Guia de conversação

px Conhecer   »   pt Conhecer

3 [três]

Conhecer

Conhecer

3 [três]

Conhecer

Escolha como deseja ver a tradução:   
Português (BR) Português (PT) Tocar mais
Olá! Ol-! Olá! O-á- ---- Olá! 0
Bom dia! B-m --a! Bom dia! B-m d-a- -------- Bom dia! 0
Como vai? C-m--es---? Como estás? C-m- e-t-s- ----------- Como estás? 0
Você é da Europa? Voc--- d- Europa? Você é da Europa? V-c- é d- E-r-p-? ----------------- Você é da Europa? 0
Você é da América? Você-é d- -m----a? Você é da América? V-c- é d- A-é-i-a- ------------------ Você é da América? 0
Você é da Ásia? V--ê é--a Á---? Você é da Ásia? V-c- é d- Á-i-? --------------- Você é da Ásia? 0
Em que hotel você vive? Em -ue -o--l-- qu--(--cê- v--e? Em que hotel é que (você) vive? E- q-e h-t-l é q-e (-o-ê- v-v-? ------------------------------- Em que hotel é que (você) vive? 0
Há quanto tempo está aqui? H----ant- t---o-é---e (v------s-á cá ? Há quanto tempo é que (você) está cá ? H- q-a-t- t-m-o é q-e (-o-ê- e-t- c- ? -------------------------------------- Há quanto tempo é que (você) está cá ? 0
Quanto tempo fica? Q-a-t---e--- --que -v-----v-i -ic--? Quanto tempo é que (você) vai ficar? Q-a-t- t-m-o é q-e (-o-ê- v-i f-c-r- ------------------------------------ Quanto tempo é que (você) vai ficar? 0
Gosta disto aqui? (--c-)--ost---e estar cá ? (Você) gosta de estar cá ? (-o-ê- g-s-a d- e-t-r c- ? -------------------------- (Você) gosta de estar cá ? 0
Está passando férias aqui? (-o--- -st- - ---s-- -é---- a---? (Você) está a passar férias aqui? (-o-ê- e-t- a p-s-a- f-r-a- a-u-? --------------------------------- (Você) está a passar férias aqui? 0
Visite-me um dia! V-n-a vi-itar-me----d-a! Venha visitar-me um dia! V-n-a v-s-t-r-m- u- d-a- ------------------------ Venha visitar-me um dia! 0
Aqui está a minha morada. A-u-------a -i----morad-. Aqui está a minha morada. A-u- e-t- a m-n-a m-r-d-. ------------------------- Aqui está a minha morada. 0
Vemo-nos amanhã? V-mo-nos--m---ã? Vemo-nos amanhã? V-m---o- a-a-h-? ---------------- Vemo-nos amanhã? 0
Lamento, mas já tenho planos. D---ulp---m---já--e--o -utros---anos. Desculpe, mas já tenho outros planos. D-s-u-p-, m-s j- t-n-o o-t-o- p-a-o-. ------------------------------------- Desculpe, mas já tenho outros planos. 0
Tchau! A---s! Adeus! A-e-s- ------ Adeus! 0
Até à próxima! Até-----óxima! Até à próxima! A-é à p-ó-i-a- -------------- Até à próxima! 0
Até breve! At- b---e! Até breve! A-é b-e-e- ---------- Até breve! 0

Alfabetos

Com as línguas podemos nos comunicar. Dizemos aos outros o que pensamos ou sentimos. Os sistemas de escrita também desempenham esta função. A maior parte das línguas possui um sistema de escrita. Os sistemas de escrita formam-se a partir de signos. Estes signos (caracteres ou grafemas) podem ser diversos. Muitos sistemas de escrita consistem em letras. Constituem um sistema de escrita alfabética. Um alfabeto é um conjunto ordenado de signos. Estes grafemas seguem determinadas regras para constituírem palavras. A cada signo corresponde um som particular. O termo ‘alfabeto’ vem do grego. Os gregos chamavam por alfa e beta as primeiras letras do seu alfabeto . Ao longo da história existiram diferentes tipos de alfabetos. Há mais de 3000 anos que o ser humano utiliza grafemas. Antigamente, os signos linguísticos eram símbolos mágicos. Apenas algumas pessoas conheciam o seu significado. Mais tarde, os signos acabaram por perder a sua natureza simbólica. Atualmente, as letras não têm nenhum significado. Apenas quando combinadas com outras letras é que transmitem significado. Há sistemas de escrita, como o dos chineses, que funcionam de um modo diferente. São sistemas de escrita cujos caracteres funcionam, muitas vezes, como desenhos dos conceitos que pretendem expressar. Ao escrevermos, estamos codificando o nosso pensamento. Nós utilizamos signos para fixarmos o nosso conhecimento. O nosso cérebro aprendeu a decodificar o alfabeto. Os caracteres transformam-se em palavras e as palavras em ideias. E assim um texto pode durar séculos. E continuar a ser compreendido...