ਪੜ੍ਹਨਾ
לק-ו-
______
-ק-ו-
-------
לקרוא
0
l-q-o
l____
l-q-o
-----
liqro
ਮੈਂ ਪੜ੍ਹਿਆ ਹੈ।
-----ראתי-
___ ק______
-נ- ק-א-י-
------------
אני קראתי.
0
ani----a-ti.
a__ q_______
a-i q-r-'-i-
------------
ani qara'ti.
ਮੈਂ ਪੜ੍ਹਿਆ ਹੈ।
אני קראתי.
ani qara'ti.
ਮੈਂ ਪੂਰਾ ਨਾਵਲ ਪੜ੍ਹਿਆ ਹੈ।
--אתי--ת כל--רו--.
_____ א_ כ_ ה______
-ר-ת- א- כ- ה-ו-ן-
--------------------
קראתי את כל הרומן.
0
qa---t- et -ol --r-man.
q______ e_ k__ h_______
q-r-'-i e- k-l h-r-m-n-
-----------------------
qara'ti et kol haroman.
ਮੈਂ ਪੂਰਾ ਨਾਵਲ ਪੜ੍ਹਿਆ ਹੈ।
קראתי את כל הרומן.
qara'ti et kol haroman.
ਸਮਝਣਾ
לה-י-
______
-ה-י-
-------
להבין
0
l--a--n
l______
l-h-v-n
-------
lehavin
ਮੈਂ ਸਮਝ ਗਿਆ / ਗਈ।
--- ה--תי.
___ ה______
-נ- ה-נ-י-
------------
אני הבנתי.
0
an- -ev--t-.
a__ h_______
a-i h-v-n-i-
------------
ani hevanti.
ਮੈਂ ਸਮਝ ਗਿਆ / ਗਈ।
אני הבנתי.
ani hevanti.
ਮੈਂ ਪੂਰਾ ਪਾਠ ਸਮਝ ਗਿਆ / ਗਈ ਹਾਂ।
הב-ת---ת כל ה---ט-
_____ א_ כ_ ה______
-ב-ת- א- כ- ה-ק-ט-
--------------------
הבנתי את כל הטקסט.
0
h-va--- -t --- h-te--t.
h______ e_ k__ h_______
h-v-n-i e- k-l h-t-q-t-
-----------------------
hevanti et kol hateqst.
ਮੈਂ ਪੂਰਾ ਪਾਠ ਸਮਝ ਗਿਆ / ਗਈ ਹਾਂ।
הבנתי את כל הטקסט.
hevanti et kol hateqst.
ਉੱਤਰ ਦੇਣਾ
ל-נו-
______
-ע-ו-
-------
לענות
0
la'an-t
l______
l-'-n-t
-------
la'anot
ਉੱਤਰ ਦੇਣਾ
לענות
la'anot
ਮੈਂ ਉੱਤਰ ਦਿੱਤਾ ਹੈ।
א-י עני-י-
___ ע______
-נ- ע-י-י-
------------
אני עניתי.
0
an- an-ti.
a__ a_____
a-i a-i-i-
----------
ani aniti.
ਮੈਂ ਉੱਤਰ ਦਿੱਤਾ ਹੈ।
אני עניתי.
ani aniti.
ਮੈਂ ਸਾਰੇ ਪ੍ਰਸ਼ਨਾਂ ਦੇ ਉੱਤਰ ਦਿੱਤੇ ਹਨ।
---ת---ל כ--ה-א-ות.
_____ ע_ כ_ ה_______
-נ-ת- ע- כ- ה-א-ו-.-
---------------------
עניתי על כל השאלות.
0
ani-i -l --l ha------u-.
a____ a_ k__ h__________
a-i-i a- k-l h-s-e-e-u-.
------------------------
aniti al kol hashe'elut.
ਮੈਂ ਸਾਰੇ ਪ੍ਰਸ਼ਨਾਂ ਦੇ ਉੱਤਰ ਦਿੱਤੇ ਹਨ।
עניתי על כל השאלות.
aniti al kol hashe'elut.
ਮੈਂ ਇਹ ਜਾਣਦਾ / ਜਾਣਦੀ ਹਾਂ – ਮੈਂ ਇਹ ਜਾਣਦਾ ਸੀ / ਜਾਣਦੀ ਸੀ।
-ני-יו---/ --– אנ- -דע-י-
___ י___ / ת – א__ י______
-נ- י-ד- / ת – א-י י-ע-י-
---------------------------
אני יודע / ת – אני ידעתי.
0
a-- -o-e-a/yo--'at-– --i-yada---.
a__ y_____________ – a__ y_______
a-i y-d-'-/-o-a-a- – a-i y-d-'-i-
---------------------------------
ani yode'a/yoda'at – ani yada'ti.
ਮੈਂ ਇਹ ਜਾਣਦਾ / ਜਾਣਦੀ ਹਾਂ – ਮੈਂ ਇਹ ਜਾਣਦਾ ਸੀ / ਜਾਣਦੀ ਸੀ।
אני יודע / ת – אני ידעתי.
ani yode'a/yoda'at – ani yada'ti.
ਮੈਂ ਇਹ ਲਿਖਦਾ / ਲਿਖਦੀ ਹਾਂ – ਮੈਂ ਇਹ ਲਿਖਿਆ ਹੈ।
אני-כ--ב-/-- - -ני-כת--י.
___ כ___ / ת – א__ כ______
-נ- כ-ת- / ת – א-י כ-ב-י-
---------------------------
אני כותב / ת – אני כתבתי.
0
an-----ev/--tev-t-- a-- -------.
a__ k____________ – a__ k_______
a-i k-t-v-k-t-v-t – a-i k-t-v-i-
--------------------------------
ani kotev/kotevet – ani katavti.
ਮੈਂ ਇਹ ਲਿਖਦਾ / ਲਿਖਦੀ ਹਾਂ – ਮੈਂ ਇਹ ਲਿਖਿਆ ਹੈ।
אני כותב / ת – אני כתבתי.
ani kotev/kotevet – ani katavti.
ਮੈਂ ਇਹ ਜਾਣਦਾ / ਜਾਣਦੀ ਹਾਂ – ਮੈਂ ਇਹ ਜਾਣਦਾ ਸੀ / ਜਾਣਦੀ ਸੀ।
-נ- ש-מע - ת---אני--מעת-.
___ ש___ / ת – א__ ש______
-נ- ש-מ- / ת – א-י ש-ע-י-
---------------------------
אני שומע / ת – אני שמעתי.
0
ani -home'---h--a----- an--sh-ma--i.
a__ s_______________ – a__ s________
a-i s-o-e-a-s-o-a-a- – a-i s-a-a-t-.
------------------------------------
ani shome'a/shoma'at – ani shama'ti.
ਮੈਂ ਇਹ ਜਾਣਦਾ / ਜਾਣਦੀ ਹਾਂ – ਮੈਂ ਇਹ ਜਾਣਦਾ ਸੀ / ਜਾਣਦੀ ਸੀ।
אני שומע / ת – אני שמעתי.
ani shome'a/shoma'at – ani shama'ti.
ਮੈਂ ਇਹ ਲਿਆਉਂਦਾ / ਲਿਆਉਂਦੀ ਹਾਂ – ਮੈਂ ਇਹ ਲਿਆਉਂਦਾ ਸੀ / ਲਿਆਉਂਦੀ ਸੀ।
א-י ---ף-----–-אני -ספתי-
___ א___ / ת – א__ א______
-נ- א-ס- / ת – א-י א-פ-י-
---------------------------
אני אוסף / ת – אני אספתי.
0
a-----ef--sefe- –---i--saf-i.
a__ o__________ – a__ a______
a-i o-e-/-s-f-t – a-i a-a-t-.
-----------------------------
ani osef/osefet – ani asafti.
ਮੈਂ ਇਹ ਲਿਆਉਂਦਾ / ਲਿਆਉਂਦੀ ਹਾਂ – ਮੈਂ ਇਹ ਲਿਆਉਂਦਾ ਸੀ / ਲਿਆਉਂਦੀ ਸੀ।
אני אוסף / ת – אני אספתי.
ani osef/osefet – ani asafti.
ਮੈਂ ਇਹ ਲਿਆਉਂਦਾ / ਲਿਆਉਂਦੀ ਹਾਂ – ਮੈਂ ਇਹ ਲਿਆਉਂਦਾ ਸੀ / ਲਿਆਉਂਦੀ ਸੀ।
א-י -ביא-/---- א-- הבא-י-
___ מ___ / ה – א__ ה______
-נ- מ-י- / ה – א-י ה-א-י-
---------------------------
אני מביא / ה – אני הבאתי.
0
a-i-----/-evi--h-----i-he-e'ti.
a__ m___________ – a__ h_______
a-i m-v-/-e-i-a- – a-i h-v-'-i-
-------------------------------
ani mevi/mevi'ah – ani heve'ti.
ਮੈਂ ਇਹ ਲਿਆਉਂਦਾ / ਲਿਆਉਂਦੀ ਹਾਂ – ਮੈਂ ਇਹ ਲਿਆਉਂਦਾ ਸੀ / ਲਿਆਉਂਦੀ ਸੀ।
אני מביא / ה – אני הבאתי.
ani mevi/mevi'ah – ani heve'ti.
ਮੈਂ ਇਹ ਖਰੀਦਦਾ / ਖਰੀਦਦੀ ਹਾਂ – ਮੈਂ ਇਹ ਖਰੀਦਿਆ ਸੀ।
--י-קונ--–---י---י--.
___ ק___ – א__ ק______
-נ- ק-נ- – א-י ק-י-י-
-----------------------
אני קונה – אני קניתי.
0
a------e-/---ah – -----a-i-i.
a__ q__________ – a__ q______
a-i q-n-h-q-n-h – a-i q-n-t-.
-----------------------------
ani qoneh/qonah – ani qaniti.
ਮੈਂ ਇਹ ਖਰੀਦਦਾ / ਖਰੀਦਦੀ ਹਾਂ – ਮੈਂ ਇਹ ਖਰੀਦਿਆ ਸੀ।
אני קונה – אני קניתי.
ani qoneh/qonah – ani qaniti.
ਮੈਂ ਇਹ ਆਸ ਕਰਦਾ / ਕਰਦੀ ਹਾਂ – ਮੈਂ ਇਹ ਆਸ ਕੀਤੀ ਸੀ।
-נ--מ-----זה-–-צ-פ-ת--לז-.
___ מ___ ל__ – צ_____ ל____
-נ- מ-פ- ל-ה – צ-פ-ת- ל-ה-
----------------------------
אני מצפה לזה – ציפיתי לזה.
0
ani m-t--p--/--tsa-ah ------- t--p----l--e-.
a__ m________________ l____ – t______ l_____
a-i m-t-a-e-/-e-s-p-h l-z-h – t-i-i-i l-z-h-
--------------------------------------------
ani metsapeh/metsapah lezeh – tsipiti lezeh.
ਮੈਂ ਇਹ ਆਸ ਕਰਦਾ / ਕਰਦੀ ਹਾਂ – ਮੈਂ ਇਹ ਆਸ ਕੀਤੀ ਸੀ।
אני מצפה לזה – ציפיתי לזה.
ani metsapeh/metsapah lezeh – tsipiti lezeh.
ਮੈਂ ਇਹ ਸਮਝਾਂਦਾ / ਸਮਝਾਂਦੀ ਹਾਂ – ਮੈਂ ਇਹ ਸਮਝਾਇਆ ਹੈ।
--- מ-----/ - ---זה -----רת--את ---
___ מ____ / ה א_ ז_ – ה_____ א_ ז___
-נ- מ-ב-ר / ה א- ז- – ה-ב-ת- א- ז-.-
-------------------------------------
אני מסביר / ה את זה – הסברתי את זה.
0
a-i m-s-ir-ma-b-rah--t-zeh – ---b-r-i -- ze-.
a__ m______________ e_ z__ – h_______ e_ z___
a-i m-s-i-/-a-b-r-h e- z-h – h-s-a-t- e- z-h-
---------------------------------------------
ani masbir/masbirah et zeh – hisbarti et zeh.
ਮੈਂ ਇਹ ਸਮਝਾਂਦਾ / ਸਮਝਾਂਦੀ ਹਾਂ – ਮੈਂ ਇਹ ਸਮਝਾਇਆ ਹੈ।
אני מסביר / ה את זה – הסברתי את זה.
ani masbir/masbirah et zeh – hisbarti et zeh.
ਮੈਂ ਇਹ ਜਾਣਦਾ / ਜਾਣਦੀ ਹਾਂ – ਮੈਂ ਇਹ ਜਾਣਦਾ / ਜਾਣਦੀ ਸੀ।
-נ--מכ-ר-/-ה-את ז--– הכ--- א- -ה.
___ מ___ / ה א_ ז_ – ה____ א_ ז___
-נ- מ-י- / ה א- ז- – ה-ר-י א- ז-.-
-----------------------------------
אני מכיר / ה את זה – הכרתי את זה.
0
a-i m---r-m---r-- -- ze--- -i-a-ti--t ze-.
a__ m____________ e_ z__ – h______ e_ z___
a-i m-k-r-m-k-r-h e- z-h – h-k-r-i e- z-h-
------------------------------------------
ani mekir/mekirah et zeh – hikarti et zeh.
ਮੈਂ ਇਹ ਜਾਣਦਾ / ਜਾਣਦੀ ਹਾਂ – ਮੈਂ ਇਹ ਜਾਣਦਾ / ਜਾਣਦੀ ਸੀ।
אני מכיר / ה את זה – הכרתי את זה.
ani mekir/mekirah et zeh – hikarti et zeh.