-s--os -a-ov---ku-is -al-a---a-cūziškai. N_______ e__________ v______ k____ k____ p____________ N-r-č-a- e-s-u-s-j-s v-d-v-, k-r-s k-l-a p-a-c-z-š-a-. ------------------------------------------------------ Norėčiau ekskursijos vadovo, kuris kalba prancūziškai. 0

Verdsspråket engelsk

Engelsk er det mest utbreidde språket i verda. Men mandarin, eller høgkinesisk, har det høgste talet med morsmålsbrukarar. Engesk er morsmål for «berre» 350 millionar menneske. Trass dette har engelsk stor påverknad på andre språk. Sidan midten av det 20. hundreåret har engelsk vorte enormt mykje viktigare. Det er fyrst og fremst fordi USA har vorte ei supermakt. I mange land er engelsk det fyrste framandspråket i skulen. Internasjonale organisasjonar brukar engelsk som offisielt språk. Engelsk er òg offisielt språk eller omgangsspråk i mange land. Men det er mogleg at andre språk snart overtek desse funksjonane. Engelsk høyrer til dei vestgermanske språka. Difor er det nærskyld tysk, til dømes. Dei siste 1000 åra har språka forandra seg mykje. Tidlegare var engelsk eit bøyingsspråk. I dag har dei fleste endingane med grammatiske funksjonar falle bort. Difor kan du i dag rekne engelsk til dei analytiske språka. Denne typen språk liknar meir på kinesisk enn på tysk. I framtida blir truleg engelsk endå meir forenkla. Dei sterke verba blir kjem truleg til å falle bort. Samanlikna med andre indoeuropeiske språk er engelsk enkelt. Men engelsk rettskriving er veldig vanskeleg. Det er fordi skrifta og uttalen er sterkt skilde frå kvarandre. Rettskrivinga i engelsk har vore lik i fleire hundre år. Uttalen har derimot endra seg mykje. Konsekvensen er at dei framleis skriv slik dei snakka i år 1400. Og det er fleire inkonsekvensar i uttalen. Berre for bokstavkombinasjonen ough finst det seks variantar! Prøv sjølv! – thorough, thought, through, rough, bough, cough.
Visste du?
Slovakisk er et Vest-Slavisk språk. Språket er morsmål for mer enn 5 millioner mennesker. Det er nært knyttet til nabolandet Tsjekkia. Dette er mye på grunn av deres felles fortid som Tsjekkoslovakia. Vokabularet i disse to språkene er stort sett identiske. Forskjellen er primært i tonefallet. Slovakisk ble til ut i fra mange dialekter i det 10. århundre. Det ble senere påvirket av nabo språk i en lang tid. Dagens språk ble ikke etablert før på det 19. århundre. Noen ting kunne vært forenklet i sammenligning til det Tsjekkiske. De mange ulike dialektene har overlevd. Slovakisk er skrevet med det latinske alfabet. Og det er det språket som er lettest forstått av andre slaviske talende. Du kan si at Slovakisk er et slags mellomspråk i de slaviske land. En god grunn til å komme i enighet med dette vakre språket.