คู่มือสนทนา

th การเที่ยวเมือง   »   pa ਸ਼ਹਿਰ – ਦਰਸ਼ਨ

42 [สี่สิบสอง]

การเที่ยวเมือง

การเที่ยวเมือง

42 [ਬਿਆਲੀ]

42 [Bi'ālī]

ਸ਼ਹਿਰ – ਦਰਸ਼ਨ

śahira – daraśana

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย ปัญจาป เล่น มากกว่า
ตลาดเปิดทุกวันอาทิตย์ใช่ไหม ครับ / คะ? ਕ--ਬਜ਼ਾਰ ---ਾਰ---ੰ ਖ--ਲ੍-ਾ --ਿੰਦਾ ਹ-? ਕੀ ਬ__ ਐ___ ਨੂੰ ਖੁੱ__ ਰ__ ਹੈ_ ਕ- ਬ-ਾ- ਐ-ਵ-ਰ ਨ-ੰ ਖ-ੱ-੍-ਾ ਰ-ਿ-ਦ- ਹ-? ------------------------------------ ਕੀ ਬਜ਼ਾਰ ਐਤਵਾਰ ਨੂੰ ਖੁੱਲ੍ਹਾ ਰਹਿੰਦਾ ਹੈ? 0
k--b-zā------a-ār--n--k--l'h--ra-i-ā-ha-? k_ b_____ a_______ n_ k______ r_____ h___ k- b-z-r- a-t-v-r- n- k-u-'-ā r-h-d- h-i- ----------------------------------------- kī bazāra aitavāra nū khul'hā rahidā hai?
งานแสดงสินค้าเปิดทุกวันจันทร์ใช่ไหม ครับ / คะ? ਕੀ ------ੋ-ਵਾਰ-ਨ---ਖ-ੱਲ----ਰਹਿ----ਹ-? ਕੀ ਮੇ_ ਸੋ___ ਨੂੰ ਖੁੱ__ ਰ__ ਹੈ_ ਕ- ਮ-ਲ- ਸ-ਮ-ਾ- ਨ-ੰ ਖ-ੱ-੍-ਾ ਰ-ਿ-ਦ- ਹ-? ------------------------------------- ਕੀ ਮੇਲਾ ਸੋਮਵਾਰ ਨੂੰ ਖੁੱਲ੍ਹਾ ਰਹਿੰਦਾ ਹੈ? 0
Kī -ē-- -ōm--ār--n- -h--'h- r---d- h--? K_ m___ s_______ n_ k______ r_____ h___ K- m-l- s-m-v-r- n- k-u-'-ā r-h-d- h-i- --------------------------------------- Kī mēlā sōmavāra nū khul'hā rahidā hai?
นิทรรศการเปิดทุกวันอังคารใช่ไหม ครับ / คะ? ਕੀ---ਰ---ਨੀ-ਮ-ਗਲਵ-ਰ---ੰ ਖ--ਲ੍ਹ--ਰਹ-ੰ---ਹ-? ਕੀ ਪ੍_____ ਮੰ____ ਨੂੰ ਖੁੱ__ ਰ__ ਹੈ_ ਕ- ਪ-ਰ-ਰ-ਨ- ਮ-ਗ-ਵ-ਰ ਨ-ੰ ਖ-ੱ-੍-ੀ ਰ-ਿ-ਦ- ਹ-? ------------------------------------------ ਕੀ ਪ੍ਰਦਰਸ਼ਨੀ ਮੰਗਲਵਾਰ ਨੂੰ ਖੁੱਲ੍ਹੀ ਰਹਿੰਦੀ ਹੈ? 0
Kī-prad----a---ma-a---ā---nū --u-'hī --hi-- -a-? K_ p__________ m_________ n_ k______ r_____ h___ K- p-a-a-a-a-ī m-g-l-v-r- n- k-u-'-ī r-h-d- h-i- ------------------------------------------------ Kī pradaraśanī magalavāra nū khul'hī rahidī hai?
สวนสัตว์เปิดทุกวันพุธใช่ไหม ครับ / คะ? ਕੀ-ਚ--ੀਆ---ਬ-ੱ--ਾਰ---ੰ-ਖੁੱ-੍ਹਾ-ਰ-ਿ--ਾ ਹੈ? ਕੀ ਚਿ____ ਬੁੱ___ ਨੂੰ ਖੁੱ__ ਰ__ ਹੈ_ ਕ- ਚ-ੜ-ਆ-ਰ ਬ-ੱ-ਵ-ਰ ਨ-ੰ ਖ-ੱ-੍-ਾ ਰ-ਿ-ਦ- ਹ-? ----------------------------------------- ਕੀ ਚਿੜੀਆਘਰ ਬੁੱਧਵਾਰ ਨੂੰ ਖੁੱਲ੍ਹਾ ਰਹਿੰਦਾ ਹੈ? 0
Kī--i-ī-ā---ra b---a-āra-----h-l'---rah--ā-hai? K_ c__________ b________ n_ k______ r_____ h___ K- c-ṛ-'-g-a-a b-d-a-ā-a n- k-u-'-ā r-h-d- h-i- ----------------------------------------------- Kī ciṛī'āghara budhavāra nū khul'hā rahidā hai?
พิพิธภัณฑ์เปิดทุกวันพฤหัสบดีใช่ไหม ครับ / คะ? ਕ- ਅਜਾਇਬਘਰ-ਵ-ਰਵ-- --ੰ ਖੁੱਲ-ਹਾ ਰਹਿੰਦਾ-ਹੈ? ਕੀ ਅ_____ ਵੀ___ ਨੂੰ ਖੁੱ__ ਰ__ ਹੈ_ ਕ- ਅ-ਾ-ਬ-ਰ ਵ-ਰ-ਾ- ਨ-ੰ ਖ-ੱ-੍-ਾ ਰ-ਿ-ਦ- ਹ-? ---------------------------------------- ਕੀ ਅਜਾਇਬਘਰ ਵੀਰਵਾਰ ਨੂੰ ਖੁੱਲ੍ਹਾ ਰਹਿੰਦਾ ਹੈ? 0
Kī a---ib-ghar--vīr-vā-- -ū-k--l-h- rahidā-ha-? K_ a___________ v_______ n_ k______ r_____ h___ K- a-ā-i-a-h-r- v-r-v-r- n- k-u-'-ā r-h-d- h-i- ----------------------------------------------- Kī ajā'ibaghara vīravāra nū khul'hā rahidā hai?
หอศิลป์เปิดทุกวันศุกร์ใช่ไหม ครับ / คะ? ਕ--ਚ--ਰ-ਾ---ਸ਼-ੱਕਰ--ਰ--ੂ- ਖ---੍ਹ- -ਹਿੰਦ---ੈ? ਕੀ ਚਿ____ ਸ਼ੁੱ____ ਨੂੰ ਖੁੱ__ ਰ__ ਹੈ_ ਕ- ਚ-ਤ-ਸ਼-ਲ- ਸ਼-ੱ-ਰ-ਾ- ਨ-ੰ ਖ-ੱ-੍-ੀ ਰ-ਿ-ਦ- ਹ-? ------------------------------------------- ਕੀ ਚਿਤਰਸ਼ਾਲਾ ਸ਼ੁੱਕਰਵਾਰ ਨੂੰ ਖੁੱਲ੍ਹੀ ਰਹਿੰਦੀ ਹੈ? 0
K- ci--ra---ā ś--ara-ā-a--- k-ul'-- --h--ī-hai? K_ c_________ ś_________ n_ k______ r_____ h___ K- c-t-r-ś-l- ś-k-r-v-r- n- k-u-'-ī r-h-d- h-i- ----------------------------------------------- Kī citaraśālā śukaravāra nū khul'hī rahidī hai?
สามารถถ่ายรูปได้ไหม ครับ / คะ? ਕੀ----ੀਰਾਂ-ਖਿੱਚ--- -ਾ---ਦੀ-- --? ਕੀ ਤ___ ਖਿੱ__ ਜਾ ਸ___ ਹ__ ਕ- ਤ-ਵ-ਰ-ਂ ਖ-ੱ-ੀ-ਂ ਜ- ਸ-ਦ-ਆ- ਹ-? -------------------------------- ਕੀ ਤਸਵੀਰਾਂ ਖਿੱਚੀਆਂ ਜਾ ਸਕਦੀਆਂ ਹਨ? 0
K----sav-rā--k--cī'-- -- sa-a---ā-----a? K_ t________ k_______ j_ s________ h____ K- t-s-v-r-ṁ k-i-ī-ā- j- s-k-d-'-ṁ h-n-? ---------------------------------------- Kī tasavīrāṁ khicī'āṁ jā sakadī'āṁ hana?
ต้องจ่ายค่าผ่านประตูไหม ครับ / คะ ? ਕ--ਪ੍ਰ-ੇਸ਼----- -ੇਣ-----ਪ-ੇ--? ਕੀ ਪ੍___ ਸ਼ੁ__ ਦੇ_ ਹੀ ਪ___ ਕ- ਪ-ਰ-ੇ- ਸ਼-ਲ- ਦ-ਣ- ਹ- ਪ-ੇ-ਾ- ----------------------------- ਕੀ ਪ੍ਰਵੇਸ਼ ਸ਼ੁਲਕ ਦੇਣਾ ਹੀ ਪਵੇਗਾ? 0
Kī-----ē-a-ś-l--a --ṇā-h--p-vē-ā? K_ p______ ś_____ d___ h_ p______ K- p-a-ē-a ś-l-k- d-ṇ- h- p-v-g-? --------------------------------- Kī pravēśa śulaka dēṇā hī pavēgā?
ค่าผ่านประตูราคาเท่าไร ครับ / คะ ? ਪ--ਵੇਸ਼--ੁਲ- ਕਿ-ਨਾ ਹ-ੰ-- ਹੈ? ਪ੍___ ਸ਼ੁ__ ਕਿੰ_ ਹੁੰ_ ਹੈ_ ਪ-ਰ-ੇ- ਸ਼-ਲ- ਕ-ੰ-ਾ ਹ-ੰ-ਾ ਹ-? --------------------------- ਪ੍ਰਵੇਸ਼ ਸ਼ੁਲਕ ਕਿੰਨਾ ਹੁੰਦਾ ਹੈ? 0
Pra-ē-a -ul--a kinā--u-- hai? P______ ś_____ k___ h___ h___ P-a-ē-a ś-l-k- k-n- h-d- h-i- ----------------------------- Pravēśa śulaka kinā hudā hai?
มีส่วนลดสำหรับหมู่คณะไหม ครับ / คะ? ਕੀ---ੂਹ-- -- --ਈ ਛੂ--ਹੁ----ਹ-? ਕੀ ਸ__ ਲ_ ਕੋ_ ਛੂ_ ਹੁੰ_ ਹੈ_ ਕ- ਸ-ੂ-ਾ- ਲ- ਕ-ਈ ਛ-ਟ ਹ-ੰ-ੀ ਹ-? ------------------------------ ਕੀ ਸਮੂਹਾਂ ਲਈ ਕੋਈ ਛੂਟ ਹੁੰਦੀ ਹੈ? 0
K- -a-ū--- --'- k----ch----hu-ī--ai? K_ s______ l___ k___ c____ h___ h___ K- s-m-h-ṁ l-'- k-'- c-ū-a h-d- h-i- ------------------------------------ Kī samūhāṁ la'ī kō'ī chūṭa hudī hai?
มีส่วนลดสำหรับเด็กไหม ครับ / คะ? ਕ-----ਿ-- ਲ- --- --- -ੁ--- ਹ-? ਕੀ ਬੱ__ ਲ_ ਕੋ_ ਛੂ_ ਹੁੰ_ ਹੈ_ ਕ- ਬ-ਚ-ਆ- ਲ- ਕ-ਈ ਛ-ਟ ਹ-ੰ-ੀ ਹ-? ------------------------------ ਕੀ ਬੱਚਿਆਂ ਲਈ ਕੋਈ ਛੂਟ ਹੁੰਦੀ ਹੈ? 0
K- ---i'-- l--- kō'ī -hū-a---d- ---? K_ b______ l___ k___ c____ h___ h___ K- b-c-'-ṁ l-'- k-'- c-ū-a h-d- h-i- ------------------------------------ Kī baci'āṁ la'ī kō'ī chūṭa hudī hai?
มีส่วนลดสำหรับ นักศึกษาไหม ครับ / คะ? ਕੀ --ਦ-ਆ---ਆ---- ਕ-- ਛੂ----ੰਦੀ --? ਕੀ ਵਿ_____ ਲ_ ਕੋ_ ਛੂ_ ਹੁੰ_ ਹੈ_ ਕ- ਵ-ਦ-ਆ-ਥ-ਆ- ਲ- ਕ-ਈ ਛ-ਟ ਹ-ੰ-ੀ ਹ-? ---------------------------------- ਕੀ ਵਿਦਿਆਰਥੀਆਂ ਲਈ ਕੋਈ ਛੂਟ ਹੁੰਦੀ ਹੈ? 0
K--v--i'--a-hī-ā- la'- kō-- --ūṭ--hud----i? K_ v_____________ l___ k___ c____ h___ h___ K- v-d-'-r-t-ī-ā- l-'- k-'- c-ū-a h-d- h-i- ------------------------------------------- Kī vidi'ārathī'āṁ la'ī kō'ī chūṭa hudī hai?
นั่นตึกอะไร ครับ / คะ? ਉ--ਇ---- ਕ- ਹੈ? ਉ_ ਇ___ ਕੀ ਹੈ_ ਉ- ਇ-ਾ-ਤ ਕ- ਹ-? --------------- ਉਹ ਇਮਾਰਤ ਕੀ ਹੈ? 0
Uha --ā-a-- k- h--? U__ i______ k_ h___ U-a i-ā-a-a k- h-i- ------------------- Uha imārata kī hai?
ตึกนั้นสร้างมากี่ปีแล้ว ครับ / คะ? ਉਹ--ਮਾ-- -ਿੰ-ੇ -----ੁਰਾ-ੀ ਹੈ? ਉ_ ਇ___ ਕਿੰ_ ਸਾ_ ਪੁ__ ਹੈ_ ਉ- ਇ-ਾ-ਤ ਕ-ੰ-ੇ ਸ-ਲ ਪ-ਰ-ਣ- ਹ-? ----------------------------- ਉਹ ਇਮਾਰਤ ਕਿੰਨੇ ਸਾਲ ਪੁਰਾਣੀ ਹੈ? 0
Uh- i----ta -inē-sāla-p-r-ṇ- ---? U__ i______ k___ s___ p_____ h___ U-a i-ā-a-a k-n- s-l- p-r-ṇ- h-i- --------------------------------- Uha imārata kinē sāla purāṇī hai?
ใครเป็นคนสร้างตึกนี้ ครับ / คะ ? ਉਹ -ਮਾਰ---ਿ-ਨੇ -ਣਾ---ੈ? ਉ_ ਇ___ ਕਿ__ ਬ__ ਹੈ_ ਉ- ਇ-ਾ-ਤ ਕ-ਸ-ੇ ਬ-ਾ- ਹ-? ----------------------- ਉਹ ਇਮਾਰਤ ਕਿਸਨੇ ਬਣਾਈ ਹੈ? 0
U-- --ā-ata kis--- b--ā-ī-hai? U__ i______ k_____ b_____ h___ U-a i-ā-a-a k-s-n- b-ṇ-'- h-i- ------------------------------ Uha imārata kisanē baṇā'ī hai?
ผม / ดิฉัน สนใจในสถาปัตยกรรม ਮੈ---ਾਸ-ੂ-ਲ- ਵ--- ਦਿਲ-ਸ-ੀ-ਰ--ਦਾ-ਹਾ-। ਮੈਂ ਵਾ____ ਵਿੱ_ ਦਿ____ ਰੱ__ ਹਾਂ_ ਮ-ਂ ਵ-ਸ-ੂ-ਲ- ਵ-ੱ- ਦ-ਲ-ਸ-ੀ ਰ-ਖ-ਾ ਹ-ਂ- ------------------------------------ ਮੈਂ ਵਾਸਤੂਕਲਾ ਵਿੱਚ ਦਿਲਚਸਪੀ ਰੱਖਦਾ ਹਾਂ। 0
Mai- v---t-k-l--v--a dila-asapī-rak-ad- ---. M___ v_________ v___ d_________ r______ h___ M-i- v-s-t-k-l- v-c- d-l-c-s-p- r-k-a-ā h-ṁ- -------------------------------------------- Maiṁ vāsatūkalā vica dilacasapī rakhadā hāṁ.
ผม / ดิฉัน สนใจในศิลปกรรม ਮ----ਰ----ਕ-ਾ-ਵਿ-- -ੈ। ਮੇ_ ਰੁ_ ਕ_ ਵਿੱ_ ਹੈ_ ਮ-ਰ- ਰ-ਚ- ਕ-ਾ ਵ-ੱ- ਹ-। ---------------------- ਮੇਰੀ ਰੁਚੀ ਕਲਾ ਵਿੱਚ ਹੈ। 0
M-rī--ucī--alā v--a-h--. M___ r___ k___ v___ h___ M-r- r-c- k-l- v-c- h-i- ------------------------ Mērī rucī kalā vica hai.
ผม / ดิฉัน สนใจในจิตรกรรม ਮ-ਰ- ਰ-ਚੀ--ਿਤਰਕਲ- ਵ--- --। ਮੇ_ ਰੁ_ ਚਿ____ ਵਿੱ_ ਹੈ_ ਮ-ਰ- ਰ-ਚ- ਚ-ਤ-ਕ-ਾ ਵ-ੱ- ਹ-। -------------------------- ਮੇਰੀ ਰੁਚੀ ਚਿਤਰਕਲਾ ਵਿੱਚ ਹੈ। 0
Mē-ī ruc--c-t-rak-----i-a-h-i. M___ r___ c_________ v___ h___ M-r- r-c- c-t-r-k-l- v-c- h-i- ------------------------------ Mērī rucī citarakalā vica hai.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -