சொற்றொடர் புத்தகம்

ta நியமனம்   »   ca La cita

24 [இருபத்து நான்கு]

நியமனம்

நியமனம்

24 [vint-i-quatre]

La cita

மொழிபெயர்ப்பை எப்படிப் பார்க்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்:   
தமிழ் கேட்டலன் ஒலி மேலும்
நீ உன்னுடைய பேருந்தை தவற விட்டு விட்டாயா? Qu---as--erdut l--ut--ús? Q__ h__ p_____ l_________ Q-e h-s p-r-u- l-a-t-b-s- ------------------------- Que has perdut l’autobús? 0
நான் உனக்காக அரைமணிநேரம் காத்துக்கொண்டு இருந்தேன். T’he -spe-at d--a-t-mit-- ho--. T___ e______ d_____ m____ h____ T-h- e-p-r-t d-r-n- m-t-a h-r-. ------------------------------- T’he esperat durant mitja hora. 0
ஏன்,உன்வசம் கைப்பேசி /மொபைல்போன் இல்லையா? No -o-t----l -òbil? N_ p_____ e_ m_____ N- p-r-e- e- m-b-l- ------------------- No portes el mòbil? 0
அடுத்த தடவை நேரம் தவறாதே. Si-ues p-nt-a--la p--xi-- v--a--! S_____ p______ l_ p______ v______ S-g-e- p-n-u-l l- p-ò-i-a v-g-d-! --------------------------------- Sigues puntual la pròxima vegada! 0
அடுத்த தடவை டாக்ஸியில் வந்துவிடு Pr-- u- t-x- l--p-òxi-a-v--a-a! P___ u_ t___ l_ p______ v______ P-e- u- t-x- l- p-ò-i-a v-g-d-! ------------------------------- Pren un taxi la pròxima vegada! 0
அடுத்த தடவை குடை எடுத்துக்கொண்டு வா. E--orta’t--n-para-g----- p--x-m--v---da! E________ u_ p_______ l_ p______ v______ E-p-r-a-t u- p-r-i-u- l- p-ò-i-a v-g-d-! ---------------------------------------- Emporta’t un paraigua la pròxima vegada! 0
எனக்கு நாளை விடுமுறை. De----stic lliure. D___ e____ l______ D-m- e-t-c l-i-r-. ------------------ Demà estic lliure. 0
நாம் நாளை சந்திப்போமா? P-d-- -eure’n- d--à? P____ v_______ d____ P-d-m v-u-e-n- d-m-? -------------------- Podem veure’ns demà? 0
மன்னிக்கவும்.என்னால் நாளை வர இயலாது. Em-sa---re-, -emà -- p-c. E_ s__ g____ d___ n_ p___ E- s-p g-e-, d-m- n- p-c- ------------------------- Em sap greu, demà no puc. 0
நீங்கள் இந்த வாரஇறுதிக்கு ஏற்கனவே திட்டம் ஏதும் வைத்திருக்கிறீர்களா? Has----nej-t---g----c-sa-per-a-ue-t --p ---s----n-? H__ p_______ a_____ c___ p__ a_____ c__ d_ s_______ H-s p-a-e-a- a-g-n- c-s- p-r a-u-s- c-p d- s-t-a-a- --------------------------------------------------- Has planejat alguna cosa per aquest cap de setmana? 0
அல்லது உனக்கு ஏற்கனவே வேறு யாரையேனும் சந்திக்க வேண்டிஇருக்கிறதா? O-j- -a---ue--t-a-b --gú? O j_ h__ q_____ a__ a____ O j- h-s q-e-a- a-b a-g-? ------------------------- O ja has quedat amb algú? 0
எனக்குத் தோன்றுகிறது, நாம் வாரஇறுதியில் சந்திக்கலாமென்று. Pro---o --- -ns -e-e--aq--s--cap de setm---. P______ q__ e__ v____ a_____ c__ d_ s_______ P-o-o-o q-e e-s v-g-m a-u-s- c-p d- s-t-a-a- -------------------------------------------- Proposo que ens vegem aquest cap de setmana. 0
நாம் பிக்னிக் போகலாமா? Què--- -embla-si fem -----cn--? Q__ e_ s_____ s_ f__ u_ p______ Q-è e- s-m-l- s- f-m u- p-c-i-? ------------------------------- Què et sembla si fem un pícnic? 0
நாம் கடற்கரை போகலாமா? Q---e--s-mbl---- -nem a -a p-----? Q__ e_ s_____ s_ a___ a l_ p______ Q-è e- s-m-l- s- a-e- a l- p-a-j-? ---------------------------------- Què et sembla si anem a la platja? 0
நாம் மலைகளுக்கு போகலாமா? Qu--et -emb-- -i an-m-- -a--u--a-y-? Q__ e_ s_____ s_ a___ a l_ m________ Q-è e- s-m-l- s- a-e- a l- m-n-a-y-? ------------------------------------ Què et sembla si anem a la muntanya? 0
நான் உன்னை அலுவலகத்திலிருந்து கூட்டிச்செல்கிறேன். Et---nc-- ----ar---l--f--ina. E_ v___ a b_____ a l_________ E- v-n- a b-s-a- a l-o-i-i-a- ----------------------------- Et vinc a buscar a l’oficina. 0
நான் உன்னை உன் வீட்டிலிருந்து கூட்டிச்செல்கிறேன். Et---n- a -----r-a ca--. E_ v___ a b_____ a c____ E- v-n- a b-s-a- a c-s-. ------------------------ Et vinc a buscar a casa. 0
நான் உன்னை பேருந்து நிலையத்திலிருந்துகூட்டிச்செல்கிறேன். E---in----b----r---l----ra-a d’au-obús. E_ v___ a b_____ a l_ p_____ d_________ E- v-n- a b-s-a- a l- p-r-d- d-a-t-b-s- --------------------------------------- Et vinc a buscar a la parada d’autobús. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -