คู่มือสนทนา

th รอบบ้าน   »   pa ਘਰ ਦੇ ਆਲੇ – ਦੁਆਲੇ

17 [สิบเจ็ด]

รอบบ้าน

รอบบ้าน

17 [ਸਤਾਰਾਂ]

17 [Satārāṁ]

ਘਰ ਦੇ ਆਲੇ – ਦੁਆਲੇ

ghara dē ālē – du'ālē

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย ปัญจาป เล่น มากกว่า
บ้านของเราอยู่ที่นี่ ਇ- ਘ- --ਰਾ ਹ-। ਇ_ ਘ_ ਮੇ_ ਹੈ_ ਇ- ਘ- ਮ-ਰ- ਹ-। -------------- ਇਹ ਘਰ ਮੇਰਾ ਹੈ। 0
iha---a-a m-r- h-i. i__ g____ m___ h___ i-a g-a-a m-r- h-i- ------------------- iha ghara mērā hai.
หลังคาอยู่ข้างบน ਛ---ਉ-ਪ- ਹ-। ਛੱ_ ਉੱ__ ਹੈ_ ਛ-ਤ ਉ-ਪ- ਹ-। ------------ ਛੱਤ ਉੱਪਰ ਹੈ। 0
C-ata---a-----i. C____ u____ h___ C-a-a u-a-a h-i- ---------------- Chata upara hai.
ห้องใต้ดินอยู่ข้างล่าง ਤ-ਿ--ਨ---ੇਠਾ- ਹ-। ਤ___ ਹੇ_ ਹੈ_ ਤ-ਿ-ਾ-ਾ ਹ-ਠ-ਂ ਹ-। ----------------- ਤਹਿਖਾਨਾ ਹੇਠਾਂ ਹੈ। 0
T--ik-ānā h-ṭhāṁ --i. T________ h_____ h___ T-h-k-ā-ā h-ṭ-ā- h-i- --------------------- Tahikhānā hēṭhāṁ hai.
มีสวนอยู่ข้างหลังบ้าน ਬ-ੀ-ਾ -ਰ ਦ- ਪ---ੇ-ਹ-। ਬ__ ਘ_ ਦੇ ਪਿੱ_ ਹੈ_ ਬ-ੀ-ਾ ਘ- ਦ- ਪ-ੱ-ੇ ਹ-। --------------------- ਬਗੀਚਾ ਘਰ ਦੇ ਪਿੱਛੇ ਹੈ। 0
Ba-------a-a -- -ic-- h-i. B_____ g____ d_ p____ h___ B-g-c- g-a-a d- p-c-ē h-i- -------------------------- Bagīcā ghara dē pichē hai.
ไม่มีถนนอยู่หน้าบ้าน ਘ- ਦ- -ਾ-ਮਣੇ ਸ-- ---- ਹੈ। ਘ_ ਦੇ ਸਾ___ ਸ__ ਨ_ ਹੈ_ ਘ- ਦ- ਸ-ਹ-ਣ- ਸ-ਕ ਨ-ੀ- ਹ-। ------------------------- ਘਰ ਦੇ ਸਾਹਮਣੇ ਸੜਕ ਨਹੀਂ ਹੈ। 0
G--ra--- sā-a-----sa--k- -ahīṁ-h-i. G____ d_ s_______ s_____ n____ h___ G-a-a d- s-h-m-ṇ- s-ṛ-k- n-h-ṁ h-i- ----------------------------------- Ghara dē sāhamaṇē saṛaka nahīṁ hai.
มีต้นไม้อยู่ข้างบ้าน ਘ- ਦੇ-ਕ-ਲ--ਰ--ਤ --। ਘ_ ਦੇ ਕੋ_ ਦ___ ਹੈ_ ਘ- ਦ- ਕ-ਲ ਦ-ੱ-ਤ ਹ-। ------------------- ਘਰ ਦੇ ਕੋਲ ਦਰੱਖਤ ਹੈ। 0
Gh--a -ē---l--d---khat----i. G____ d_ k___ d________ h___ G-a-a d- k-l- d-r-k-a-a h-i- ---------------------------- Ghara dē kōla darakhata hai.
อพาทเม้นท์ของผมอยู่ที่นี่ / ของดิฉัน ਇ- -ੇ-ਾ-ਨ-ਵ---ਹੈ। ਇ_ ਮੇ_ ਨਿ__ ਹੈ_ ਇ- ਮ-ਰ- ਨ-ਵ-ਸ ਹ-। ----------------- ਇਹ ਮੇਰਾ ਨਿਵਾਸ ਹੈ। 0
I-a-mēr- -i-ās--hai. I__ m___ n_____ h___ I-a m-r- n-v-s- h-i- -------------------- Iha mērā nivāsa hai.
ห้องครัวและห้องน้ำอยู่ที่นี่ ਇੱ-ੇ----ਈ-ਰ-ਅ-ੇ-ਇਸ਼ਨ--ਘਰ --। ਇੱ_ ਰ____ ਅ_ ਇ_____ ਹੈ_ ਇ-ਥ- ਰ-ੋ-ਘ- ਅ-ੇ ਇ-ਨ-ਨ-ਰ ਹ-। --------------------------- ਇੱਥੇ ਰਸੋਈਘਰ ਅਤੇ ਇਸ਼ਨਾਨਘਰ ਹੈ। 0
It-- r--ō'ī---ra-----iśan-na--ar-----. I___ r__________ a__ i___________ h___ I-h- r-s-'-g-a-a a-ē i-a-ā-a-h-r- h-i- -------------------------------------- Ithē rasō'īghara atē iśanānaghara hai.
ห้องนั่งเล่นและห้องนอนอยู่ที่นี่ ਇੱਥੇ---ਠਕ ਅ-- --ਣ -----ਕ--ਾ-ਹ-। ਇੱ_ ਬੈ__ ਅ_ ਸੌ_ ਵਾ_ ਕ__ ਹੈ_ ਇ-ਥ- ਬ-ਠ- ਅ-ੇ ਸ-ਣ ਵ-ਲ- ਕ-ਰ- ਹ-। ------------------------------- ਇੱਥੇ ਬੈਠਕ ਅਤੇ ਸੌਣ ਵਾਲਾ ਕਮਰਾ ਹੈ। 0
It-ē -a-ṭ-a-a--t- --uṇ- vālā kamar--h-i. I___ b_______ a__ s____ v___ k_____ h___ I-h- b-i-h-k- a-ē s-u-a v-l- k-m-r- h-i- ---------------------------------------- Ithē baiṭhaka atē sauṇa vālā kamarā hai.
ประตูบ้านปิด ਘਰ--ਾ-ਦ--ਾ-ਾ ਬ---ਹ-। ਘ_ ਦਾ ਦ___ ਬੰ_ ਹੈ_ ਘ- ਦ- ਦ-ਵ-ਜ਼- ਬ-ਦ ਹ-। -------------------- ਘਰ ਦਾ ਦਰਵਾਜ਼ਾ ਬੰਦ ਹੈ। 0
G--r- dā da--vāzā --da hai. G____ d_ d_______ b___ h___ G-a-a d- d-r-v-z- b-d- h-i- --------------------------- Ghara dā daravāzā bada hai.
แต่หน้าต่างเปิด ਪ- ਖਿ--ੀ-ਂ-ਖ-ਲ੍---- --। ਪ_ ਖਿ___ ਖੁ___ ਹ__ ਪ- ਖ-ੜ-ੀ-ਂ ਖ-ਲ-ਹ-ਆ- ਹ-। ----------------------- ਪਰ ਖਿੜਕੀਆਂ ਖੁਲ੍ਹੀਆਂ ਹਨ। 0
Pa-- khi---ī'-ṁ-k-u---ī'-ṁ h--a. P___ k_________ k_________ h____ P-r- k-i-a-ī-ā- k-u-'-ī-ā- h-n-. -------------------------------- Para khiṛakī'āṁ khul'hī'āṁ hana.
วันนี้อากาศร้อน ਅੱ---ਰਮ- ਹੈ। ਅੱ_ ਗ__ ਹੈ_ ਅ-ਜ ਗ-ਮ- ਹ-। ------------ ਅੱਜ ਗਰਮੀ ਹੈ। 0
A---g------ha-. A__ g_____ h___ A-a g-r-m- h-i- --------------- Aja garamī hai.
เรากำลังไปที่ห้องนั่งเล่น ਅ----ਬ--ਕ-ਵ-ੱਚ--ਾ--ਹੇ-ਹ-ਂ। ਅ_ ਬੈ__ ਵਿੱ_ ਜਾ ਰ_ ਹਾਂ_ ਅ-ੀ- ਬ-ਠ- ਵ-ੱ- ਜ- ਰ-ੇ ਹ-ਂ- -------------------------- ਅਸੀਂ ਬੈਠਕ ਵਿੱਚ ਜਾ ਰਹੇ ਹਾਂ। 0
A-----aiṭhaka --ca--ā--ah- h-ṁ. A___ b_______ v___ j_ r___ h___ A-ī- b-i-h-k- v-c- j- r-h- h-ṁ- ------------------------------- Asīṁ baiṭhaka vica jā rahē hāṁ.
มีโซฟาและเก้าอี้นวมตั้งอยู่ที่นั้น ਓਥ- --- -ੋ-- -ਤ----ਕ -ੁਰ-ੀ-ਹੈ। ਓ_ ਇੱ_ ਸੋ_ ਅ_ ਇੱ_ ਕੁ__ ਹੈ_ ਓ-ੇ ਇ-ਕ ਸ-ਫ- ਅ-ੇ ਇ-ਕ ਕ-ਰ-ੀ ਹ-। ------------------------------ ਓਥੇ ਇੱਕ ਸੋਫਾ ਅਤੇ ਇੱਕ ਕੁਰਸੀ ਹੈ। 0
Ō-hē---a sō------- --a kur-s- ---. Ō___ i__ s____ a__ i__ k_____ h___ Ō-h- i-a s-p-ā a-ē i-a k-r-s- h-i- ---------------------------------- Ōthē ika sōphā atē ika kurasī hai.
เชิญนั่ง ครับ / ค่ะ! ਕ---ਾ ਕਰਕੇ ਬ--ੋ! ਕਿ__ ਕ__ ਬੈ__ ਕ-ਰ-ਾ ਕ-ਕ- ਬ-ਠ-! ---------------- ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਬੈਠੋ! 0
Kir-----ar--- ba----! K_____ k_____ b______ K-r-p- k-r-k- b-i-h-! --------------------- Kirapā karakē baiṭhō!
คอมพิวเตอร์ ของผม / ของดิฉัน ตั้งอยู่ตรงนั้น ਇ-ਥੇ--ੇ-ਾ --ਪਿ-ਟ----। ਇੱ_ ਮੇ_ ਕੰ____ ਹੈ_ ਇ-ਥ- ਮ-ਰ- ਕ-ਪ-ਊ-ਰ ਹ-। --------------------- ਇੱਥੇ ਮੇਰਾ ਕੰਪਿਊਟਰ ਹੈ। 0
I-----ē-ā-k-p--ūṭar- h-i. I___ m___ k_________ h___ I-h- m-r- k-p-'-ṭ-r- h-i- ------------------------- Ithē mērā kapi'ūṭara hai.
สเตอริโอ ของผม / ของดิฉัน ตั้งอยู่ตรงนั้น ਮ-ਰ--ਸ-ੀਰੀ- --ਥ- ਹ-। ਮੇ_ ਸ___ ਇੱ_ ਹੈ_ ਮ-ਰ- ਸ-ੀ-ੀ- ਇ-ਥ- ਹ-। -------------------- ਮੇਰਾ ਸਟੀਰੀਓ ਇੱਥੇ ਹੈ। 0
Mē---sa-īrī-ō--th- h--. M___ s_______ i___ h___ M-r- s-ṭ-r-'- i-h- h-i- ----------------------- Mērā saṭīrī'ō ithē hai.
ทีวีเครื่องนี้ใหม่มาก ਟੈ---ੀਜ਼ਨ ਸ--ਟ ਇੱਕਦ---ਵ-ਂ -ੈ। ਟੈ____ ਸੈੱ_ ਇੱ___ ਨ_ ਹੈ_ ਟ-ਲ-ਵ-ਜ਼- ਸ-ੱ- ਇ-ਕ-ਮ ਨ-ਾ- ਹ-। ---------------------------- ਟੈਲੀਵੀਜ਼ਨ ਸੈੱਟ ਇੱਕਦਮ ਨਵਾਂ ਹੈ। 0
Ṭ-ilīvīzan- -aiṭ--i--dam----v-ṁ----. Ṭ__________ s____ i______ n____ h___ Ṭ-i-ī-ī-a-a s-i-a i-a-a-a n-v-ṁ h-i- ------------------------------------ Ṭailīvīzana saiṭa ikadama navāṁ hai.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -