És tão preguiçoso – não sejas tão preguiçoso!
ত-মি-কী-অলস-------ল------ো---না!
তু_ কী অ__ – এ_ আ___ কো_ না_
ত-ম- ক- অ-স – এ- আ-স-ম- ক-র- ন-!
--------------------------------
তুমি কী অলস – এত আলসেমি কোরো না!
0
t--- k- a---a-–-ē-a-ā---ē-- -ō---nā!
t___ k_ a____ – ē__ ā______ k___ n__
t-m- k- a-a-a – ē-a ā-a-ē-i k-r- n-!
------------------------------------
tumi kī alasa – ēta ālasēmi kōrō nā!
És tão preguiçoso – não sejas tão preguiçoso!
তুমি কী অলস – এত আলসেমি কোরো না!
tumi kī alasa – ēta ālasēmi kōrō nā!
Tu dormes até muito tarde – não durmas até tão tarde!
তু-ি ---্ষ---র- ------–-এতক্-ণ--র---্ত-ঘু--ও--া!
তু_ ক____ ধ_ ঘু__ – এ____ প____ ঘু__ না_
ত-ম- ক-ক-ষ- ধ-ে ঘ-ম-ও – এ-ক-ষ- প-্-ন-ত ঘ-ম-ও ন-!
------------------------------------------------
তুমি কতক্ষণ ধরে ঘুমাও – এতক্ষণ পর্যন্ত ঘুমিও না!
0
T--i ka--kṣ-ṇa -harē--hum----–----k--ṇ- ---y--ta ---mi-----!
T___ k________ d____ g______ – ē_______ p_______ g______ n__
T-m- k-t-k-a-a d-a-ē g-u-ā-ō – ē-a-ṣ-ṇ- p-r-a-t- g-u-i-ō n-!
------------------------------------------------------------
Tumi katakṣaṇa dharē ghumā'ō – ētakṣaṇa paryanta ghumi'ō nā!
Tu dormes até muito tarde – não durmas até tão tarde!
তুমি কতক্ষণ ধরে ঘুমাও – এতক্ষণ পর্যন্ত ঘুমিও না!
Tumi katakṣaṇa dharē ghumā'ō – ētakṣaṇa paryanta ghumi'ō nā!
Tu vens tão tarde – não venhas tão tarde!
ত-ম--ক- দে-- কর---সো – -ত দে---ক-----ো-ন-!
তু_ ক_ দে_ ক_ আ_ – এ_ দে_ ক_ এ_ না_
ত-ম- ক- দ-র- ক-ে আ-ো – এ- দ-র- ক-ে এ-ো ন-!
------------------------------------------
তুমি কত দেরী করে আসো – এত দেরী করে এসো না!
0
Tumi-ka-- ---- ---- āsō--------ēr---a-ē -s- -ā!
T___ k___ d___ k___ ā__ – ē__ d___ k___ ē__ n__
T-m- k-t- d-r- k-r- ā-ō – ē-a d-r- k-r- ē-ō n-!
-----------------------------------------------
Tumi kata dērī karē āsō – ēta dērī karē ēsō nā!
Tu vens tão tarde – não venhas tão tarde!
তুমি কত দেরী করে আসো – এত দেরী করে এসো না!
Tumi kata dērī karē āsō – ēta dērī karē ēsō nā!
Tu ris-te tão alto – não rias tão alto!
তুমি--- -োর---ো-ে--া--- --এ--জো-ে ---সো-ন-!
তু_ কী জো_ জো_ হাঁ_ – এ_ জো_ হেঁ_ না_
ত-ম- ক- জ-র- জ-র- হ-ঁ-ো – এ- জ-র- হ-ঁ-ো ন-!
-------------------------------------------
তুমি কী জোরে জোরে হাঁসো – এত জোরে হেঁসো না!
0
T--i--- -ō----ōr- hām-s--–-ēt- ---ē----̐sō n-!
T___ k_ j___ j___ h____ – ē__ j___ h____ n__
T-m- k- j-r- j-r- h-m-s- – ē-a j-r- h-m-s- n-!
----------------------------------------------
Tumi kī jōrē jōrē hām̐sō – ēta jōrē hēm̐sō nā!
Tu ris-te tão alto – não rias tão alto!
তুমি কী জোরে জোরে হাঁসো – এত জোরে হেঁসো না!
Tumi kī jōrē jōrē hām̐sō – ēta jōrē hēm̐sō nā!
Tu falas tão baixo – não fales tão baixo!
ত--ি--ী----------ক-া ব--– এত --- -াব--ক----োলো---!
তু_ কী ন__ ভা_ ক_ ব_ – এ_ ন__ ভা_ ক_ বো_ না_
ত-ম- ক- ন-ম ভ-ব- ক-া ব- – এ- ন-ম ভ-ব- ক-া ব-ল- ন-!
--------------------------------------------------
তুমি কী নরম ভাবে কথা বল – এত নরম ভাবে কথা বোলো না!
