a învăţa
ಕಲ--ು---ು.
ಕ_____
ಕ-ಿ-ು-ು-ು-
----------
ಕಲಿಯುವುದು.
0
K-----vu-u.
K__________
K-l-y-v-d-.
-----------
Kaliyuvudu.
a învăţa
ಕಲಿಯುವುದು.
Kaliyuvudu.
Învaţă elevii mult?
ವಿದ್--ರ--ಿಗ-- ----ಾ-ಕ-ಿಯ-ವ--?
ವಿ______ ತುಂ_ ಕ_____
ವ-ದ-ಯ-ರ-ಥ-ಗ-ು ತ-ಂ-ಾ ಕ-ಿ-ು-ರ-?
-----------------------------
ವಿದ್ಯಾರ್ಥಿಗಳು ತುಂಬಾ ಕಲಿಯುವರೆ?
0
V-d-ā-th-g--u--umbā ---iy--ar-?
V____________ t____ k__________
V-d-ā-t-i-a-u t-m-ā k-l-y-v-r-?
-------------------------------
Vidyārthigaḷu tumbā kaliyuvare?
Învaţă elevii mult?
ವಿದ್ಯಾರ್ಥಿಗಳು ತುಂಬಾ ಕಲಿಯುವರೆ?
Vidyārthigaḷu tumbā kaliyuvare?
Nu, ei învaţă puţin.
ಇ-್-, ಅ--ು-ಕಡ-ಮೆ-ಕ-----್--ರೆ.
ಇ___ ಅ__ ಕ__ ಕ______
ಇ-್-, ಅ-ರ- ಕ-ಿ-ೆ ಕ-ಿ-ು-್-ಾ-ೆ-
-----------------------------
ಇಲ್ಲ, ಅವರು ಕಡಿಮೆ ಕಲಿಯುತ್ತಾರೆ.
0
Il-a------u-k--ime-------tt-r-.
I____ a____ k_____ k___________
I-l-, a-a-u k-ḍ-m- k-l-y-t-ā-e-
-------------------------------
Illa, avaru kaḍime kaliyuttāre.
Nu, ei învaţă puţin.
ಇಲ್ಲ, ಅವರು ಕಡಿಮೆ ಕಲಿಯುತ್ತಾರೆ.
Illa, avaru kaḍime kaliyuttāre.
a întreba
ಪ್ರ---ಿಸ-ವ--ು
ಪ್______
ಪ-ರ-್-ಿ-ು-ು-ು
-------------
ಪ್ರಶ್ನಿಸುವುದು
0
Pr-śni-uv--u
P___________
P-a-n-s-v-d-
------------
Praśnisuvudu
a întreba
ಪ್ರಶ್ನಿಸುವುದು
Praśnisuvudu
Îl întrebaţi des pe profesor?
ನೀವ---ೆಚ್------ಧ--ಾಪಕರ-ಗೆ-ಪ-----ೆ-ಳ-್-- ಕೇಳು--ತ-ರಾ?
ನೀ_ ಹೆ___ ಅ______ ಪ್_______ ಕೇ_____
ನ-ವ- ಹ-ಚ-ಚ-ಗ- ಅ-್-ಾ-ಕ-ಿ-ೆ ಪ-ರ-್-ೆ-ಳ-್-ು ಕ-ಳ-ತ-ತ-ರ-?
---------------------------------------------------
ನೀವು ಹೆಚ್ಚಾಗಿ ಅಧ್ಯಾಪಕರಿಗೆ ಪ್ರಶ್ನೆಗಳನ್ನು ಕೇಳುತ್ತೀರಾ?
0
n-vu-h-c--g- adhyā---a-i-e p---n--a--n-- ---ut-ī-ā?
n___ h______ a____________ p____________ k_________
n-v- h-c-ā-i a-h-ā-a-a-i-e p-a-n-g-ḷ-n-u k-ḷ-t-ī-ā-
---------------------------------------------------
nīvu heccāgi adhyāpakarige praśnegaḷannu kēḷuttīrā?
Îl întrebaţi des pe profesor?
ನೀವು ಹೆಚ್ಚಾಗಿ ಅಧ್ಯಾಪಕರಿಗೆ ಪ್ರಶ್ನೆಗಳನ್ನು ಕೇಳುತ್ತೀರಾ?
nīvu heccāgi adhyāpakarige praśnegaḷannu kēḷuttīrā?
Nu, nu îl întreb des.
ಇ-್-,-ನ-ನು----್-ಾಗಿ--ಧ---ಪ------ಪ್ರಶ-ನ---ನ್---ಕ---ವ---ಲ್ಲ.
ಇ___ ನಾ_ ಹೆ___ ಅ______ ಪ್_______ ಕೇ______
ಇ-್-, ನ-ನ- ಹ-ಚ-ಚ-ಗ- ಅ-್-ಾ-ಕ-ಿ-ೆ ಪ-ರ-್-ೆ-ಳ-್-ು ಕ-ಳ-ವ-ದ-ಲ-ಲ-
----------------------------------------------------------
ಇಲ್ಲ, ನಾನು ಹೆಚ್ಚಾಗಿ ಅಧ್ಯಾಪಕರಿಗೆ ಪ್ರಶ್ನೆಗಳನ್ನು ಕೇಳುವುದಿಲ್ಲ.
0
Illa,---nu-he-cā------yā---a-i---pr--n-ga-a-n--kē---ud---a.
I____ n___ h______ a____________ p____________ k___________
I-l-, n-n- h-c-ā-i a-h-ā-a-a-i-e p-a-n-g-ḷ-n-u k-ḷ-v-d-l-a-
-----------------------------------------------------------
Illa, nānu heccāgi adhyāpakarige praśnegaḷannu kēḷuvudilla.
Nu, nu îl întreb des.
ಇಲ್ಲ, ನಾನು ಹೆಚ್ಚಾಗಿ ಅಧ್ಯಾಪಕರಿಗೆ ಪ್ರಶ್ನೆಗಳನ್ನು ಕೇಳುವುದಿಲ್ಲ.
Illa, nānu heccāgi adhyāpakarige praśnegaḷannu kēḷuvudilla.
a răspunde
ಉತ-ತರ------ು.
ಉ_______
ಉ-್-ರ-ಸ-ವ-ದ-.
-------------
ಉತ್ತರಿಸುವುದು.
0
U--ar-suvu-u.
U____________
U-t-r-s-v-d-.
-------------
Uttarisuvudu.
a răspunde
ಉತ್ತರಿಸುವುದು.
Uttarisuvudu.
Răspundeţi, vă rog.
ದಯ-ಿಟ್ಟು -ತ್-ರ-ನ-ಡ-.
ದ____ ಉ___ ನೀ__
ದ-ವ-ಟ-ಟ- ಉ-್-ರ ನ-ಡ-.
--------------------
ದಯವಿಟ್ಟು ಉತ್ತರ ನೀಡಿ.
0
D--avi--u u-tar-----i.
D________ u_____ n____
D-y-v-ṭ-u u-t-r- n-ḍ-.
----------------------
Dayaviṭṭu uttara nīḍi.
Răspundeţi, vă rog.
ದಯವಿಟ್ಟು ಉತ್ತರ ನೀಡಿ.
Dayaviṭṭu uttara nīḍi.
Răspund.
ನಾ-ು-ಉ--ತ-ಿ--ತ-ತೇನೆ.
ನಾ_ ಉ________
ನ-ನ- ಉ-್-ರ-ಸ-ತ-ತ-ನ-.
--------------------
ನಾನು ಉತ್ತರಿಸುತ್ತೇನೆ.
0
N-n- -tt--is--tē--.
N___ u_____________
N-n- u-t-r-s-t-ē-e-
-------------------
Nānu uttarisuttēne.
Răspund.
ನಾನು ಉತ್ತರಿಸುತ್ತೇನೆ.
Nānu uttarisuttēne.
a lucra
ಕೆಲಸ -ಾಡ--ುದು
ಕೆ__ ಮಾ___
ಕ-ಲ- ಮ-ಡ-ವ-ದ-
-------------
ಕೆಲಸ ಮಾಡುವುದು
0
K--asa māḍuv--u
K_____ m_______
K-l-s- m-ḍ-v-d-
---------------
Kelasa māḍuvudu
a lucra
ಕೆಲಸ ಮಾಡುವುದು
Kelasa māḍuvudu
El tocmai lucrează?
ಈ--ಅ-ನ--ಕೆ-- ಮಾ--ತ್ತ-ದ---ನ-?
ಈ_ ಅ__ ಕೆ__ ಮಾ_______
ಈ- ಅ-ನ- ಕ-ಲ- ಮ-ಡ-ತ-ತ-ದ-ದ-ನ-?
----------------------------
ಈಗ ಅವನು ಕೆಲಸ ಮಾಡುತ್ತಿದ್ದಾನಾ?
0
ī-a -van---el-sa m-ḍ----ddānā?
ī__ a____ k_____ m____________
ī-a a-a-u k-l-s- m-ḍ-t-i-d-n-?
------------------------------
īga avanu kelasa māḍuttiddānā?
El tocmai lucrează?
ಈಗ ಅವನು ಕೆಲಸ ಮಾಡುತ್ತಿದ್ದಾನಾ?
īga avanu kelasa māḍuttiddānā?
Da, el tocmai lucrează.
ಹ-ದು- ಈ--ಅವನು------ಮಾ-ುತ----್ದಾನ-.
ಹೌ__ ಈ_ ಅ__ ಕೆ__ ಮಾ_______
ಹ-ದ-, ಈ- ಅ-ನ- ಕ-ಲ- ಮ-ಡ-ತ-ತ-ದ-ದ-ನ-.
----------------------------------
ಹೌದು, ಈಗ ಅವನು ಕೆಲಸ ಮಾಡುತ್ತಿದ್ದಾನೆ.
0
H--du----a--va-u---la-- -ā--tt-d----.
H_____ ī__ a____ k_____ m____________
H-u-u- ī-a a-a-u k-l-s- m-ḍ-t-i-d-n-.
-------------------------------------
Haudu, īga avanu kelasa māḍuttiddāne.
Da, el tocmai lucrează.
ಹೌದು, ಈಗ ಅವನು ಕೆಲಸ ಮಾಡುತ್ತಿದ್ದಾನೆ.
Haudu, īga avanu kelasa māḍuttiddāne.
a veni
ಬರ---ದ-.
ಬ____
ಬ-ು-ು-ು-
--------
ಬರುವುದು.
0
Ba-u-u--.
B________
B-r-v-d-.
---------
Baruvudu.
a veni
ಬರುವುದು.
Baruvudu.
Veniţi?
ನೀವ- -ರುತ್-ೀ--?
ನೀ_ ಬ_____
ನ-ವ- ಬ-ು-್-ೀ-ಾ-
---------------
ನೀವು ಬರುತ್ತೀರಾ?
0
Nī-- -aru----ā?
N___ b_________
N-v- b-r-t-ī-ā-
---------------
Nīvu baruttīrā?
Veniţi?
ನೀವು ಬರುತ್ತೀರಾ?
Nīvu baruttīrā?
Da, venim imediat.
ಹೌ-ು, ನಾವು ಬೇ----ುತ್-ೇ-ೆ.
ಹೌ__ ನಾ_ ಬೇ_ ಬ_____
ಹ-ದ-, ನ-ವ- ಬ-ಗ ಬ-ು-್-ೇ-ೆ-
-------------------------
ಹೌದು, ನಾವು ಬೇಗ ಬರುತ್ತೇವೆ.
0
H----, -ā-u-------arut----.
H_____ n___ b___ b_________
H-u-u- n-v- b-g- b-r-t-ē-e-
---------------------------
Haudu, nāvu bēga baruttēve.
Da, venim imediat.
ಹೌದು, ನಾವು ಬೇಗ ಬರುತ್ತೇವೆ.
Haudu, nāvu bēga baruttēve.
a locui
ವಾ-ಿಸು-ು-ು.
ವಾ_____
ವ-ಸ-ಸ-ವ-ದ-.
-----------
ವಾಸಿಸುವುದು.
0
Vāsis---d-.
V__________
V-s-s-v-d-.
-----------
Vāsisuvudu.
a locui
ವಾಸಿಸುವುದು.
Vāsisuvudu.
Locuiţi în Berlin?
ನೀವು-ಬರ-ಲ-ನಿ--್-ಿ--ಾಸ-ಸು---ಿದ--ೀರ-?
ನೀ_ ಬ______ ವಾ________
ನ-ವ- ಬ-್-ೀ-ಿ-ಲ-ಲ- ವ-ಸ-ಸ-ತ-ತ-ದ-ದ-ರ-?
-----------------------------------
ನೀವು ಬರ್ಲೀನಿನಲ್ಲಿ ವಾಸಿಸುತ್ತಿದ್ದೀರಾ?
0
Nīv-----l-ni-a--i vās-s-ttid----?
N___ b___________ v______________
N-v- b-r-ī-i-a-l- v-s-s-t-i-d-r-?
---------------------------------
Nīvu barlīninalli vāsisuttiddīrā?
Locuiţi în Berlin?
ನೀವು ಬರ್ಲೀನಿನಲ್ಲಿ ವಾಸಿಸುತ್ತಿದ್ದೀರಾ?
Nīvu barlīninalli vāsisuttiddīrā?
Da, locuiesc în Berlin.
ಹೌ--,---ನು-ಬ---ೀ--ನ--ಲಿ--ಾ-ಿಸ--್ತ-ದ---ನ-.
ಹೌ__ ನಾ_ ಬ______ ವಾ________
ಹ-ದ-, ನ-ನ- ಬ-್-ೀ-ಿ-ಲ-ಲ- ವ-ಸ-ಸ-ತ-ತ-ದ-ದ-ನ-.
-----------------------------------------
ಹೌದು, ನಾನು ಬರ್ಲೀನಿನಲ್ಲಿ ವಾಸಿಸುತ್ತಿದ್ದೇನೆ.
0
H--du---ān- --rlīn-n--li-v-s-su-t--d---.
H_____ n___ b___________ v______________
H-u-u- n-n- b-r-ī-i-a-l- v-s-s-t-i-d-n-.
----------------------------------------
Haudu, nānu barlīninalli vāsisuttiddēne.
Da, locuiesc în Berlin.
ಹೌದು, ನಾನು ಬರ್ಲೀನಿನಲ್ಲಿ ವಾಸಿಸುತ್ತಿದ್ದೇನೆ.
Haudu, nānu barlīninalli vāsisuttiddēne.