పదబంధం పుస్తకం

te పరిచయం   »   sq Njoh

3 [మూడు]

పరిచయం

పరిచయం

3 [tre]

Njoh

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు అల్బేనియన్ ప్లే చేయండి మరింత
నమస్కారం! Tun---tj-ta- /--’----! T___________ / Ç______ T-n-j-t-e-a- / Ç-k-m-! ---------------------- Tungjatjeta! / Ç’kemi! 0
నమస్కారం! M-rё-ita! M________ M-r-d-t-! --------- Mirёdita! 0
మీరు ఎలా ఉన్నారు? S- ---i? S_ j____ S- j-n-? -------- Si jeni? 0
మీరు యూరోప్ నుండి వచ్చారా? V-ni ng- --r-pa? V___ n__ E______ V-n- n-a E-r-p-? ---------------- Vini nga Europa? 0
మీరు అమెరికా నుండి వచ్చారా? V-ni-ng---mer-k-? V___ n__ A_______ V-n- n-a A-e-i-a- ----------------- Vini nga Amerika? 0
మీరు ఏషియా నుండి వచ్చారా? Vini--g- Azia? V___ n__ A____ V-n- n-a A-i-? -------------- Vini nga Azia? 0
మీరు ఏ హోటల్ లో బస చేస్తున్నారు? N- ci-in ---el----r--n-? N_ c____ h____ p_ r_____ N- c-l-n h-t-l p- r-i-i- ------------------------ Nё cilin hotel po rrini? 0
ఇక్కడ మీరు ఎంత కాలంగా ఉంటున్నారు? S--ko-ё -eni -ё-u? S_ k___ k___ k____ S- k-h- k-n- k-t-? ------------------ Sa kohё keni kёtu? 0
ఇక్కడ మీరు ఎంత కాలం ఉంటారు? S---- t----i-i? S_ d_ t_ r_____ S- d- t- r-i-i- --------------- Sa do tё rrini? 0
మీకు ఇక్కడ నచ్చిందా? A ju pё-qe--k---? A j_ p_____ k____ A j- p-l-e- k-t-? ----------------- A ju pёlqen kёtu? 0
మీరు ఇక్కడ సెలవులకి వచ్చారా? Kёt--p- i ka-------s-i-e-? K___ p_ i k_____ p________ K-t- p- i k-l-n- p-s-i-e-? -------------------------- Kёtu po i kaloni pushimet? 0
ఎప్పుడైనా మీరు నన్ను కలవండి! E-a-- n---j-h-rё--ёr ------! E____ n_________ p__ v______ E-a-i n-o-j-h-r- p-r v-z-t-! ---------------------------- Ejani ndonjёherё pёr vizitё! 0
ఇది నా చిరునామా Kj- ----ë--dr--- -me. K__ ë____ a_____ i___ K-o ë-h-ë a-r-s- i-e- --------------------- Kjo është adresa ime. 0
రేపు మనం కలుద్దామా? A-do--ё sh-hemi nesё-? A d_ t_ s______ n_____ A d- t- s-i-e-i n-s-r- ---------------------- A do tё shihemi nesёr? 0
క్షమించండి, నాకు వేరే పనులున్నాయి Mё-vjen -eq--p-r -am p--ё. M_ v___ k___ p__ k__ p____ M- v-e- k-q- p-r k-m p-n-. -------------------------- Mё vjen keq, por kam punё. 0
సెలవు! Mir---fs-im! M___________ M-r-p-f-h-m- ------------ Mirupafshim! 0
ఇంక సెలవు! M--upa--h-m! M___________ M-r-p-f-h-m- ------------ Mirupafshim! 0
మళ్ళీ కలుద్దాము! S-ihemi-p-s-aj! S______ p______ S-i-e-i p-s-a-! --------------- Shihemi pastaj! 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -