Որ-ե-- ---աղաքի-հ---մա-ը:
Ո_____ է ք_____ հ__ մ____
Ո-տ-՞- է ք-ղ-ք- հ-ն մ-ս-:
-------------------------
Որտե՞ղ է քաղաքի հին մասը: 0 Vor---g- - ---gh---i --n ma-yV_______ e k________ h__ m___V-r-e-g- e k-a-h-k-i h-n m-s------------------------------Vorte՞gh e k’aghak’i hin masy
Որ--՞ղ-է--այր տ-ճարը:
Ո_____ է մ___ տ______
Ո-տ-՞- է մ-յ- տ-ճ-ր-:
---------------------
Որտե՞ղ է մայր տաճարը: 0 Vor--՞g-----a-r---c-aryV_______ e m___ t______V-r-e-g- e m-y- t-c-a-y-----------------------Vorte՞gh e mayr tachary
Որ--՞--է-թա--ա-ա-ը:
Ո_____ է թ_________
Ո-տ-՞- է թ-ն-ա-ա-ը-
-------------------
Որտե՞ղ է թանգարանը: 0 V-rte՞-- e----n-a-anyV_______ e t_________V-r-e-g- e t-a-g-r-n----------------------Vorte՞gh e t’angarany
Ո-տե՞--է--ա-ահա-գիս-ը:
Ո_____ է ն____________
Ո-տ-՞- է ն-վ-հ-ն-ի-տ-:
----------------------
Որտե՞ղ է նավահանգիստը: 0 Vort-՞-h-e-nava-a-gis-yV_______ e n___________V-r-e-g- e n-v-h-n-i-t------------------------Vorte՞gh e navahangisty
Որտ-՞--է-շո----:
Ո_____ է շ______
Ո-տ-՞- է շ-ւ-ա-:
----------------
Որտե՞ղ է շուկան: 0 V--te՞gh-- s--kanV_______ e s_____V-r-e-g- e s-u-a------------------Vorte՞gh e shukan
Ո---՞------րոց-:
Ո_____ է ա______
Ո-տ-՞- է ա-ր-ց-:
----------------
Որտե՞ղ է ամրոցը: 0 Vor--՞---e -mr----yV_______ e a_______V-r-e-g- e a-r-t-’--------------------Vorte՞gh e amrots’y
Ե-րբ է--կ--ո-մ--ք-կու-----:
Ե___ է ս______ է___________
Ե-ր- է ս-ս-ո-մ է-ս-ո-ր-ի-ն-
---------------------------
Ե՞րբ է սկսվում էքսկուրսիան: 0 Y---b---sk-vum -----urs-anY____ e s_____ e__________Y-՞-b e s-s-u- e-’-k-r-i-n--------------------------Ye՞rb e sksvum ek’skursian
Ե՞-----վ-ր-ա-ո-- -ք--ո----ան:
Ե___ է վ________ է___________
Ե-ր- է վ-ր-ա-ո-մ է-ս-ո-ր-ի-ն-
-----------------------------
Ե՞րբ է վերջանում էքսկուրսիան: 0 Y-՞rb - ve---n-- e--s-ur--anY____ e v_______ e__________Y-՞-b e v-r-a-u- e-’-k-r-i-n----------------------------Ye՞rb e verjanum ek’skursian
Ի--չ-ան - -ևու--էքսկ----ի-ն:
Ի______ է տ____ է___________
Ի-ն-ք-ն է տ-ո-մ է-ս-ո-ր-ի-ն-
----------------------------
Ի՞նչքան է տևում էքսկուրսիան: 0 I՞nch----n-e t-v---ek’----s-anI_________ e t____ e__________I-n-h-k-a- e t-v-m e-’-k-r-i-n------------------------------I՞nch’k’an e tevum ek’skursian
Я хотел бы / хотела бы гида, говорящего по-итальянски.
Eg vil helst ha ein omvisar som snakkar fransk.
Ես ուզո--------սկ-ւրսավա-------խ--ո-- է-ֆր-նս-ր-ն:
Ե_ ո_____ ե_ է____________ ո__ խ_____ է ֆ_________
Ե- ո-զ-ւ- ե- է-ս-ո-ր-ա-ա-, ո-ը խ-ս-ւ- է ֆ-ա-ս-ր-ն-
--------------------------------------------------
Ես ուզում եմ էքսկուրսավար, որը խոսում է ֆրանսերեն: 0 Y---u--m yem ek’--u-s--ar,--or----o-u- e---a--e--nY__ u___ y__ e____________ v___ k_____ e f________Y-s u-u- y-m e-’-k-r-a-a-, v-r- k-o-u- e f-a-s-r-n--------------------------------------------------Yes uzum yem ek’skursavar, vory khosum e franseren
Fleire språk
Klikk på eit flagg!
Eg vil helst ha ein omvisar som snakkar fransk.
Ես ուզում եմ էքսկուրսավար, որը խոսում է ֆրանսերեն:
Yes uzum yem ek’skursavar, vory khosum e franseren
Engelsk er det mest utbreidde språket i verda.
Men mandarin, eller høgkinesisk, har det høgste talet med morsmålsbrukarar.
Engesk er morsmål for «berre» 350 millionar menneske.
Trass dette har engelsk stor påverknad på andre språk.
Sidan midten av det 20. hundreåret har engelsk vorte enormt mykje viktigare.
Det er fyrst og fremst fordi USA har vorte ei supermakt.
I mange land er engelsk det fyrste framandspråket i skulen.
Internasjonale organisasjonar brukar engelsk som offisielt språk.
Engelsk er òg offisielt språk eller omgangsspråk i mange land.
Men det er mogleg at andre språk snart overtek desse funksjonane.
Engelsk høyrer til dei vestgermanske språka.
Difor er det nærskyld tysk, til dømes.
Dei siste 1000 åra har språka forandra seg mykje.
Tidlegare var engelsk eit bøyingsspråk.
I dag har dei fleste endingane med grammatiske funksjonar falle bort.
Difor kan du i dag rekne engelsk til dei analytiske språka.
Denne typen språk liknar meir på kinesisk enn på tysk.
I framtida blir truleg engelsk endå meir forenkla.
Dei sterke verba blir kjem truleg til å falle bort.
Samanlikna med andre indoeuropeiske språk er engelsk enkelt.
Men engelsk rettskriving er veldig vanskeleg.
Det er fordi skrifta og uttalen er sterkt skilde frå kvarandre.
Rettskrivinga i engelsk har vore lik i fleire hundre år.
Uttalen har derimot endra seg mykje.
Konsekvensen er at dei framleis skriv slik dei snakka i år 1400.
Og det er fleire inkonsekvensar i uttalen.
Berre for bokstavkombinasjonen ough finst det seks variantar!
Prøv sjølv! – thorough, thought, through, rough, bough, cough.
Visste du?
Slovakisk er et Vest-Slavisk språk.
Språket er morsmål for mer enn 5 millioner mennesker.
Det er nært knyttet til nabolandet Tsjekkia.
Dette er mye på grunn av deres felles fortid som Tsjekkoslovakia.
Vokabularet i disse to språkene er stort sett identiske.
Forskjellen er primært i tonefallet.
Slovakisk ble til ut i fra mange dialekter i det 10. århundre.
Det ble senere påvirket av nabo språk i en lang tid.
Dagens språk ble ikke etablert før på det 19. århundre.
Noen ting kunne vært forenklet i sammenligning til det Tsjekkiske.
De mange ulike dialektene har overlevd.
Slovakisk er skrevet med det latinske alfabet.
Og det er det språket som er lettest forstått av andre slaviske talende.
Du kan si at Slovakisk er et slags mellomspråk i de slaviske land.
En god grunn til å komme i enighet med dette vakre språket.