| ผม♂ / ดิฉัน♀ ดื่มชา ครับ / ค่ะ |
א-- -ו-- תה.
___ ש___ ת___
-נ- ש-ת- ת-.-
--------------
אני שותה תה.
0
n- --o--h/sh-t-h te-.
n_ s____________ t___
n- s-o-e-/-h-t-h t-h-
---------------------
ni shoteh/shotah teh.
|
ผม♂ / ดิฉัน♀ ดื่มชา ครับ / ค่ะ
אני שותה תה.
ni shoteh/shotah teh.
|
| ผม♂ / ดิฉัน♀ ดื่มกาแฟ ครับ / ค่ะ |
אני-שות---פה.
___ ש___ ק____
-נ- ש-ת- ק-ה-
---------------
אני שותה קפה.
0
n- sh-t---shot-----f--.
n_ s____________ q_____
n- s-o-e-/-h-t-h q-f-h-
-----------------------
ni shoteh/shotah qafeh.
|
ผม♂ / ดิฉัน♀ ดื่มกาแฟ ครับ / ค่ะ
אני שותה קפה.
ni shoteh/shotah qafeh.
|
| ผม♂ / ดิฉัน♀ ดื่มน้ำแร่ ครับ / ค่ะ |
אני---ת---ים-מ---ל-ים-
___ ש___ מ__ מ_________
-נ- ש-ת- מ-ם מ-נ-ל-י-.-
------------------------
אני שותה מים מינרליים.
0
ni -h-teh/sh-t-h m--m m--er--iim.
n_ s____________ m___ m__________
n- s-o-e-/-h-t-h m-i- m-n-r-l-i-.
---------------------------------
ni shoteh/shotah maim mineraliim.
|
ผม♂ / ดิฉัน♀ ดื่มน้ำแร่ ครับ / ค่ะ
אני שותה מים מינרליים.
ni shoteh/shotah maim mineraliim.
|
| คุณ ดื่มชาใส่มะนาวไหม ครับ / คะ? |
א--- - -ו-ה תה -ם-ל-מ-ן?
__ / ה ש___ ת_ ע_ ל______
-ת / ה ש-ת- ת- ע- ל-מ-ן-
--------------------------
את / ה שותה תה עם לימון?
0
ata---------e--sh--a- t---i----m-n?
a______ s____________ t__ i_ l_____
a-a-/-t s-o-e-/-h-t-h t-h i- l-m-n-
-----------------------------------
atah/at shoteh/shotah teh im limon?
|
คุณ ดื่มชาใส่มะนาวไหม ครับ / คะ?
את / ה שותה תה עם לימון?
atah/at shoteh/shotah teh im limon?
|
| คุณ ดื่มกาแฟใส่น้ำตาลไหม ครับ / คะ? |
את /-ה --תה --ה עם ס-כ--
__ / ה ש___ ק__ ע_ ס_____
-ת / ה ש-ת- ק-ה ע- ס-כ-?-
--------------------------
את / ה שותה קפה עם סוכר?
0
a----at ------/-h-ta---afe--i- s--a-?
a______ s____________ q____ i_ s_____
a-a-/-t s-o-e-/-h-t-h q-f-h i- s-k-r-
-------------------------------------
atah/at shoteh/shotah qafeh im sukar?
|
คุณ ดื่มกาแฟใส่น้ำตาลไหม ครับ / คะ?
את / ה שותה קפה עם סוכר?
atah/at shoteh/shotah qafeh im sukar?
|
| คุณ ดื่มน้ำใส่น้ำแข็งไหม ครับ / คะ? |
את /-ה-שות- מ-ם ע--קר--
__ / ה ש___ מ__ ע_ ק____
-ת / ה ש-ת- מ-ם ע- ק-ח-
-------------------------
את / ה שותה מים עם קרח?
0
at---at s-o-eh/s-otah ma-- im -er-x?
a______ s____________ m___ i_ q_____
a-a-/-t s-o-e-/-h-t-h m-i- i- q-r-x-
------------------------------------
atah/at shoteh/shotah maim im qerax?
|
คุณ ดื่มน้ำใส่น้ำแข็งไหม ครับ / คะ?
את / ה שותה מים עם קרח?
atah/at shoteh/shotah maim im qerax?
|
| มีงานเลี้ยงที่นี่ |
יש -- מ-יבה-
__ פ_ מ______
-ש פ- מ-י-ה-
--------------
יש פה מסיבה.
0
y--s p-h ---i---.
y___ p__ m_______
y-s- p-h m-s-b-h-
-----------------
yess poh mesibah.
|
มีงานเลี้ยงที่นี่
יש פה מסיבה.
yess poh mesibah.
|
| คนกำลัง ดื่มแชมเปญ |
האנשים--ו-ים ש--ניה-
______ ש____ ש_______
-א-ש-ם ש-ת-ם ש-פ-י-.-
----------------------
האנשים שותים שמפניה.
0
ha'--a--im s--tim--ha-----a-.
h_________ s_____ s__________
h-'-n-s-i- s-o-i- s-a-p-n-a-.
-----------------------------
ha'anashim shotim shampaniah.
|
คนกำลัง ดื่มแชมเปญ
האנשים שותים שמפניה.
ha'anashim shotim shampaniah.
|
| คนกำลังดื่มไวน์และเบียร์ |
-אנשים -ותי--י----בירה.
______ ש____ י__ ו______
-א-ש-ם ש-ת-ם י-ן ו-י-ה-
-------------------------
האנשים שותים יין ובירה.
0
ha---ash---sh---m -ain ubir-h.
h_________ s_____ y___ u______
h-'-n-s-i- s-o-i- y-i- u-i-a-.
------------------------------
ha'anashim shotim yain ubirah.
|
คนกำลังดื่มไวน์และเบียร์
האנשים שותים יין ובירה.
ha'anashim shotim yain ubirah.
|
| คุณ ดื่มเครื่องดื่มแอลกอฮอล์ไหม ครับ / คะ? |
-ת-/-ה ש--ה-א--ו--ל-
__ / ה ש___ א________
-ת / ה ש-ת- א-כ-ה-ל-
----------------------
את / ה שותה אלכוהול?
0
at-h/---s-ot-h-s-o-a--a--oh--?
a______ s____________ a_______
a-a-/-t s-o-e-/-h-t-h a-k-h-l-
------------------------------
atah/at shoteh/shotah alkohol?
|
คุณ ดื่มเครื่องดื่มแอลกอฮอล์ไหม ครับ / คะ?
את / ה שותה אלכוהול?
atah/at shoteh/shotah alkohol?
|
| คุณ ดื่มวิสกี้ไหม ครับ / คะ? |
את-/-ה--ו---ו--קי?
__ / ה ש___ ו______
-ת / ה ש-ת- ו-ס-י-
--------------------
את / ה שותה ויסקי?
0
a-a-/at ----e-/-ho--h--is-i?
a______ s____________ w_____
a-a-/-t s-o-e-/-h-t-h w-s-i-
----------------------------
atah/at shoteh/shotah wisqi?
|
คุณ ดื่มวิสกี้ไหม ครับ / คะ?
את / ה שותה ויסקי?
atah/at shoteh/shotah wisqi?
|
| คุณ ดื่มโค้กใส่เหล้ารัมไหม ครับ / คะ? |
-ת-- ה ש-ת- ק-ל- עם רום?
__ / ה ש___ ק___ ע_ ר____
-ת / ה ש-ת- ק-ל- ע- ר-ם-
--------------------------
את / ה שותה קולה עם רום?
0
a-a--at ------/--ot-- q--ah -- ---?
a______ s____________ q____ i_ r___
a-a-/-t s-o-e-/-h-t-h q-l-h i- r-m-
-----------------------------------
atah/at shoteh/shotah qolah im rum?
|
คุณ ดื่มโค้กใส่เหล้ารัมไหม ครับ / คะ?
את / ה שותה קולה עם רום?
atah/at shoteh/shotah qolah im rum?
|
| ผม♂ / ดิฉัน♀ ไม่ชอบแชมเปญ |
אני-ל----הב --- שמפ-י--
___ ל_ א___ / ת ש_______
-נ- ל- א-ה- / ת ש-פ-י-.-
-------------------------
אני לא אוהב / ת שמפניה.
0
ani-lo --ev---e--t sh-m-an--h.
a__ l_ o__________ s__________
a-i l- o-e-/-h-v-t s-a-p-n-a-.
------------------------------
ani lo ohev/ohevet shampaniah.
|
ผม♂ / ดิฉัน♀ ไม่ชอบแชมเปญ
אני לא אוהב / ת שמפניה.
ani lo ohev/ohevet shampaniah.
|
| ผม♂ / ดิฉัน♀ ไม่ชอบไวน์ |
א-י לא -וה- --ת -ין.
___ ל_ א___ / ת י____
-נ- ל- א-ה- / ת י-ן-
----------------------
אני לא אוהב / ת יין.
0
a---lo--he---h---t---i-.
a__ l_ o__________ y____
a-i l- o-e-/-h-v-t y-i-.
------------------------
ani lo ohev/ohevet yain.
|
ผม♂ / ดิฉัน♀ ไม่ชอบไวน์
אני לא אוהב / ת יין.
ani lo ohev/ohevet yain.
|
| ผม♂ / ดิฉัน♀ ไม่ชอบเบียร์ |
--- -א-או---/ ת--ירה-
___ ל_ א___ / ת ב_____
-נ- ל- א-ה- / ת ב-ר-.-
-----------------------
אני לא אוהב / ת בירה.
0
ani -- o-e-/oh-vet-b----.
a__ l_ o__________ b_____
a-i l- o-e-/-h-v-t b-r-h-
-------------------------
ani lo ohev/ohevet birah.
|
ผม♂ / ดิฉัน♀ ไม่ชอบเบียร์
אני לא אוהב / ת בירה.
ani lo ohev/ohevet birah.
|
| เด็กทารกชอบดื่มนม |
ה--נו--או-- ---ו--ח-ב-
______ א___ ל____ ח____
-ת-נ-ק א-ה- ל-ת-ת ח-ב-
------------------------
התינוק אוהב לשתות חלב.
0
h--i--q-o-e---i-ht-t-x-lav.
h______ o___ l______ x_____
h-t-n-q o-e- l-s-t-t x-l-v-
---------------------------
hatinoq ohev lishtot xalav.
|
เด็กทารกชอบดื่มนม
התינוק אוהב לשתות חלב.
hatinoq ohev lishtot xalav.
|
| เด็กชอบดื่มโกโก้และน้ำแอปเปิ้ล |
-יל--א-ה-------ו-י- -פ---ם-
____ א___ ש___ ו___ ת_______
-י-ד א-ה- ש-ק- ו-י- ת-ו-י-.-
-----------------------------
הילד אוהב שוקו ומיץ תפוחים.
0
h--el-d --e---ho-o-----s-t-p-xi-.
h______ o___ s____ u____ t_______
h-y-l-d o-e- s-o-o u-i-s t-p-x-m-
---------------------------------
hayeled ohev shoqo umits tapuxim.
|
เด็กชอบดื่มโกโก้และน้ำแอปเปิ้ล
הילד אוהב שוקו ומיץ תפוחים.
hayeled ohev shoqo umits tapuxim.
|
| ผู้หญิงชอบดื่มน้ำส้มและน้ำเกรฟฟรุ๊ต |
-א--ה א-ה-ת -י- -פ---- -מי- אש---י---
_____ א____ מ__ ת_____ ו___ א_________
-א-ש- א-ה-ת מ-ץ ת-ו-י- ו-י- א-כ-ל-ו-.-
---------------------------------------
האישה אוהבת מיץ תפוזים ומיץ אשכוליות.
0
h-'i--a- -h--et --t--ta-uzi- -mit- esh-o---t.
h_______ o_____ m___ t______ u____ e_________
h-'-s-a- o-e-e- m-t- t-p-z-m u-i-s e-h-o-i-t-
---------------------------------------------
ha'ishah ohevet mits tapuzim umits eshkoliot.
|
ผู้หญิงชอบดื่มน้ำส้มและน้ำเกรฟฟรุ๊ต
האישה אוהבת מיץ תפוזים ומיץ אשכוליות.
ha'ishah ohevet mits tapuzim umits eshkoliot.
|