0
T-mi kī--a--ma -hābē k--h- -al--- -ta nar--a b-āb----thā -ōl---ā!
T___ k_ n_____ b____ k____ b___ – ē__ n_____ b____ k____ b___ n__
T-m- k- n-r-m- b-ā-ē k-t-ā b-l- – ē-a n-r-m- b-ā-ē k-t-ā b-l- n-!
-----------------------------------------------------------------
Tumi kī narama bhābē kathā bala – ēta narama bhābē kathā bōlō nā!
Tu falas tão baixo – não fales tão baixo!
তুমি কী নরম ভাবে কথা বল – এত নরম ভাবে কথা বোলো না!
Tumi kī narama bhābē kathā bala – ēta narama bhābē kathā bōlō nā!
Tu bebes de mais – não bebas tanto!
তুমি খুব বে-ী -দ---া- -র –--ত---শী-মদ্য-ান ক--ো-ন-!
তু_ খু_ বে_ ম____ ক_ – এ_ বে_ ম____ কো_ না_
ত-ম- খ-ব ব-শ- ম-্-প-ন ক- – এ- ব-শ- ম-্-প-ন ক-র- ন-!
---------------------------------------------------
তুমি খুব বেশী মদ্যপান কর – এত বেশী মদ্যপান কোরো না!
0
T--i--hub--b--ī madya-ān---a---– --a b--ī ma---p-na-kōrō--ā!
T___ k____ b___ m________ k___ – ē__ b___ m________ k___ n__
T-m- k-u-a b-ś- m-d-a-ā-a k-r- – ē-a b-ś- m-d-a-ā-a k-r- n-!
------------------------------------------------------------
Tumi khuba bēśī madyapāna kara – ēta bēśī madyapāna kōrō nā!
Tu bebes de mais – não bebas tanto!
তুমি খুব বেশী মদ্যপান কর – এত বেশী মদ্যপান কোরো না!
Tumi khuba bēśī madyapāna kara – ēta bēśī madyapāna kōrō nā!
Tu fumas de mais – não fumes tanto!
তুম----ব -েশ- --ম-----র --এত বেশী-ধ----ন -োর--না!
তু_ খু_ বে_ ধূ___ ক_ – এ_ বে_ ধূ___ কো_ না_
ত-ম- খ-ব ব-শ- ধ-ম-া- ক- – এ- ব-শ- ধ-ম-া- ক-র- ন-!
-------------------------------------------------
তুমি খুব বেশী ধূমপান কর – এত বেশী ধূমপান কোরো না!
0
T--i-k-ub- --ś-----map-na -ar- – ē-a-bē-ī d--ma-ān----r- -ā!
T___ k____ b___ d________ k___ – ē__ b___ d________ k___ n__
T-m- k-u-a b-ś- d-ū-a-ā-a k-r- – ē-a b-ś- d-ū-a-ā-a k-r- n-!
------------------------------------------------------------
Tumi khuba bēśī dhūmapāna kara – ēta bēśī dhūmapāna kōrō nā!
Tu fumas de mais – não fumes tanto!
তুমি খুব বেশী ধূমপান কর – এত বেশী ধূমপান কোরো না!
Tumi khuba bēśī dhūmapāna kara – ēta bēśī dhūmapāna kōrō nā!
Tu trabalhas de mais – não trabalhes tanto!
তু---খ-ব---শী-কা--কর----ত----- ক-জ--োরো---!
তু_ খু_ বে_ কা_ ক_ – এ_ বে_ কা_ কো_ না_
ত-ম- খ-ব ব-শ- ক-জ ক- – এ- ব-শ- ক-জ ক-র- ন-!
-------------------------------------------
তুমি খুব বেশী কাজ কর – এত বেশী কাজ কোরো না!
0
T-mi--h--- bēśī--ā-- kara---ēta--ē-ī --j- k--ō-n-!
T___ k____ b___ k___ k___ – ē__ b___ k___ k___ n__
T-m- k-u-a b-ś- k-j- k-r- – ē-a b-ś- k-j- k-r- n-!
--------------------------------------------------
Tumi khuba bēśī kāja kara – ēta bēśī kāja kōrō nā!
Tu trabalhas de mais – não trabalhes tanto!
তুমি খুব বেশী কাজ কর – এত বেশী কাজ কোরো না!
Tumi khuba bēśī kāja kara – ēta bēśī kāja kōrō nā!
Tu vais tão depressa – não vás tão depressa!
ত--ি-খ-ব-জো-ে-গ---ী--াল-ও-- -- ---ে-গ-ড-ী-চ-ল-- ন-!
তু_ খু_ জো_ গা_ চা__ – এ_ জো_ গা_ চা__ না_
ত-ম- খ-ব জ-র- গ-ড-ী চ-ল-ও – এ- জ-র- গ-ড-ী চ-ল-ও ন-!
---------------------------------------------------
তুমি খুব জোরে গাড়ী চালাও – এত জোরে গাড়ী চালিও না!
0
T--i kh--a jōrē--ā-ī cālā---- -t---ōr- gā-ī ---i'ō---!
T___ k____ j___ g___ c_____ – ē__ j___ g___ c_____ n__
T-m- k-u-a j-r- g-ṛ- c-l-'- – ē-a j-r- g-ṛ- c-l-'- n-!
------------------------------------------------------
Tumi khuba jōrē gāṛī cālā'ō – ēta jōrē gāṛī cāli'ō nā!
Tu vais tão depressa – não vás tão depressa!
তুমি খুব জোরে গাড়ী চালাও – এত জোরে গাড়ী চালিও না!
Tumi khuba jōrē gāṛī cālā'ō – ēta jōrē gāṛī cāli'ō nā!
Levante-se, Senhor Müller!
উ---পড়--,-মি- -িলা-!
উ_ প___ মি_ মি___
উ-ে প-়-ন- ম-. ম-ল-র-
---------------------
উঠে পড়ুন, মি. মিলার!
0
Uṭ-ē -a--n---mi. M-l--a!
U___ p______ m__ M______
U-h- p-ṛ-n-, m-. M-l-r-!
------------------------
Uṭhē paṛuna, mi. Milāra!
Levante-se, Senhor Müller!
উঠে পড়ুন, মি. মিলার!
Uṭhē paṛuna, mi. Milāra!
Sente-se, Senhor Müller!
বসুন, মি---িলা-!
ব___ মি_ মি___
ব-ু-, ম-. ম-ল-র-
----------------
বসুন, মি. মিলার!
0
B---n-,--i--Mil-ra!
B______ m__ M______
B-s-n-, m-. M-l-r-!
-------------------
Basuna, mi. Milāra!
Sente-se, Senhor Müller!
বসুন, মি. মিলার!
Basuna, mi. Milāra!
Fique sentado, Senhor Müller!
ব---থা--ন- -ি. মি-া-!
ব_ থা___ মি_ মি___
ব-ে থ-ক-ন- ম-. ম-ল-র-
---------------------
বসে থাকুন, মি. মিলার!
0
B----thāk-na,---. -i--ra!
B___ t_______ m__ M______
B-s- t-ā-u-a- m-. M-l-r-!
-------------------------
Basē thākuna, mi. Milāra!
Fique sentado, Senhor Müller!
বসে থাকুন, মি. মিলার!
Basē thākuna, mi. Milāra!
Tenha paciência!
ধৈ----ধ---!
ধৈ__ ধ___
ধ-র-য ধ-ু-!
-----------
ধৈর্য ধরুন!
0
D-ai--- dha-un-!
D______ d_______
D-a-r-a d-a-u-a-
----------------
Dhairya dharuna!
Tenha paciência!
ধৈর্য ধরুন!
Dhairya dharuna!
Vá com calma!
ধ-র---ী-ে-ক-ু-!
ধী_ ধী_ ক___
ধ-র- ধ-র- ক-ু-!
---------------
ধীরে ধীরে করুন!
0
Dh--- dhī-- -a----!
D____ d____ k______
D-ī-ē d-ī-ē k-r-n-!
-------------------
Dhīrē dhīrē karuna!
Vá com calma!
ধীরে ধীরে করুন!
Dhīrē dhīrē karuna!
Espere um momento!
এক-ম-হুর---অ-ে-্-- ক-ু-!
এ_ মূ___ অ___ ক___
এ- ম-হ-র-ত অ-ে-্-া ক-ু-!
------------------------
এক মূহুর্ত অপেক্ষা করুন!
0
Ē---m-----a-a-ē-ṣā-----n-!
Ē__ m______ a_____ k______
Ē-a m-h-r-a a-ē-ṣ- k-r-n-!
--------------------------
Ēka mūhurta apēkṣā karuna!
Espere um momento!
এক মূহুর্ত অপেক্ষা করুন!
Ēka mūhurta apēkṣā karuna!
Tenha cuidado!
স--ধ--!
সা____
স-ব-া-!
-------
সাবধান!
0
S----h-na!
S_________
S-b-d-ā-a-
----------
Sābadhāna!
Tenha cuidado!
সাবধান!
Sābadhāna!
Seja pontual!
সময়--ষ-ঠ হ--!
স_____ হো__
স-য়-ি-্- হ-ন-
-------------
সময়নিষ্ঠ হোন!
0
S--a-a--ṣ-ha----a!
S___________ h____
S-m-ẏ-n-ṣ-h- h-n-!
------------------
Samaẏaniṣṭha hōna!
Seja pontual!
সময়নিষ্ঠ হোন!
Samaẏaniṣṭha hōna!
Não seja estúpido /-a!
ব-কামি---ব---ন-!
বো__ ক___ না_
ব-ক-ম- ক-ব-ন ন-!
----------------
বোকামি করবেন না!
0
B---m- -a-abēn- n-!
B_____ k_______ n__
B-k-m- k-r-b-n- n-!
-------------------
Bōkāmi karabēna nā!
Não seja estúpido /-a!
বোকামি করবেন না!
Bōkāmi karabēna nā!