คู่มือสนทนา

th เครื่องดื่ม   »   pa ਪੇਅ – ਪਦਾਰਥ

12 [สิบสอง]

เครื่องดื่ม

เครื่องดื่ม

12 [ਬਾਰਾਂ]

12 [bārāṁ]

ਪੇਅ – ਪਦਾਰਥ

pē'a – padāratha

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย ปัญจาป เล่น มากกว่า
ผม♂ / ดิฉัน♀ ดื่มชา ครับ / ค่ะ ਮ-- ਚਾਹ -ੀਂਦ--- ਪੀ--ੀ ਹਾ-। ਮੈਂ ਚਾ_ ਪੀਂ_ / ਪੀਂ_ ਹਾਂ_ ਮ-ਂ ਚ-ਹ ਪ-ਂ-ਾ / ਪ-ਂ-ੀ ਹ-ਂ- -------------------------- ਮੈਂ ਚਾਹ ਪੀਂਦਾ / ਪੀਂਦੀ ਹਾਂ। 0
ma---cā-a ----ā/ pīn-- h--. m___ c___ p_____ p____ h___ m-i- c-h- p-n-ā- p-n-ī h-ṁ- --------------------------- maiṁ cāha pīndā/ pīndī hāṁ.
ผม♂ / ดิฉัน♀ ดื่มกาแฟ ครับ / ค่ะ ਮੈ- --ਫੀ ਪੀ--ਾ-- -ੀ-ਦੀ ਹ-ਂ। ਮੈਂ ਕਾ_ ਪੀਂ_ / ਪੀਂ_ ਹਾਂ_ ਮ-ਂ ਕ-ਫ- ਪ-ਂ-ਾ / ਪ-ਂ-ੀ ਹ-ਂ- --------------------------- ਮੈਂ ਕਾਫੀ ਪੀਂਦਾ / ਪੀਂਦੀ ਹਾਂ। 0
M-i- k-ph- pīn--/--ī--- -āṁ. M___ k____ p_____ p____ h___ M-i- k-p-ī p-n-ā- p-n-ī h-ṁ- ---------------------------- Maiṁ kāphī pīndā/ pīndī hāṁ.
ผม♂ / ดิฉัน♀ ดื่มน้ำแร่ ครับ / ค่ะ ਮ---ਮਿਨਰ- ---ਰ-ਪੀਂਦਾ / -ੀ--ੀ ਹਾਂ। ਮੈਂ ਮਿ___ ਵਾ__ ਪੀਂ_ / ਪੀਂ_ ਹਾਂ_ ਮ-ਂ ਮ-ਨ-ਲ ਵ-ਟ- ਪ-ਂ-ਾ / ਪ-ਂ-ੀ ਹ-ਂ- --------------------------------- ਮੈਂ ਮਿਨਰਲ ਵਾਟਰ ਪੀਂਦਾ / ਪੀਂਦੀ ਹਾਂ। 0
Ma-ṁ-mi--ra---v---ra pī---- p--------. M___ m_______ v_____ p_____ p____ h___ M-i- m-n-r-l- v-ṭ-r- p-n-ā- p-n-ī h-ṁ- -------------------------------------- Maiṁ minarala vāṭara pīndā/ pīndī hāṁ.
คุณ ดื่มชาใส่มะนาวไหม ครับ / คะ? ਕ- ਤ-ੰ--ਿ-ਬ- ਵਾ-ੀ-ਚਾ- ਪ-ਂਦਾ-/ ਪ-ਂ-ੀ ---? ਕੀ ਤੂੰ ਨਿੰ_ ਵਾ_ ਚਾ_ ਪੀਂ_ / ਪੀਂ_ ਹੈਂ_ ਕ- ਤ-ੰ ਨ-ੰ-ੂ ਵ-ਲ- ਚ-ਹ ਪ-ਂ-ਾ / ਪ-ਂ-ੀ ਹ-ਂ- ---------------------------------------- ਕੀ ਤੂੰ ਨਿੰਬੂ ਵਾਲੀ ਚਾਹ ਪੀਂਦਾ / ਪੀਂਦੀ ਹੈਂ? 0
K--t--n----vāl--c-h---ī-dā- p--d--h--ṁ? K_ t_ n___ v___ c___ p_____ p____ h____ K- t- n-b- v-l- c-h- p-n-ā- p-n-ī h-i-? --------------------------------------- Kī tū nibū vālī cāha pīndā/ pīndī haiṁ?
คุณ ดื่มกาแฟใส่น้ำตาลไหม ครับ / คะ? ਕੀ-ਤ-ੰ ਸ਼ੱ-- ਵ--- --- -ੀ-ਦਾ-/ -ੀ--- ਹੈਂ? ਕੀ ਤੂੰ ਸ਼ੱ__ ਵਾ_ ਚਾ_ ਪੀਂ_ / ਪੀਂ_ ਹੈਂ_ ਕ- ਤ-ੰ ਸ਼-ਕ- ਵ-ਲ- ਚ-ਹ ਪ-ਂ-ਾ / ਪ-ਂ-ੀ ਹ-ਂ- --------------------------------------- ਕੀ ਤੂੰ ਸ਼ੱਕਰ ਵਾਲੀ ਚਾਹ ਪੀਂਦਾ / ਪੀਂਦੀ ਹੈਂ? 0
Kī tū---k-r- v-lī ---a -----/--ī-d- -aiṁ? K_ t_ ś_____ v___ c___ p_____ p____ h____ K- t- ś-k-r- v-l- c-h- p-n-ā- p-n-ī h-i-? ----------------------------------------- Kī tū śakara vālī cāha pīndā/ pīndī haiṁ?
คุณ ดื่มน้ำใส่น้ำแข็งไหม ครับ / คะ? ਕੀ--ੂ- ਬ----ਾਲ-----ੀ -ੀਂਦਾ -----ਦ--ਹ-ਂ? ਕੀ ਤੂੰ ਬ__ ਵਾ_ ਪਾ_ ਪੀਂ_ / ਪੀਂ_ ਹੈਂ_ ਕ- ਤ-ੰ ਬ-ਫ ਵ-ਲ- ਪ-ਣ- ਪ-ਂ-ਾ / ਪ-ਂ-ੀ ਹ-ਂ- --------------------------------------- ਕੀ ਤੂੰ ਬਰਫ ਵਾਲਾ ਪਾਣੀ ਪੀਂਦਾ / ਪੀਂਦੀ ਹੈਂ? 0
K--t- b-rap-a vāl---ā-- pī--ā/-pīn-ī-haiṁ? K_ t_ b______ v___ p___ p_____ p____ h____ K- t- b-r-p-a v-l- p-ṇ- p-n-ā- p-n-ī h-i-? ------------------------------------------ Kī tū barapha vālā pāṇī pīndā/ pīndī haiṁ?
มีงานเลี้ยงที่นี่ ਇੱਥੇ -ੱਕ --ਰਟ- ਚੱ---ਹੀ-ਹੈ। ਇੱ_ ਇੱ_ ਪਾ__ ਚੱ_ ਰ_ ਹੈ_ ਇ-ਥ- ਇ-ਕ ਪ-ਰ-ੀ ਚ-ਲ ਰ-ੀ ਹ-। -------------------------- ਇੱਥੇ ਇੱਕ ਪਾਰਟੀ ਚੱਲ ਰਹੀ ਹੈ। 0
I-hē -ka--āra----a-a-r-h- -a-. I___ i__ p_____ c___ r___ h___ I-h- i-a p-r-ṭ- c-l- r-h- h-i- ------------------------------ Ithē ika pāraṭī cala rahī hai.
คนกำลัง ดื่มแชมเปญ ਲ-------ੇਨ -----ੇ-ਹ-। ਲੋ_ ਸ਼ੈਂ__ ਪੀ ਰ_ ਹ__ ਲ-ਕ ਸ਼-ਂ-ੇ- ਪ- ਰ-ੇ ਹ-। --------------------- ਲੋਕ ਸ਼ੈਂਪੇਨ ਪੀ ਰਹੇ ਹਨ। 0
L-k--ś----ēna pī r-h---a--. L___ ś_______ p_ r___ h____ L-k- ś-i-p-n- p- r-h- h-n-. --------------------------- Lōka śaimpēna pī rahē hana.
คนกำลังดื่มไวน์และเบียร์ ਲ-- ਸ਼ਰ-ਬ ਅਤੇ--ੀ-ਰ-ਪ- ਰ-ੇ--ਨ। ਲੋ_ ਸ਼__ ਅ_ ਬੀ__ ਪੀ ਰ_ ਹ__ ਲ-ਕ ਸ਼-ਾ- ਅ-ੇ ਬ-ਅ- ਪ- ਰ-ੇ ਹ-। ---------------------------- ਲੋਕ ਸ਼ਰਾਬ ਅਤੇ ਬੀਅਰ ਪੀ ਰਹੇ ਹਨ। 0
L-k- ś-r-b- at- bī'-ra-p-----ē-ha--. L___ ś_____ a__ b_____ p_ r___ h____ L-k- ś-r-b- a-ē b-'-r- p- r-h- h-n-. ------------------------------------ Lōka śarāba atē bī'ara pī rahē hana.
คุณ ดื่มเครื่องดื่มแอลกอฮอล์ไหม ครับ / คะ? ਕੀ-ਤ-ੰ-ਮਦ--ਾ ---ਦ- /--ੀ--ੀ -ੈ? ਕੀ ਤੂੰ ਮ__ ਪੀਂ_ / ਪੀਂ_ ਹੈ_ ਕ- ਤ-ੰ ਮ-ਿ-ਾ ਪ-ਂ-ਾ / ਪ-ਂ-ੀ ਹ-? ------------------------------ ਕੀ ਤੂੰ ਮਦਿਰਾ ਪੀਂਦਾ / ਪੀਂਦੀ ਹੈ? 0
Kī tū ma--rā p-ndā- ---d----i? K_ t_ m_____ p_____ p____ h___ K- t- m-d-r- p-n-ā- p-n-ī h-i- ------------------------------ Kī tū madirā pīndā/ pīndī hai?
คุณ ดื่มวิสกี้ไหม ครับ / คะ? ਕ- ਤੂ- --ਸ-- -ੀ-ਦ- --ਪ-ਂ-- ਹੈਂ? ਕੀ ਤੂੰ ਵਿ__ ਪੀਂ_ / ਪੀਂ_ ਹੈਂ_ ਕ- ਤ-ੰ ਵ-ਸ-ੀ ਪ-ਂ-ਾ / ਪ-ਂ-ੀ ਹ-ਂ- ------------------------------- ਕੀ ਤੂੰ ਵਿਸਕੀ ਪੀਂਦਾ / ਪੀਂਦੀ ਹੈਂ? 0
Kī ---vi--k- pī--ā- --nd--haiṁ? K_ t_ v_____ p_____ p____ h____ K- t- v-s-k- p-n-ā- p-n-ī h-i-? ------------------------------- Kī tū visakī pīndā/ pīndī haiṁ?
คุณ ดื่มโค้กใส่เหล้ารัมไหม ครับ / คะ? ਕ------ਕੋਲ---ੇ---ਲ ਰ--ਪੀਂਦ-----ੀ-ਦੀ---ਂ? ਕੀ ਤੂੰ ਕੋ_ ਦੇ ਨਾ_ ਰ_ ਪੀਂ_ / ਪੀਂ_ ਹੈਂ_ ਕ- ਤ-ੰ ਕ-ਲ- ਦ- ਨ-ਲ ਰ- ਪ-ਂ-ਾ / ਪ-ਂ-ੀ ਹ-ਂ- ---------------------------------------- ਕੀ ਤੂੰ ਕੋਲਾ ਦੇ ਨਾਲ ਰਮ ਪੀਂਦਾ / ਪੀਂਦੀ ਹੈਂ? 0
Kī-t--k--ā d- nā-a--am- -ī---/ p--dī ---ṁ? K_ t_ k___ d_ n___ r___ p_____ p____ h____ K- t- k-l- d- n-l- r-m- p-n-ā- p-n-ī h-i-? ------------------------------------------ Kī tū kōlā dē nāla rama pīndā/ pīndī haiṁ?
ผม♂ / ดิฉัน♀ ไม่ชอบแชมเปญ ਮੈ-ੂ---ੈ-ਪ----ੰਗੀ -ਹ-ਂ-ਲ--ਦ-। ਮੈ_ ਸ਼ੈਂ__ ਚੰ_ ਨ_ ਲੱ___ ਮ-ਨ-ੰ ਸ਼-ਂ-ੇ- ਚ-ਗ- ਨ-ੀ- ਲ-ਗ-ੀ- ----------------------------- ਮੈਨੂੰ ਸ਼ੈਂਪੇਨ ਚੰਗੀ ਨਹੀਂ ਲੱਗਦੀ। 0
M---- śaim-ē-a---g- na-ī---a---ī. M____ ś_______ c___ n____ l______ M-i-ū ś-i-p-n- c-g- n-h-ṁ l-g-d-. --------------------------------- Mainū śaimpēna cagī nahīṁ lagadī.
ผม♂ / ดิฉัน♀ ไม่ชอบไวน์ ਮ-ਨ-ੰ-ਸ਼-ਾ------ --ੀਂ -ੱ-ਦੀ। ਮੈ_ ਸ਼__ ਚੰ_ ਨ_ ਲੱ___ ਮ-ਨ-ੰ ਸ਼-ਾ- ਚ-ਗ- ਨ-ੀ- ਲ-ਗ-ੀ- --------------------------- ਮੈਨੂੰ ਸ਼ਰਾਬ ਚੰਗੀ ਨਹੀਂ ਲੱਗਦੀ। 0
M--nū śa-ā-a -a-- nahī----g-dī. M____ ś_____ c___ n____ l______ M-i-ū ś-r-b- c-g- n-h-ṁ l-g-d-. ------------------------------- Mainū śarāba cagī nahīṁ lagadī.
ผม♂ / ดิฉัน♀ ไม่ชอบเบียร์ ਮ---ੰ-ਬ----ਚੰਗ---ਹ-ਂ--ੱਗ--। ਮੈ_ ਬੀ__ ਚੰ_ ਨ_ ਲੱ___ ਮ-ਨ-ੰ ਬ-ਅ- ਚ-ਗ- ਨ-ੀ- ਲ-ਗ-ੀ- --------------------------- ਮੈਨੂੰ ਬੀਅਰ ਚੰਗੀ ਨਹੀਂ ਲੱਗਦੀ। 0
M-i-ū bī'--- --gī nah-ṁ lag-dī. M____ b_____ c___ n____ l______ M-i-ū b-'-r- c-g- n-h-ṁ l-g-d-. ------------------------------- Mainū bī'ara cagī nahīṁ lagadī.
เด็กทารกชอบดื่มนม ਬੱਚੇ ਨੂੰ-ਦ--ਧ-ਚ----ਲੱ-ਦ---ੈ। ਬੱ_ ਨੂੰ ਦੁੱ_ ਚੰ_ ਲੱ__ ਹੈ_ ਬ-ਚ- ਨ-ੰ ਦ-ੱ- ਚ-ਗ- ਲ-ਗ-ਾ ਹ-। ---------------------------- ਬੱਚੇ ਨੂੰ ਦੁੱਧ ਚੰਗਾ ਲੱਗਦਾ ਹੈ। 0
B--- n- --d-a -----la-adā---i. B___ n_ d____ c___ l_____ h___ B-c- n- d-d-a c-g- l-g-d- h-i- ------------------------------ Bacē nū dudha cagā lagadā hai.
เด็กชอบดื่มโกโก้และน้ำแอปเปิ้ล ਬ-ਚੇ--ੂ---ਾ-ੀ-ਲ-ਅਤੇ --- -- ਰ- ਚ--- ----- --। ਬੱ_ ਨੂੰ ਨਾ___ ਅ_ ਸੇ_ ਦਾ ਰ_ ਚੰ_ ਲੱ__ ਹੈ_ ਬ-ਚ- ਨ-ੰ ਨ-ਰ-ਅ- ਅ-ੇ ਸ-ਬ ਦ- ਰ- ਚ-ਗ- ਲ-ਗ-ਾ ਹ-। -------------------------------------------- ਬੱਚੇ ਨੂੰ ਨਾਰੀਅਲ ਅਤੇ ਸੇਬ ਦਾ ਰਸ ਚੰਗਾ ਲੱਗਦਾ ਹੈ। 0
B-c--nū--ārī'a-- -tē sē----ā -a-- c--ā -a--d- ---. B___ n_ n_______ a__ s___ d_ r___ c___ l_____ h___ B-c- n- n-r-'-l- a-ē s-b- d- r-s- c-g- l-g-d- h-i- -------------------------------------------------- Bacē nū nārī'ala atē sēba dā rasa cagā lagadā hai.
ผู้หญิงชอบดื่มน้ำส้มและน้ำเกรฟฟรุ๊ต ਇ--ਰ--ਨ-ੰ --ਤਰ--ਅ---ਅੰਗੂ- ਦਾ ---ਚ-ਗਾ-ਲ-ਗਦ- ਹੈ। ਇ___ ਨੂੰ ਸੰ__ ਅ_ ਅੰ__ ਦਾ ਰ_ ਚੰ_ ਲੱ__ ਹੈ_ ਇ-ਤ-ੀ ਨ-ੰ ਸ-ਤ-ੇ ਅ-ੇ ਅ-ਗ-ਰ ਦ- ਰ- ਚ-ਗ- ਲ-ਗ-ਾ ਹ-। ---------------------------------------------- ਇਸਤਰੀ ਨੂੰ ਸੰਤਰੇ ਅਤੇ ਅੰਗੂਰ ਦਾ ਰਸ ਚੰਗਾ ਲੱਗਦਾ ਹੈ। 0
Isa-arī ---sat------ē ----- -- ra---c-gā-la--dā h-i. I______ n_ s_____ a__ a____ d_ r___ c___ l_____ h___ I-a-a-ī n- s-t-r- a-ē a-ū-a d- r-s- c-g- l-g-d- h-i- ---------------------------------------------------- Isatarī nū satarē atē agūra dā rasa cagā lagadā hai.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -