Dlaczego nie przyszedłeś / przyszłaś?
ந- ஏன்-வர-ி--ல-?
நீ ஏ_ வ_____
ந- ஏ-் வ-வ-ல-ல-?
----------------
நீ ஏன் வரவில்லை?
0
n---ṉ----av-l-ai?
n_ ē_ v__________
n- ē- v-r-v-l-a-?
-----------------
nī ēṉ varavillai?
Dlaczego nie przyszedłeś / przyszłaś?
நீ ஏன் வரவில்லை?
nī ēṉ varavillai?
Byłem chory / Byłam chora.
எனக-க---டம--ு----ய--்--.
எ___ உ___ ச_____
எ-க-க- உ-ம-ப- ச-ி-ி-்-ை-
------------------------
எனக்கு உடம்பு சரியில்லை.
0
E-akku u--mp------------.
E_____ u_____ c__________
E-a-k- u-a-p- c-r-y-l-a-.
-------------------------
Eṉakku uṭampu cariyillai.
Byłem chory / Byłam chora.
எனக்கு உடம்பு சரியில்லை.
Eṉakku uṭampu cariyillai.
Nie przyszedłem, bo byłem chory / Nie przyszłam, bo byłam chora.
நான்---வி---- ---ன்--ல--ந-ன--நோய்வாய--ட்ட--ுந்த-ன்.
நா_ வ____ ஏ____ நா_ நோ___________
ந-ன- வ-வ-ல-ல- ஏ-ெ-்-ா-் ந-ன- ந-ய-வ-ய-ப-்-ி-ு-்-ே-்-
---------------------------------------------------
நான் வரவில்லை ஏனென்றால் நான் நோய்வாய்பட்டிருந்தேன்.
0
N-ṉ va-av-llai ---ṉṟāl -ā- nōyv-ypaṭ----n--ṉ.
N__ v_________ ē______ n__ n_________________
N-ṉ v-r-v-l-a- ē-e-ṟ-l n-ṉ n-y-ā-p-ṭ-i-u-t-ṉ-
---------------------------------------------
Nāṉ varavillai ēṉeṉṟāl nāṉ nōyvāypaṭṭiruntēṉ.
Nie przyszedłem, bo byłem chory / Nie przyszłam, bo byłam chora.
நான் வரவில்லை ஏனென்றால் நான் நோய்வாய்பட்டிருந்தேன்.
Nāṉ varavillai ēṉeṉṟāl nāṉ nōyvāypaṭṭiruntēṉ.
Dlaczego ona nie przyszła?
அ-ள் -ன்----ி---ை?
அ__ ஏ_ வ_____
அ-ள- ஏ-் வ-வ-ல-ல-?
------------------
அவள் ஏன் வரவில்லை?
0
A--ḷ-ēṉ-varav-ll-i?
A___ ē_ v__________
A-a- ē- v-r-v-l-a-?
-------------------
Avaḷ ēṉ varavillai?
Dlaczego ona nie przyszła?
அவள் ஏன் வரவில்லை?
Avaḷ ēṉ varavillai?
Ona była zmęczona.
அவ-ுக-க--கள-ப-ப-- இர-ந-த-ு.
அ____ க____ இ_____
அ-ள-க-க- க-ை-்-ா- இ-ு-்-த-.
---------------------------
அவளுக்கு களைப்பாக இருந்தது.
0
A--ḷ-kku-kaḷ--pp-k--i---t-tu.
A_______ k_________ i________
A-a-u-k- k-ḷ-i-p-k- i-u-t-t-.
-----------------------------
Avaḷukku kaḷaippāka iruntatu.
Ona była zmęczona.
அவளுக்கு களைப்பாக இருந்தது.
Avaḷukku kaḷaippāka iruntatu.
Ona nie przyszła, ponieważ była zmęczona.
அவள-க்-ு-கள-ப்--க -ர-ந--தா----ர-ி---ை.
அ____ க____ இ_____ வ_____
அ-ள-க-க- க-ை-்-ா- இ-ு-்-த-ல- வ-வ-ல-ல-.
--------------------------------------
அவளுக்கு களைப்பாக இருந்ததால் வரவில்லை.
0
A--ḷuk-u----aip-ā-a ir---at-l -ara-illai.
A_______ k_________ i________ v__________
A-a-u-k- k-ḷ-i-p-k- i-u-t-t-l v-r-v-l-a-.
-----------------------------------------
Avaḷukku kaḷaippāka iruntatāl varavillai.
Ona nie przyszła, ponieważ była zmęczona.
அவளுக்கு களைப்பாக இருந்ததால் வரவில்லை.
Avaḷukku kaḷaippāka iruntatāl varavillai.
Dlaczego on nie przyszedł?
அ-ன் ஏ-் வரவில--ை?
அ__ ஏ_ வ_____
அ-ன- ஏ-் வ-வ-ல-ல-?
------------------
அவன் ஏன் வரவில்லை?
0
Av-ṉ--ṉ -ar-vi--ai?
A___ ē_ v__________
A-a- ē- v-r-v-l-a-?
-------------------
Avaṉ ēṉ varavillai?
Dlaczego on nie przyszedł?
அவன் ஏன் வரவில்லை?
Avaṉ ēṉ varavillai?
On nie miał ochoty.
அ--ுக--ு வ--ு-்பம---ல--ை.
அ____ வி____ இ___
அ-ன-க-க- வ-ர-ப-ப-் இ-்-ை-
-------------------------
அவனுக்கு விருப்பம் இல்லை.
0
Avaṉuk-u vi-u-pa- -----.
A_______ v_______ i_____
A-a-u-k- v-r-p-a- i-l-i-
------------------------
Avaṉukku viruppam illai.
On nie miał ochoty.
அவனுக்கு விருப்பம் இல்லை.
Avaṉukku viruppam illai.
On nie przyszedł, bo nie miał ochoty.
அவ-ுக-கு-விர-ப்பம் ---லாத-ால் அவன---ர-ி----.
அ____ வி____ இ_____ அ__ வ_____
அ-ன-க-க- வ-ர-ப-ப-் இ-்-ா-த-ல- அ-ன- வ-வ-ல-ல-.
--------------------------------------------
அவனுக்கு விருப்பம் இல்லாததால் அவன் வரவில்லை.
0
Av------ ---u-pa- -l-ātat-- avaṉ va--vil--i.
A_______ v_______ i________ a___ v__________
A-a-u-k- v-r-p-a- i-l-t-t-l a-a- v-r-v-l-a-.
--------------------------------------------
Avaṉukku viruppam illātatāl avaṉ varavillai.
On nie przyszedł, bo nie miał ochoty.
அவனுக்கு விருப்பம் இல்லாததால் அவன் வரவில்லை.
Avaṉukku viruppam illātatāl avaṉ varavillai.
Dlaczego nie przyszliście?
நீங்-ள- -ன்-வர--ல-லை?
நீ___ ஏ_ வ_____
ந-ங-க-் ஏ-் வ-வ-ல-ல-?
---------------------
நீங்கள் ஏன் வரவில்லை?
0
N--ka--ē- vara-i----?
N_____ ē_ v__________
N-ṅ-a- ē- v-r-v-l-a-?
---------------------
Nīṅkaḷ ēṉ varavillai?
Dlaczego nie przyszliście?
நீங்கள் ஏன் வரவில்லை?
Nīṅkaḷ ēṉ varavillai?
Nasz samochód jest popsuty.
எங்-ள்-வண்-ி-ப--தா-ி-ி-்டத-.
எ___ வ__ ப________
எ-்-ள- வ-்-ி ப-ு-ா-ி-ி-்-த-.
----------------------------
எங்கள் வண்டி பழுதாகிவிட்டது.
0
Eṅ-aḷ-v---- -a-u-ā---i----u.
E____ v____ p_______________
E-k-ḷ v-ṇ-i p-ḻ-t-k-v-ṭ-a-u-
----------------------------
Eṅkaḷ vaṇṭi paḻutākiviṭṭatu.
Nasz samochód jest popsuty.
எங்கள் வண்டி பழுதாகிவிட்டது.
Eṅkaḷ vaṇṭi paḻutākiviṭṭatu.
Nie przyszliśmy, bo nasz samochód jest popsuty.
எங--ள் வ--ட- --ு--கி---ட்------நாங்க-்--ர--ல---.
எ___ வ__ ப___ வி____ நா___ வ_____
எ-்-ள- வ-்-ி ப-ு-ா-ி வ-ட-ட-ா-் ந-ங-க-் வ-வ-ல-ல-.
------------------------------------------------
எங்கள் வண்டி பழுதாகி விட்டதால் நாங்கள் வரவில்லை.
0
E-k-- va-ṭi pa---āk--------ā- nāṅ--ḷ-var-v-l--i.
E____ v____ p_______ v_______ n_____ v__________
E-k-ḷ v-ṇ-i p-ḻ-t-k- v-ṭ-a-ā- n-ṅ-a- v-r-v-l-a-.
------------------------------------------------
Eṅkaḷ vaṇṭi paḻutāki viṭṭatāl nāṅkaḷ varavillai.
Nie przyszliśmy, bo nasz samochód jest popsuty.
எங்கள் வண்டி பழுதாகி விட்டதால் நாங்கள் வரவில்லை.
Eṅkaḷ vaṇṭi paḻutāki viṭṭatāl nāṅkaḷ varavillai.
Dlaczego ci ludzie nie przyszli?
அ--்கள--ஏன- வ-வி--ல-?
அ____ ஏ_ வ_____
அ-ர-க-் ஏ-் வ-வ-ல-ல-?
---------------------
அவர்கள் ஏன் வரவில்லை?
0
A--r--ḷ -ṉ---r---l-ai?
A______ ē_ v__________
A-a-k-ḷ ē- v-r-v-l-a-?
----------------------
Avarkaḷ ēṉ varavillai?
Dlaczego ci ludzie nie przyszli?
அவர்கள் ஏன் வரவில்லை?
Avarkaḷ ēṉ varavillai?
Oni spóźnili się na pociąg.
அ--------ய-ல----த-ற --ட--ு--ி-்ட---கள்.
அ____ ர___ த__ வி__ வி______
அ-ர-க-் ர-ி-ை-் த-ற வ-ட-ட- வ-ட-ட-ர-க-்-
---------------------------------------
அவர்கள் ரயிலைத் தவற விட்டு விட்டார்கள்.
0
A-ark-- ---il-it---v--a viṭṭ--v-ṭ--rk--.
A______ r_______ t_____ v____ v_________
A-a-k-ḷ r-y-l-i- t-v-ṟ- v-ṭ-u v-ṭ-ā-k-ḷ-
----------------------------------------
Avarkaḷ rayilait tavaṟa viṭṭu viṭṭārkaḷ.
Oni spóźnili się na pociąg.
அவர்கள் ரயிலைத் தவற விட்டு விட்டார்கள்.
Avarkaḷ rayilait tavaṟa viṭṭu viṭṭārkaḷ.
Oni nie przyszli, ponieważ spóźnili się na pociąg.
ரயில--தவ- வ-ட-டு-வ--்---ல-,அவ-்கள் வ--ி--லை.
ர__ த__ வி__ வி__________ வ_____
ர-ி-ை த-ற வ-ட-ட- வ-ட-ட-ா-்-அ-ர-க-் வ-வ-ல-ல-.
--------------------------------------------
ரயிலை தவற விட்டு விட்டதால்,அவர்கள் வரவில்லை.
0
Ray-l---tav--- -iṭṭu-vi-ṭa--l--v----------vil--i.
R______ t_____ v____ v_______________ v__________
R-y-l-i t-v-ṟ- v-ṭ-u v-ṭ-a-ā-,-v-r-a- v-r-v-l-a-.
-------------------------------------------------
Rayilai tavaṟa viṭṭu viṭṭatāl,avarkaḷ varavillai.
Oni nie przyszli, ponieważ spóźnili się na pociąg.
ரயிலை தவற விட்டு விட்டதால்,அவர்கள் வரவில்லை.
Rayilai tavaṟa viṭṭu viṭṭatāl,avarkaḷ varavillai.
Dlaczego nie przyszedłeś / przyszłaś?
ந------வ-வி-்ல-?
நீ ஏ_ வ_____
ந- ஏ-் வ-வ-ல-ல-?
----------------
நீ ஏன் வரவில்லை?
0
N- ē--v--avillai?
N_ ē_ v__________
N- ē- v-r-v-l-a-?
-----------------
Nī ēṉ varavillai?
Dlaczego nie przyszedłeś / przyszłaś?
நீ ஏன் வரவில்லை?
Nī ēṉ varavillai?
Nie mogłem / mogłam.
எ--்-ு-அ----ி----ை--கவ--்--.
எ___ அ___ கி_______
எ-க-க- அ-ு-த- க-ட-க-க-ி-்-ை-
----------------------------
எனக்கு அனுமதி கிடைக்கவில்லை.
0
Eṉ---- ----a-- ki---k----l-ai.
E_____ a______ k______________
E-a-k- a-u-a-i k-ṭ-i-k-v-l-a-.
------------------------------
Eṉakku aṉumati kiṭaikkavillai.
Nie mogłem / mogłam.
எனக்கு அனுமதி கிடைக்கவில்லை.
Eṉakku aṉumati kiṭaikkavillai.
Nie przyszedłem, bo nie mogłem / Nie przyszłam, bo nie mogłam.
அ-ு--ி-க-டை---ா-த----ந-ங்க-்---வ--்லை.
அ___ கி______ நா___ வ_____
அ-ு-த- க-ட-க-க-த-ா-் ந-ங-க-் வ-வ-ல-ல-.
--------------------------------------
அனுமதி கிடைக்காததால் நாங்கள் வரவில்லை.
0
A--m-t- ki-a-k--t---- nāṅk-----rav-----.
A______ k____________ n_____ v__________
A-u-a-i k-ṭ-i-k-t-t-l n-ṅ-a- v-r-v-l-a-.
----------------------------------------
Aṉumati kiṭaikkātatāl nāṅkaḷ varavillai.
Nie przyszedłem, bo nie mogłem / Nie przyszłam, bo nie mogłam.
அனுமதி கிடைக்காததால் நாங்கள் வரவில்லை.
Aṉumati kiṭaikkātatāl nāṅkaḷ varavillai.