| ผม♂ / ดิฉัน♀ ดื่มชา ครับ / ค่ะ |
أ-- --ر-----ا-.
أ__ أ___ ا_____
أ-ا أ-ر- ا-ش-ي-
---------------
أنا أشرب الشاي.
0
ana-as--abu ash-s-ay.
a__ a______ a________
a-a a-h-a-u a-h-s-a-.
---------------------
ana ashrabu ash-shay.
|
ผม♂ / ดิฉัน♀ ดื่มชา ครับ / ค่ะ
أنا أشرب الشاي.
ana ashrabu ash-shay.
|
| ผม♂ / ดิฉัน♀ ดื่มกาแฟ ครับ / ค่ะ |
أن- أ-رب----هو-.
أ__ أ___ ا______
أ-ا أ-ر- ا-ق-و-.
----------------
أنا أشرب القهوة.
0
a---a-hr-----l--ahw-.
a__ a______ a________
a-a a-h-a-u a---a-w-.
---------------------
ana ashrabu al-qahwa.
|
ผม♂ / ดิฉัน♀ ดื่มกาแฟ ครับ / ค่ะ
أنا أشرب القهوة.
ana ashrabu al-qahwa.
|
| ผม♂ / ดิฉัน♀ ดื่มน้ำแร่ ครับ / ค่ะ |
أنا ------يا------ي-.
أ__ أ___ م___ م______
أ-ا أ-ر- م-ا- م-د-ي-.
---------------------
أنا أشرب مياه معدنية.
0
ana--s--abu---y-- -ad--iy-h.
a__ a______ m____ m_________
a-a a-h-a-u m-y-h m-d-n-y-h-
----------------------------
ana ashrabu miyah madaniyah.
|
ผม♂ / ดิฉัน♀ ดื่มน้ำแร่ ครับ / ค่ะ
أنا أشرب مياه معدنية.
ana ashrabu miyah madaniyah.
|
| คุณ ดื่มชาใส่มะนาวไหม ครับ / คะ? |
-ل--ش-ب -ل-اي--- --ل---ن؟
__ ت___ ا____ م_ ا_______
-ل ت-ر- ا-ش-ي م- ا-ل-م-ن-
--------------------------
هل تشرب الشاي مع الليمون؟
0
h-----sh-a-u---h--h-- -a--a----y---?
h__ t_______ a_______ m__ a_________
h-l t-s-r-b- a-h-s-a- m-a a---a-m-n-
------------------------------------
hal tashrabu ash-shay maa al-laymun?
|
คุณ ดื่มชาใส่มะนาวไหม ครับ / คะ?
هل تشرب الشاي مع الليمون؟
hal tashrabu ash-shay maa al-laymun?
|
| คุณ ดื่มกาแฟใส่น้ำตาลไหม ครับ / คะ? |
ه- -----ال---ة----ال--ر؟
__ ت___ ا_____ م_ ا_____
-ل ت-ر- ا-ق-و- م- ا-س-ر-
-------------------------
هل تشرب القهوة مع السكر؟
0
h-l---shrabu-al-q-hwa-ma--a--suk---?
h__ t_______ a_______ m__ a_________
h-l t-s-r-b- a---a-w- m-a a---u-k-r-
------------------------------------
hal tashrabu al-qahwa maa as-sukkar?
|
คุณ ดื่มกาแฟใส่น้ำตาลไหม ครับ / คะ?
هل تشرب القهوة مع السكر؟
hal tashrabu al-qahwa maa as-sukkar?
|
| คุณ ดื่มน้ำใส่น้ำแข็งไหม ครับ / คะ? |
---تش----ل-ا---- الث-ج؟
__ ت___ ا____ م_ ا_____
-ل ت-ر- ا-م-ء م- ا-ث-ج-
------------------------
هل تشرب الماء مع الثلج؟
0
hal --shr--- al-m----a- -t--thal-?
h__ t_______ a_____ m__ a_________
h-l t-s-r-b- a---a- m-a a-h-t-a-j-
----------------------------------
hal tashrabu al-maa maa ath-thalj?
|
คุณ ดื่มน้ำใส่น้ำแข็งไหม ครับ / คะ?
هل تشرب الماء مع الثلج؟
hal tashrabu al-maa maa ath-thalj?
|
| มีงานเลี้ยงที่นี่ |
هنا---ف---ه--.
ه___ ح___ ه___
ه-ا- ح-ل- ه-ا-
--------------
هناك حفلة هنا.
0
hu-a-a---f-ah--u--.
h_____ h_____ h____
h-n-k- h-f-a- h-n-.
-------------------
hunaka haflah huna.
|
มีงานเลี้ยงที่นี่
هناك حفلة هنا.
hunaka haflah huna.
|
| คนกำลัง ดื่มแชมเปญ |
ا--ا- -ش-بو---لشمب-ن--.
ا____ ي_____ ا_________
ا-ن-س ي-ر-و- ا-ش-ب-ن-ا-
-----------------------
الناس يشربون الشمبانيا.
0
a---as---s--a-u- -sh-----b-ni--.
a_____ y________ a______________
a---a- y-s-r-b-n a-h-s-a-b-n-y-.
--------------------------------
an-nas yashrabun ash-shambaniya.
|
คนกำลัง ดื่มแชมเปญ
الناس يشربون الشمبانيا.
an-nas yashrabun ash-shambaniya.
|
| คนกำลังดื่มไวน์และเบียร์ |
ا--ا--يشرب-ن-الن-----ا--يرة.
ا____ ي_____ ا_____ و_______
ا-ن-س ي-ر-و- ا-ن-ي- و-ل-ي-ة-
----------------------------
الناس يشربون النبيذ والبيرة.
0
an--a- y----a--n-----a---h w-l--i-ah.
a_____ y________ a________ w_________
a---a- y-s-r-b-n a---a-i-h w-l-b-r-h-
-------------------------------------
an-nas yashrabun an-nabidh wal-birah.
|
คนกำลังดื่มไวน์และเบียร์
الناس يشربون النبيذ والبيرة.
an-nas yashrabun an-nabidh wal-birah.
|
| คุณ ดื่มเครื่องดื่มแอลกอฮอล์ไหม ครับ / คะ? |
ه- --ر--الكحول؟
ه_ ت___ ا______
ه- ت-ر- ا-ك-و-؟
---------------
هل تشرب الكحول؟
0
h-l --s----u al-k--ul?
h__ t_______ a________
h-l t-s-r-b- a---u-u-?
----------------------
hal tashrabu al-kuhul?
|
คุณ ดื่มเครื่องดื่มแอลกอฮอล์ไหม ครับ / คะ?
هل تشرب الكحول؟
hal tashrabu al-kuhul?
|
| คุณ ดื่มวิสกี้ไหม ครับ / คะ? |
هل ت--- ا---س-ي؟
ه_ ت___ ا_______
ه- ت-ر- ا-و-س-ي-
----------------
هل تشرب الويسكي؟
0
ha---as-ra-u-----isk-?
h__ t_______ a________
h-l t-s-r-b- a---i-k-?
----------------------
hal tashrabu al-wiski?
|
คุณ ดื่มวิสกี้ไหม ครับ / คะ?
هل تشرب الويسكي؟
hal tashrabu al-wiski?
|
| คุณ ดื่มโค้กใส่เหล้ารัมไหม ครับ / คะ? |
ه- ت-ر--ا----ا-كو-- ---ا-ر-م؟
ه_ ت___ ا_____ ك___ م_ ا_____
ه- ت-ر- ا-ك-ك- ك-ل- م- ا-ر-م-
-----------------------------
هل تشرب الكوكا كولا مع الروم؟
0
ha- t--h--b- ---k--a -ula-maa-----u-?
h__ t_______ a______ k___ m__ a______
h-l t-s-r-b- a---u-a k-l- m-a a---u-?
-------------------------------------
hal tashrabu al-kuka kula maa ar-rum?
|
คุณ ดื่มโค้กใส่เหล้ารัมไหม ครับ / คะ?
هل تشرب الكوكا كولا مع الروم؟
hal tashrabu al-kuka kula maa ar-rum?
|
| ผม♂ / ดิฉัน♀ ไม่ชอบแชมเปญ |
ا-ا -ا-أحب --شم----ا.
ا__ ل_ أ__ ا_________
ا-ا ل- أ-ب ا-ش-ب-ن-ا-
---------------------
انا لا أحب الشمبانيا.
0
a----a---ib-u-as------bani-a.
a__ l_ u_____ a______________
a-a l- u-i-b- a-h-s-a-b-n-y-.
-----------------------------
ana la uhibbu ash-shambaniya.
|
ผม♂ / ดิฉัน♀ ไม่ชอบแชมเปญ
انا لا أحب الشمبانيا.
ana la uhibbu ash-shambaniya.
|
| ผม♂ / ดิฉัน♀ ไม่ชอบไวน์ |
ان--لا-أ-ب ---بيذ.
ا__ ل_ أ__ ا______
ا-ا ل- أ-ب ا-ن-ي-.
------------------
انا لا أحب النبيذ.
0
a---la----bbu-a---ab--h.
a__ l_ u_____ a_________
a-a l- u-i-b- a---a-i-h-
------------------------
ana la uhibbu an-nabidh.
|
ผม♂ / ดิฉัน♀ ไม่ชอบไวน์
انا لا أحب النبيذ.
ana la uhibbu an-nabidh.
|
| ผม♂ / ดิฉัน♀ ไม่ชอบเบียร์ |
ان---ا -ح- ا-بير-.
ا__ ل_ أ__ ا______
ا-ا ل- أ-ب ا-ب-ر-.
------------------
انا لا أحب البيرة.
0
a-- -- -hi--- -l---rah.
a__ l_ u_____ a________
a-a l- u-i-b- a---i-a-.
-----------------------
ana la uhibbu al-birah.
|
ผม♂ / ดิฉัน♀ ไม่ชอบเบียร์
انا لا أحب البيرة.
ana la uhibbu al-birah.
|
| เด็กทารกชอบดื่มนม |
ا--ضيع --ب ال-ليب.
______ ي__ ا______
-ل-ض-ع ي-ب ا-ح-ي-.
-------------------
الرضيع يحب الحليب.
0
ar-r--h--yu--bbu--l-ha---.
a_______ y______ a________
a---a-h- y-h-b-u a---a-i-.
--------------------------
ar-radhi yuhibbu al-halib.
|
เด็กทารกชอบดื่มนม
الرضيع يحب الحليب.
ar-radhi yuhibbu al-halib.
|
| เด็กชอบดื่มโกโก้และน้ำแอปเปิ้ล |
-ل-فل ي---ا-ك-كا---عصي------اح.
_____ ي__ ا______ و____ ا______
-ل-ف- ي-ب ا-ك-ك-و و-ص-ر ا-ت-ا-.
--------------------------------
الطفل يحب الكاكاو وعصير التفاح.
0
a--t-fl -u----- a--k-ka- ---a--r--t----a-.
a______ y______ a_______ w_ a___ a________
a---i-l y-h-b-u a---a-a- w- a-i- a---u-a-.
------------------------------------------
at-tifl yuhibbu al-kakao wa asir at-tufah.
|
เด็กชอบดื่มโกโก้และน้ำแอปเปิ้ล
الطفل يحب الكاكاو وعصير التفاح.
at-tifl yuhibbu al-kakao wa asir at-tufah.
|
| ผู้หญิงชอบดื่มน้ำส้มและน้ำเกรฟฟรุ๊ต |
--م-أة تحب عصي- البر-قال و-صير--ل-ر-ب-فر-ت.
______ ت__ ع___ ا_______ و____ ا_____ ف____
-ل-ر-ة ت-ب ع-ي- ا-ب-ت-ا- و-ص-ر ا-ج-ي- ف-و-.
--------------------------------------------
المرأة تحب عصير البرتقال وعصير الجريب فروت.
0
al-ma--- t--i--- a-i--al--ur-u-a--w----i- al-ja-ib fru-.
a_______ t______ a___ a__________ w_ a___ a_______ f____
a---a-a- t-h-b-u a-i- a---u-t-q-l w- a-i- a---a-i- f-u-.
--------------------------------------------------------
al-marah tuhibbu asir al-burtuqal wa asir al-jarib frut.
|
ผู้หญิงชอบดื่มน้ำส้มและน้ำเกรฟฟรุ๊ต
المرأة تحب عصير البرتقال وعصير الجريب فروت.
al-marah tuhibbu asir al-burtuqal wa asir al-jarib frut.
|