คู่มือสนทนา

th เครื่องดื่ม   »   et Joogid

12 [สิบสอง]

เครื่องดื่ม

เครื่องดื่ม

12 [kaksteist]

Joogid

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย เอสโทเนีย เล่น มากกว่า
ผม♂ / ดิฉัน♀ ดื่มชา ครับ / ค่ะ Ma -o-----e-. M_ j___ t____ M- j-o- t-e-. ------------- Ma joon teed. 0
ผม♂ / ดิฉัน♀ ดื่มกาแฟ ครับ / ค่ะ Ma jo-n-k-h--. M_ j___ k_____ M- j-o- k-h-i- -------------- Ma joon kohvi. 0
ผม♂ / ดิฉัน♀ ดื่มน้ำแร่ ครับ / ค่ะ Ma--o-n m-n---a-v-tt. M_ j___ m____________ M- j-o- m-n-r-a-v-t-. --------------------- Ma joon mineraalvett. 0
คุณ ดื่มชาใส่มะนาวไหม ครับ / คะ? J-o--s------ -i-----g-? J___ s_ t___ s_________ J-o- s- t-e- s-d-u-i-a- ----------------------- Jood sa teed sidruniga? 0
คุณ ดื่มกาแฟใส่น้ำตาลไหม ครับ / คะ? Jo---s- --hvi--u--ru--? J___ s_ k____ s________ J-o- s- k-h-i s-h-r-g-? ----------------------- Jood sa kohvi suhkruga? 0
คุณ ดื่มน้ำใส่น้ำแข็งไหม ครับ / คะ? Jood-sa----- -ä-ga? J___ s_ v___ j_____ J-o- s- v-t- j-ä-a- ------------------- Jood sa vett jääga? 0
มีงานเลี้ยงที่นี่ Siin on -idu. S___ o_ p____ S-i- o- p-d-. ------------- Siin on pidu. 0
คนกำลัง ดื่มแชมเปญ I--mes-d joov----amp--t. I_______ j_____ š_______ I-i-e-e- j-o-a- š-m-u-t- ------------------------ Inimesed joovad šampust. 0
คนกำลังดื่มไวน์และเบียร์ In-m-se- --o-ad ---ni -- õlu-. I_______ j_____ v____ j_ õ____ I-i-e-e- j-o-a- v-i-i j- õ-u-. ------------------------------ Inimesed joovad veini ja õlut. 0
คุณ ดื่มเครื่องดื่มแอลกอฮอล์ไหม ครับ / คะ? Jo-d-s----k---l-? J___ s_ a________ J-o- s- a-k-h-l-? ----------------- Jood sa alkoholi? 0
คุณ ดื่มวิสกี้ไหม ครับ / คะ? Jo-d s- ---k--? J___ s_ v______ J-o- s- v-s-i-? --------------- Jood sa viskit? 0
คุณ ดื่มโค้กใส่เหล้ารัมไหม ครับ / คะ? J--d-sa---ol-------ig-? J___ s_ k_____ r_______ J-o- s- k-o-a- r-m-i-a- ----------------------- Jood sa koolat rummiga? 0
ผม♂ / ดิฉัน♀ ไม่ชอบแชมเปญ M-ll- -i mee--i -ampus. M____ e_ m_____ š______ M-l-e e- m-e-d- š-m-u-. ----------------------- Mulle ei meeldi šampus. 0
ผม♂ / ดิฉัน♀ ไม่ชอบไวน์ M---e -i m-el-i -e-n. M____ e_ m_____ v____ M-l-e e- m-e-d- v-i-. --------------------- Mulle ei meeldi vein. 0
ผม♂ / ดิฉัน♀ ไม่ชอบเบียร์ M--le e- mee--i -l-. M____ e_ m_____ õ___ M-l-e e- m-e-d- õ-u- -------------------- Mulle ei meeldi õlu. 0
เด็กทารกชอบดื่มนม B-ebil--meeldib ---m. B______ m______ p____ B-e-i-e m-e-d-b p-i-. --------------------- Beebile meeldib piim. 0
เด็กชอบดื่มโกโก้และน้ำแอปเปิ้ล La---l- me-ldib-k-kao--a õun-mah-. L______ m______ k____ j_ õ________ L-p-e-e m-e-d-b k-k-o j- õ-n-m-h-. ---------------------------------- Lapsele meeldib kakao ja õunamahl. 0
ผู้หญิงชอบดื่มน้ำส้มและน้ำเกรฟฟรุ๊ต Na--el--m-e--ib -pels-----h- ----r-ib---h-. N______ m______ a___________ j_ g__________ N-i-e-e m-e-d-b a-e-s-n-m-h- j- g-e-b-m-h-. ------------------------------------------- Naisele meeldib apelsinimahl ja greibimahl. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -