| ผม♂ / ดิฉัน♀ ดื่มชา ครับ / ค่ะ |
እኔ ሻይ-እ-ጣለ-።
እ_ ሻ_ እ_____
እ- ሻ- እ-ጣ-ው-
------------
እኔ ሻይ እጠጣለው።
0
i-ē------ -t’-t--l--i.
i__ s____ i___________
i-ē s-a-i i-’-t-a-e-i-
----------------------
inē shayi it’et’alewi.
|
ผม♂ / ดิฉัน♀ ดื่มชา ครับ / ค่ะ
እኔ ሻይ እጠጣለው።
inē shayi it’et’alewi.
|
| ผม♂ / ดิฉัน♀ ดื่มกาแฟ ครับ / ค่ะ |
እኔ-ቡ----ጣለ-።
እ_ ቡ_ እ_____
እ- ቡ- እ-ጣ-ው-
------------
እኔ ቡና እጠጣለው።
0
i-- bun- i-’-t’--ewi.
i__ b___ i___________
i-ē b-n- i-’-t-a-e-i-
---------------------
inē buna it’et’alewi.
|
ผม♂ / ดิฉัน♀ ดื่มกาแฟ ครับ / ค่ะ
እኔ ቡና እጠጣለው።
inē buna it’et’alewi.
|
| ผม♂ / ดิฉัน♀ ดื่มน้ำแร่ ครับ / ค่ะ |
እኔ -መአድ---ሃ እጠጣለ-።
እ_ የ____ ው_ እ_____
እ- የ-አ-ን ው- እ-ጣ-ው-
------------------
እኔ የመአድን ውሃ እጠጣለው።
0
i-ē-yem-’ād--i w--- i-’---a----.
i__ y_________ w___ i___________
i-ē y-m-’-d-n- w-h- i-’-t-a-e-i-
--------------------------------
inē yeme’ādini wiha it’et’alewi.
|
ผม♂ / ดิฉัน♀ ดื่มน้ำแร่ ครับ / ค่ะ
እኔ የመአድን ውሃ እጠጣለው።
inē yeme’ādini wiha it’et’alewi.
|
| คุณ ดื่มชาใส่มะนาวไหม ครับ / คะ? |
ሻይ በሎሚ--ጠጣለህ----?
ሻ_ በ__ ት_________
ሻ- በ-ሚ ት-ጣ-ህ-ጫ-ሽ-
-----------------
ሻይ በሎሚ ትጠጣለህ/ጫለሽ?
0
s---i -elo-ī--i-’et’--ehi/c-’--e---?
s____ b_____ t______________________
s-a-i b-l-m- t-t-e-’-l-h-/-h-a-e-h-?
------------------------------------
shayi belomī tit’et’alehi/ch’aleshi?
|
คุณ ดื่มชาใส่มะนาวไหม ครับ / คะ?
ሻይ በሎሚ ትጠጣለህ/ጫለሽ?
shayi belomī tit’et’alehi/ch’aleshi?
|
| คุณ ดื่มกาแฟใส่น้ำตาลไหม ครับ / คะ? |
ቡና በ-ካ- ት-ጣ-ህ---ሽ?
ቡ_ በ___ ት_________
ቡ- በ-ካ- ት-ጣ-ህ-ጫ-ሽ-
------------------
ቡና በስካር ትጠጣለህ/ጫለሽ?
0
buna ---ik-ri--it-e-’-le----h’a----i?
b___ b_______ t______________________
b-n- b-s-k-r- t-t-e-’-l-h-/-h-a-e-h-?
-------------------------------------
buna besikari tit’et’alehi/ch’aleshi?
|
คุณ ดื่มกาแฟใส่น้ำตาลไหม ครับ / คะ?
ቡና በስካር ትጠጣለህ/ጫለሽ?
buna besikari tit’et’alehi/ch’aleshi?
|
| คุณ ดื่มน้ำใส่น้ำแข็งไหม ครับ / คะ? |
ውሃ -በረዶ ጋ----ጣለህ/ጫ-ሽ?
ው_ ከ___ ጋ_ ት_________
ው- ከ-ረ- ጋ- ት-ጣ-ህ-ጫ-ሽ-
---------------------
ውሃ ከበረዶ ጋር ትጠጣለህ/ጫለሽ?
0
w----k-bered- --ri t-t----al---/ch’ale-h-?
w___ k_______ g___ t______________________
w-h- k-b-r-d- g-r- t-t-e-’-l-h-/-h-a-e-h-?
------------------------------------------
wiha keberedo gari tit’et’alehi/ch’aleshi?
|
คุณ ดื่มน้ำใส่น้ำแข็งไหม ครับ / คะ?
ውሃ ከበረዶ ጋር ትጠጣለህ/ጫለሽ?
wiha keberedo gari tit’et’alehi/ch’aleshi?
|
| มีงานเลี้ยงที่นี่ |
እዚ--ድ----ለ።
እ__ ድ__ አ__
እ-ህ ድ-ስ አ-።
-----------
እዚህ ድግስ አለ።
0
i-------gi-i-ā-e.
i____ d_____ ā___
i-ī-i d-g-s- ā-e-
-----------------
izīhi digisi āle.
|
มีงานเลี้ยงที่นี่
እዚህ ድግስ አለ።
izīhi digisi āle.
|
| คนกำลัง ดื่มแชมเปญ |
ሰ-- -ም---ይጠ-ሉ።
ሰ__ ሻ___ ይ____
ሰ-ች ሻ-ፓ- ይ-ጣ-።
--------------
ሰዎች ሻምፓኝ ይጠጣሉ።
0
s-woc-- --------yi-y-t’-t-alu.
s______ s_________ y__________
s-w-c-i s-a-i-a-y- y-t-e-’-l-.
------------------------------
sewochi shamipanyi yit’et’alu.
|
คนกำลัง ดื่มแชมเปญ
ሰዎች ሻምፓኝ ይጠጣሉ።
sewochi shamipanyi yit’et’alu.
|
| คนกำลังดื่มไวน์และเบียร์ |
ሰ---የወይ- ጠ--እ- -- -ጠጣሉ።
ሰ__ የ___ ጠ_ እ_ ቢ_ ይ____
ሰ-ች የ-ይ- ጠ- እ- ቢ- ይ-ጣ-።
-----------------------
ሰዎች የወይን ጠጅ እና ቢራ ይጠጣሉ።
0
sewo--i -ew-yi---t’--- -n- bī-a ---’-t’-lu.
s______ y_______ t____ i__ b___ y__________
s-w-c-i y-w-y-n- t-e-i i-a b-r- y-t-e-’-l-.
-------------------------------------------
sewochi yeweyini t’eji ina bīra yit’et’alu.
|
คนกำลังดื่มไวน์และเบียร์
ሰዎች የወይን ጠጅ እና ቢራ ይጠጣሉ።
sewochi yeweyini t’eji ina bīra yit’et’alu.
|
| คุณ ดื่มเครื่องดื่มแอลกอฮอล์ไหม ครับ / คะ? |
አል-ል ---ለህ/ጫ--?
አ___ ት_________
አ-ኮ- ት-ጣ-ህ-ጫ-ሽ-
---------------
አልኮል ትጠጣለህ/ጫለሽ?
0
ā--k-l--------’-lehi/ch’a-es--?
ā______ t______________________
ā-i-o-i t-t-e-’-l-h-/-h-a-e-h-?
-------------------------------
ālikoli tit’et’alehi/ch’aleshi?
|
คุณ ดื่มเครื่องดื่มแอลกอฮอล์ไหม ครับ / คะ?
አልኮል ትጠጣለህ/ጫለሽ?
ālikoli tit’et’alehi/ch’aleshi?
|
| คุณ ดื่มวิสกี้ไหม ครับ / คะ? |
ውስኪ-ትጠ--------?
ው__ ት_____ ጫ___
ው-ኪ ት-ጣ-ህ- ጫ-ሽ-
---------------
ውስኪ ትጠጣለህ/ ጫለሽ?
0
wis-k---it’-t-a-eh----h-a--s-i?
w_____ t____________ c_________
w-s-k- t-t-e-’-l-h-/ c-’-l-s-i-
-------------------------------
wisikī tit’et’alehi/ ch’aleshi?
|
คุณ ดื่มวิสกี้ไหม ครับ / คะ?
ውስኪ ትጠጣለህ/ ጫለሽ?
wisikī tit’et’alehi/ ch’aleshi?
|
| คุณ ดื่มโค้กใส่เหล้ารัมไหม ครับ / คะ? |
ኮ--- ራ- -ር ---ለህ/ጫለ-?
ኮ_ ከ ራ_ ጋ_ ት_________
ኮ- ከ ራ- ጋ- ት-ጣ-ህ-ጫ-ሽ-
---------------------
ኮላ ከ ራም ጋር ትጠጣለህ/ጫለሽ?
0
ko-- ke----i g-r---it’et’--eh-/ch’al----?
k___ k_ r___ g___ t______________________
k-l- k- r-m- g-r- t-t-e-’-l-h-/-h-a-e-h-?
-----------------------------------------
kola ke rami gari tit’et’alehi/ch’aleshi?
|
คุณ ดื่มโค้กใส่เหล้ารัมไหม ครับ / คะ?
ኮላ ከ ራም ጋር ትጠጣለህ/ጫለሽ?
kola ke rami gari tit’et’alehi/ch’aleshi?
|
| ผม♂ / ดิฉัน♀ ไม่ชอบแชมเปญ |
ሻ--ኝ--ልወ-ም።
ሻ___ አ_____
ሻ-ፓ- አ-ወ-ም-
-----------
ሻምፓኝ አልወድም።
0
sha-ipa--i---i--dim-.
s_________ ā_________
s-a-i-a-y- ā-i-e-i-i-
---------------------
shamipanyi āliwedimi.
|
ผม♂ / ดิฉัน♀ ไม่ชอบแชมเปญ
ሻምፓኝ አልወድም።
shamipanyi āliwedimi.
|
| ผม♂ / ดิฉัน♀ ไม่ชอบไวน์ |
የወ-- ጠ--አል---።
የ___ ጠ_ አ_____
የ-ይ- ጠ- አ-ወ-ም-
--------------
የወይን ጠጅ አልወድም።
0
y-----n- t’e----l----imi.
y_______ t____ ā_________
y-w-y-n- t-e-i ā-i-e-i-i-
-------------------------
yeweyini t’eji āliwedimi.
|
ผม♂ / ดิฉัน♀ ไม่ชอบไวน์
የወይን ጠጅ አልወድም።
yeweyini t’eji āliwedimi.
|
| ผม♂ / ดิฉัน♀ ไม่ชอบเบียร์ |
ቢ- -ልወ-ም።
ቢ_ አ_____
ቢ- አ-ወ-ም-
---------
ቢራ አልወድም።
0
bī-- --iw-d-mi.
b___ ā_________
b-r- ā-i-e-i-i-
---------------
bīra āliwedimi.
|
ผม♂ / ดิฉัน♀ ไม่ชอบเบียร์
ቢራ አልወድም።
bīra āliwedimi.
|
| เด็กทารกชอบดื่มนม |
ህ-- -ተ- ይ--ል።
ህ__ ወ__ ይ____
ህ-ኑ ወ-ት ይ-ዳ-።
-------------
ህፃኑ ወተት ይወዳል።
0
hi---’-nu-we---i-y---dali.
h_______ w_____ y________
h-t-s-a-u w-t-t- y-w-d-l-.
--------------------------
hit͟s’anu weteti yiwedali.
|
เด็กทารกชอบดื่มนม
ህፃኑ ወተት ይወዳል።
hit͟s’anu weteti yiwedali.
|
| เด็กชอบดื่มโกโก้และน้ำแอปเปิ้ล |
ል- ---እና የ-ም --- ይ-ዳ-።
ል_ ኮ_ እ_ የ__ ጭ__ ይ____
ል- ኮ- እ- የ-ም ጭ-ቂ ይ-ዳ-።
----------------------
ልጁ ኮካ እና የፖም ጭማቂ ይወዳል።
0
l--u---k- in-----o-- c-’---k-- ----dali.
l___ k___ i__ y_____ c________ y________
l-j- k-k- i-a y-p-m- c-’-m-k-ī y-w-d-l-.
----------------------------------------
liju koka ina yepomi ch’imak’ī yiwedali.
|
เด็กชอบดื่มโกโก้และน้ำแอปเปิ้ล
ልጁ ኮካ እና የፖም ጭማቂ ይወዳል።
liju koka ina yepomi ch’imak’ī yiwedali.
|
| ผู้หญิงชอบดื่มน้ำส้มและน้ำเกรฟฟรุ๊ต |
ሴ- የ-ር--- -ና-የ--ን --ቂ-ት-ዳ--።
ሴ_ የ_____ እ_ የ___ ጭ__ ት_____
ሴ- የ-ር-ካ- እ- የ-ይ- ጭ-ቂ ት-ዳ-ች-
----------------------------
ሴቷ የብርቱካን እና የወይን ጭማቂ ትወዳለች።
0
sē-wa y-b--i-uk--i i-a--------i c-’-m-k’- -i-e-a-e---.
s____ y___________ i__ y_______ c________ t___________
s-t-a y-b-r-t-k-n- i-a y-w-y-n- c-’-m-k-ī t-w-d-l-c-i-
------------------------------------------------------
sētwa yebiritukani ina yeweyini ch’imak’ī tiwedalechi.
|
ผู้หญิงชอบดื่มน้ำส้มและน้ำเกรฟฟรุ๊ต
ሴቷ የብርቱካን እና የወይን ጭማቂ ትወዳለች።
sētwa yebiritukani ina yeweyini ch’imak’ī tiwedalechi.
|