| Nagbabasa ako. |
ኣነ -ንብብ።
ኣ_ የ____
ኣ- የ-ብ-።
--------
ኣነ የንብብ።
0
ane -e-i-ibi።
a__ y________
a-e y-n-b-b-።
-------------
ane yenibibi።
|
Nagbabasa ako.
ኣነ የንብብ።
ane yenibibi።
|
| Nagbabasa ako ng letra. |
ኣ- ሓደ--ደል----ብ።
ኣ_ ሓ_ ፊ__ የ____
ኣ- ሓ- ፊ-ል የ-ብ-።
---------------
ኣነ ሓደ ፊደል የንብብ።
0
a-e-h-----f-d------n--i--።
a__ ḥ___ f_____ y________
a-e h-a-e f-d-l- y-n-b-b-።
--------------------------
ane ḥade fīdeli yenibibi።
|
Nagbabasa ako ng letra.
ኣነ ሓደ ፊደል የንብብ።
ane ḥade fīdeli yenibibi።
|
| Nagbabasa ako ng isang salita. |
ኣ--ሓ--ቃል--ንብብ።
ኣ_ ሓ_ ቃ_ የ____
ኣ- ሓ- ቃ- የ-ብ-።
--------------
ኣነ ሓደ ቃል የንብብ።
0
ane-ḥ-de k’a---y-n----i።
a__ ḥ___ k____ y________
a-e h-a-e k-a-i y-n-b-b-።
-------------------------
ane ḥade k’ali yenibibi።
|
Nagbabasa ako ng isang salita.
ኣነ ሓደ ቃል የንብብ።
ane ḥade k’ali yenibibi።
|
| Nagbabasa ako ng isang pangungusap. |
ኣ--ሓደ -ሉእ-ሓሳ- የ---።
ኣ_ ሓ_ ም______ የ____
ኣ- ሓ- ም-እ-ሓ-ብ የ-ብ-።
-------------------
ኣነ ሓደ ምሉእ-ሓሳብ የንብብ።
0
a-- -̣a-e --lu’---̣a-ab- -en-b--i።
a__ ḥ___ m____________ y________
a-e h-a-e m-l-’---̣-s-b- y-n-b-b-።
----------------------------------
ane ḥade milu’i-ḥasabi yenibibi።
|
Nagbabasa ako ng isang pangungusap.
ኣነ ሓደ ምሉእ-ሓሳብ የንብብ።
ane ḥade milu’i-ḥasabi yenibibi።
|
| Nagbabasa ako ng isang liham. |
ኣነ--ደ----በ----ብ።
ኣ_ ሓ_ ደ___ የ____
ኣ- ሓ- ደ-ዳ- የ-ብ-።
----------------
ኣነ ሓደ ደብዳበ የንብብ።
0
a----̣ad-------ab--ye-i-i-i።
a__ ḥ___ d_______ y________
a-e h-a-e d-b-d-b- y-n-b-b-።
----------------------------
ane ḥade debidabe yenibibi።
|
Nagbabasa ako ng isang liham.
ኣነ ሓደ ደብዳበ የንብብ።
ane ḥade debidabe yenibibi።
|
| Nagbabasa ako ng isang libro. |
ኣ-------ሓ- የንብብ።
ኣ_ ሓ_ መ___ የ____
ኣ- ሓ- መ-ሓ- የ-ብ-።
----------------
ኣነ ሓደ መጽሓፍ የንብብ።
0
an--ḥ-d- me-s’i---f--y--ib-bi።
a__ ḥ___ m_________ y________
a-e h-a-e m-t-’-h-a-i y-n-b-b-።
-------------------------------
ane ḥade mets’iḥafi yenibibi።
|
Nagbabasa ako ng isang libro.
ኣነ ሓደ መጽሓፍ የንብብ።
ane ḥade mets’iḥafi yenibibi።
|
| Nagbabasa ako. |
ኣ- -ን-ብ።
ኣ_ የ____
ኣ- የ-ብ-።
--------
ኣነ የንብብ።
0
a-- y--ibibi።
a__ y________
a-e y-n-b-b-።
-------------
ane yenibibi።
|
Nagbabasa ako.
ኣነ የንብብ።
ane yenibibi።
|
| Nagbabasa ka. |
ንስኻ----ብ።
ን__ ተ____
ን-ኻ ተ-ብ-።
---------
ንስኻ ተንብብ።
0
ni-i-̱- t--i---i።
n_____ t________
n-s-h-a t-n-b-b-።
-----------------
nisiẖa tenibibi።
|
Nagbabasa ka.
ንስኻ ተንብብ።
nisiẖa tenibibi።
|
| Nagbabasa siya. |
ንሱ የ--ብ።
ን_ የ____
ን- የ-ብ-።
--------
ንሱ የንብብ።
0
nis- y---b---።
n___ y________
n-s- y-n-b-b-።
--------------
nisu yenibibi።
|
Nagbabasa siya.
ንሱ የንብብ።
nisu yenibibi።
|
| Nagsusulat ako. |
ኣነ እጽሕ-።
ኣ_ እ____
ኣ- እ-ሕ-።
--------
ኣነ እጽሕፍ።
0
ane--t-’-h-if-።
a__ i_________
a-e i-s-i-̣-f-።
---------------
ane its’iḥifi።
|
Nagsusulat ako.
ኣነ እጽሕፍ።
ane its’iḥifi።
|
| Nagsusulat ako ng isang letra. |
ኣነ ሓ- ፊደል -ጽ-ፍ።
ኣ_ ሓ_ ፊ__ እ____
ኣ- ሓ- ፊ-ል እ-ሕ-።
---------------
ኣነ ሓደ ፊደል እጽሕፍ።
0
ane ---de f--el- --s’-----i።
a__ ḥ___ f_____ i_________
a-e h-a-e f-d-l- i-s-i-̣-f-።
----------------------------
ane ḥade fīdeli its’iḥifi።
|
Nagsusulat ako ng isang letra.
ኣነ ሓደ ፊደል እጽሕፍ።
ane ḥade fīdeli its’iḥifi።
|
| Nagsusulat ako ng isang salita. |
ኣ--ሓደ-ቃል---ሕፍ።
ኣ_ ሓ_ ቃ_ እ____
ኣ- ሓ- ቃ- እ-ሕ-።
--------------
ኣነ ሓደ ቃል እጽሕፍ።
0
ane--̣a---k-a-i -t-’-h-i-i።
a__ ḥ___ k____ i_________
a-e h-a-e k-a-i i-s-i-̣-f-።
---------------------------
ane ḥade k’ali its’iḥifi።
|
Nagsusulat ako ng isang salita.
ኣነ ሓደ ቃል እጽሕፍ።
ane ḥade k’ali its’iḥifi።
|
| Nagsusulat ako ng isang pangungusap. |
ኣነ-ሓደ ምሉ----ብ--ጽሕፍ።
ኣ_ ሓ_ ም______ እ____
ኣ- ሓ- ም-እ-ሓ-ብ እ-ሕ-።
-------------------
ኣነ ሓደ ምሉእ-ሓሳብ እጽሕፍ።
0
an--ḥ-----i-u---ḥa--bi-i-s’-ḥ-f-።
a__ ḥ___ m____________ i_________
a-e h-a-e m-l-’---̣-s-b- i-s-i-̣-f-።
------------------------------------
ane ḥade milu’i-ḥasabi its’iḥifi።
|
Nagsusulat ako ng isang pangungusap.
ኣነ ሓደ ምሉእ-ሓሳብ እጽሕፍ።
ane ḥade milu’i-ḥasabi its’iḥifi።
|
| Nagsusulat ako ng isang liham. |
ኣነ -ደ ደብ-በ---ሕ-።
ኣ_ ሓ_ ደ___ እ____
ኣ- ሓ- ደ-ዳ- እ-ሕ-።
----------------
ኣነ ሓደ ደብዳበ እጽሕፍ።
0
ane------ deb-d--e -ts’-ḥ-f-።
a__ ḥ___ d_______ i_________
a-e h-a-e d-b-d-b- i-s-i-̣-f-።
------------------------------
ane ḥade debidabe its’iḥifi።
|
Nagsusulat ako ng isang liham.
ኣነ ሓደ ደብዳበ እጽሕፍ።
ane ḥade debidabe its’iḥifi።
|
| Nagsusulat ako ng isang libro. |
ኣ---ደ መጽሓፍ እጽሕፍ።
ኣ_ ሓ_ መ___ እ____
ኣ- ሓ- መ-ሓ- እ-ሕ-።
----------------
ኣነ ሓደ መጽሓፍ እጽሕፍ።
0
ane h-ade mets’-ḥ--i ----i-̣if-።
a__ ḥ___ m_________ i_________
a-e h-a-e m-t-’-h-a-i i-s-i-̣-f-።
---------------------------------
ane ḥade mets’iḥafi its’iḥifi።
|
Nagsusulat ako ng isang libro.
ኣነ ሓደ መጽሓፍ እጽሕፍ።
ane ḥade mets’iḥafi its’iḥifi።
|
| Nagsusulat ako. |
ኣነ -ጽ--።
ኣ_ እ____
ኣ- እ-ሕ-።
--------
ኣነ እጽሕፍ።
0
an- i-s’iḥ-f-።
a__ i_________
a-e i-s-i-̣-f-።
---------------
ane its’iḥifi።
|
Nagsusulat ako.
ኣነ እጽሕፍ።
ane its’iḥifi።
|
| Nagsusulat ka. |
ንስኻ ----።
ን__ ት____
ን-ኻ ት-ሕ-።
---------
ንስኻ ትጽሕፍ።
0
nis---- t-t-’ih--fi።
n_____ t__________
n-s-h-a t-t-’-h-i-i-
--------------------
nisiẖa tits’iḥifi።
|
Nagsusulat ka.
ንስኻ ትጽሕፍ።
nisiẖa tits’iḥifi።
|
| Nagsusulat siya. |
ን--ይጽሕፍ።
ን_ ይ____
ን- ይ-ሕ-።
--------
ንሱ ይጽሕፍ።
0
nisu -it--i----i።
n___ y__________
n-s- y-t-’-h-i-i-
-----------------
nisu yits’iḥifi።
|
Nagsusulat siya.
ንሱ ይጽሕፍ።
nisu yits’iḥifi።
|