คู่มือสนทนา

th เครื่องดื่ม   »   uk Напої

12 [สิบสอง]

เครื่องดื่ม

เครื่องดื่ม

12 [дванадцять]

12 [dvanadtsyatʹ]

Напої

Napoï

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย ยูเครน เล่น มากกว่า
ผม♂ / ดิฉัน♀ ดื่มชา ครับ / ค่ะ Я--’- --й. Я п__ ч___ Я п-ю ч-й- ---------- Я п’ю чай. 0
YA ---u----y-. Y_ p___ c____ Y- p-y- c-a-̆- -------------- YA pʺyu chay̆.
ผม♂ / ดิฉัน♀ ดื่มกาแฟ ครับ / ค่ะ Я п-ю-к-в-. Я п__ к____ Я п-ю к-в-. ----------- Я п’ю каву. 0
Y--pʺy- k-vu. Y_ p___ k____ Y- p-y- k-v-. ------------- YA pʺyu kavu.
ผม♂ / ดิฉัน♀ ดื่มน้ำแร่ ครับ / ค่ะ Я--’ю --не---ьн----д-. Я п__ м_________ в____ Я п-ю м-н-р-л-н- в-д-. ---------------------- Я п’ю мінеральну воду. 0
Y--p--- mi-e--lʹn---o-u. Y_ p___ m_________ v____ Y- p-y- m-n-r-l-n- v-d-. ------------------------ YA pʺyu mineralʹnu vodu.
คุณ ดื่มชาใส่มะนาวไหม ครับ / คะ? Ч--п--ш -и чай з -им--ом? Ч_ п___ т_ ч__ з л_______ Ч- п-є- т- ч-й з л-м-н-м- ------------------------- Чи п’єш ти чай з лимоном? 0
C----ʺye-h-----h--̆-z lymo--m? C__ p_____ t_ c___ z l_______ C-y p-y-s- t- c-a-̆ z l-m-n-m- ------------------------------ Chy pʺyesh ty chay̆ z lymonom?
คุณ ดื่มกาแฟใส่น้ำตาลไหม ครับ / คะ? Чи -’---ти ---- з-ц-кр--? Ч_ п___ т_ к___ з ц______ Ч- п-є- т- к-в- з ц-к-о-? ------------------------- Чи п’єш ти каву з цукром? 0
C----ʺy-sh-ty-ka---z--s-kr--? C__ p_____ t_ k___ z t_______ C-y p-y-s- t- k-v- z t-u-r-m- ----------------------------- Chy pʺyesh ty kavu z tsukrom?
คุณ ดื่มน้ำใส่น้ำแข็งไหม ครับ / คะ? Ч- -’єш -и в--у-з льо-ом? Ч_ п___ т_ в___ з л______ Ч- п-є- т- в-д- з л-о-о-? ------------------------- Чи п’єш ти воду з льодом? 0
Ch--p---sh ---v--u - ---do-? C__ p_____ t_ v___ z l______ C-y p-y-s- t- v-d- z l-o-o-? ---------------------------- Chy pʺyesh ty vodu z lʹodom?
มีงานเลี้ยงที่นี่ Ту- в--і-ка. Т__ в_______ Т-т в-ч-р-а- ------------ Тут вечірка. 0
Tut--e-hir--. T__ v________ T-t v-c-i-k-. ------------- Tut vechirka.
คนกำลัง ดื่มแชมเปญ Люд---’-т- шам-анське. Л___ п____ ш__________ Л-д- п-ю-ь ш-м-а-с-к-. ---------------------- Люди п’ють шампанське. 0
Ly-dy--ʺ-u-ʹ sham-an-ʹk-. L____ p_____ s___________ L-u-y p-y-t- s-a-p-n-ʹ-e- ------------------------- Lyudy pʺyutʹ shampansʹke.
คนกำลังดื่มไวน์และเบียร์ Люди -’-т----но-- ---о. Л___ п____ в___ і п____ Л-д- п-ю-ь в-н- і п-в-. ----------------------- Люди п’ють вино і пиво. 0
Ly-dy --y-t----no i --vo. L____ p_____ v___ i p____ L-u-y p-y-t- v-n- i p-v-. ------------------------- Lyudy pʺyutʹ vyno i pyvo.
คุณ ดื่มเครื่องดื่มแอลกอฮอล์ไหม ครับ / คะ? Чи-п--ш -- а--о--ль? Ч_ п___ т_ а________ Ч- п-є- т- а-к-г-л-? -------------------- Чи п’єш ти алкоголь? 0
C----ʺ--s--ty --k----ʹ? C__ p_____ t_ a________ C-y p-y-s- t- a-k-h-l-? ----------------------- Chy pʺyesh ty alkoholʹ?
คุณ ดื่มวิสกี้ไหม ครับ / คะ? Чи-п’----и в-скі? Ч_ п___ т_ в_____ Ч- п-є- т- в-с-і- ----------------- Чи п’єш ти віскі? 0
Ch------s- t- ----i? C__ p_____ t_ v_____ C-y p-y-s- t- v-s-i- -------------------- Chy pʺyesh ty viski?
คุณ ดื่มโค้กใส่เหล้ารัมไหม ครับ / คะ? Чи п-є- ---к-лу-- --м--? Ч_ п___ т_ к___ з р_____ Ч- п-є- т- к-л- з р-м-м- ------------------------ Чи п’єш ти колу з ромом? 0
C-- pʺy-----y kol--z r-m--? C__ p_____ t_ k___ z r_____ C-y p-y-s- t- k-l- z r-m-m- --------------------------- Chy pʺyesh ty kolu z romom?
ผม♂ / ดิฉัน♀ ไม่ชอบแชมเปญ Я не-л-блю ---п-нс-к---. Я н_ л____ ш____________ Я н- л-б-ю ш-м-а-с-к-г-. ------------------------ Я не люблю шампанського. 0
YA--e---ub--u--h------ʹk-ho. Y_ n_ l______ s_____________ Y- n- l-u-l-u s-a-p-n-ʹ-o-o- ---------------------------- YA ne lyublyu shampansʹkoho.
ผม♂ / ดิฉัน♀ ไม่ชอบไวน์ Я-не л---ю-в-на. Я н_ л____ в____ Я н- л-б-ю в-н-. ---------------- Я не люблю вина. 0
Y- -------l---vyna. Y_ n_ l______ v____ Y- n- l-u-l-u v-n-. ------------------- YA ne lyublyu vyna.
ผม♂ / ดิฉัน♀ ไม่ชอบเบียร์ Я не-люб-- -ива. Я н_ л____ п____ Я н- л-б-ю п-в-. ---------------- Я не люблю пива. 0
Y- -- ----lyu --va. Y_ n_ l______ p____ Y- n- l-u-l-u p-v-. ------------------- YA ne lyublyu pyva.
เด็กทารกชอบดื่มนม Н-мов-я --б-ть --ло-о. Н______ л_____ м______ Н-м-в-я л-б-т- м-л-к-. ---------------------- Немовля любить молоко. 0
Ne---l---lyu-ytʹ -o----. N_______ l______ m______ N-m-v-y- l-u-y-ʹ m-l-k-. ------------------------ Nemovlya lyubytʹ moloko.
เด็กชอบดื่มโกโก้และน้ำแอปเปิ้ล Д-ти-----б-т---а-ао-і-ябл-ч-----ік. Д_____ л_____ к____ і я_______ с___ Д-т-н- л-б-т- к-к-о і я-л-ч-и- с-к- ----------------------------------- Дитина любить какао і яблучний сік. 0
Dy-y----y---tʹ--a--o i ya--uchn-y-----. D_____ l______ k____ i y_________ s___ D-t-n- l-u-y-ʹ k-k-o i y-b-u-h-y-̆ s-k- --------------------------------------- Dytyna lyubytʹ kakao i yabluchnyy̆ sik.
ผู้หญิงชอบดื่มน้ำส้มและน้ำเกรฟฟรุ๊ต Жі-------ить -о---анче--й сі- і---ей-ф--тов-- с-к. Ж____ л_____ п___________ с__ і г____________ с___ Ж-н-а л-б-т- п-м-р-н-е-и- с-к і г-е-п-р-т-в-й с-к- -------------------------------------------------- Жінка любить помаранчевий сік і грейпфрутовий сік. 0
Z-ink----u-yt----ma--nch-vy-̆--ik ---r---p-rutov--- --k. Z_____ l______ p____________ s__ i h____________ s___ Z-i-k- l-u-y-ʹ p-m-r-n-h-v-y- s-k i h-e-̆-f-u-o-y-̆ s-k- -------------------------------------------------------- Zhinka lyubytʹ pomaranchevyy̆ sik i hrey̆pfrutovyy̆ sik.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -