Phrasebook

tl Pagbasa at pagsulat   »   ti ምንባብን ፣ምጽሓፍን

6 [anim]

Pagbasa at pagsulat

Pagbasa at pagsulat

6 [ሽዱሽተ]

6 [shidushite]

ምንባብን ፣ምጽሓፍን

minibabini ፣mits’iḥafini

Piliin kung paano mo gustong makita ang pagsasalin:   
Tagalog Tigrinya Maglaro higit pa
Nagbabasa ako. ኣነ -ንብብ። ኣ_ የ____ ኣ- የ-ብ-። -------- ኣነ የንብብ። 0
ane -e-i-ibi። a__ y________ a-e y-n-b-b-። ------------- ane yenibibi።
Nagbabasa ako ng letra. ኣ- ሓደ--ደል----ብ። ኣ_ ሓ_ ፊ__ የ____ ኣ- ሓ- ፊ-ል የ-ብ-። --------------- ኣነ ሓደ ፊደል የንብብ። 0
a-e-h-----f-d------n--i--። a__ ḥ___ f_____ y________ a-e h-a-e f-d-l- y-n-b-b-። -------------------------- ane ḥade fīdeli yenibibi።
Nagbabasa ako ng isang salita. ኣ--ሓ--ቃል--ንብብ። ኣ_ ሓ_ ቃ_ የ____ ኣ- ሓ- ቃ- የ-ብ-። -------------- ኣነ ሓደ ቃል የንብብ። 0
ane-ḥ-de k’a---y-n----i። a__ ḥ___ k____ y________ a-e h-a-e k-a-i y-n-b-b-። ------------------------- ane ḥade k’ali yenibibi።
Nagbabasa ako ng isang pangungusap. ኣ--ሓደ -ሉእ-ሓሳ- የ---። ኣ_ ሓ_ ም______ የ____ ኣ- ሓ- ም-እ-ሓ-ብ የ-ብ-። ------------------- ኣነ ሓደ ምሉእ-ሓሳብ የንብብ። 0
a-- -̣a-e --lu’---̣a-ab- -en-b--i። a__ ḥ___ m____________ y________ a-e h-a-e m-l-’---̣-s-b- y-n-b-b-። ---------------------------------- ane ḥade milu’i-ḥasabi yenibibi።
Nagbabasa ako ng isang liham. ኣነ--ደ----በ----ብ። ኣ_ ሓ_ ደ___ የ____ ኣ- ሓ- ደ-ዳ- የ-ብ-። ---------------- ኣነ ሓደ ደብዳበ የንብብ። 0
a----̣ad-------ab--ye-i-i-i። a__ ḥ___ d_______ y________ a-e h-a-e d-b-d-b- y-n-b-b-። ---------------------------- ane ḥade debidabe yenibibi።
Nagbabasa ako ng isang libro. ኣ-------ሓ- የንብብ። ኣ_ ሓ_ መ___ የ____ ኣ- ሓ- መ-ሓ- የ-ብ-። ---------------- ኣነ ሓደ መጽሓፍ የንብብ። 0
an--ḥ-d- me-s’i---f--y--ib-bi። a__ ḥ___ m_________ y________ a-e h-a-e m-t-’-h-a-i y-n-b-b-። ------------------------------- ane ḥade mets’iḥafi yenibibi።
Nagbabasa ako. ኣ- -ን-ብ። ኣ_ የ____ ኣ- የ-ብ-። -------- ኣነ የንብብ። 0
a-- y--ibibi። a__ y________ a-e y-n-b-b-። ------------- ane yenibibi።
Nagbabasa ka. ንስኻ----ብ። ን__ ተ____ ን-ኻ ተ-ብ-። --------- ንስኻ ተንብብ። 0
ni-i-̱- t--i---i። n_____ t________ n-s-h-a t-n-b-b-። ----------------- nisiẖa tenibibi።
Nagbabasa siya. ንሱ የ--ብ። ን_ የ____ ን- የ-ብ-። -------- ንሱ የንብብ። 0
nis- y---b---። n___ y________ n-s- y-n-b-b-። -------------- nisu yenibibi።
Nagsusulat ako. ኣነ እጽሕ-። ኣ_ እ____ ኣ- እ-ሕ-። -------- ኣነ እጽሕፍ። 0
ane--t-’-h-if-። a__ i_________ a-e i-s-i-̣-f-። --------------- ane its’iḥifi።
Nagsusulat ako ng isang letra. ኣነ ሓ- ፊደል -ጽ-ፍ። ኣ_ ሓ_ ፊ__ እ____ ኣ- ሓ- ፊ-ል እ-ሕ-። --------------- ኣነ ሓደ ፊደል እጽሕፍ። 0
ane ---de f--el- --s’-----i። a__ ḥ___ f_____ i_________ a-e h-a-e f-d-l- i-s-i-̣-f-። ---------------------------- ane ḥade fīdeli its’iḥifi።
Nagsusulat ako ng isang salita. ኣ--ሓደ-ቃል---ሕፍ። ኣ_ ሓ_ ቃ_ እ____ ኣ- ሓ- ቃ- እ-ሕ-። -------------- ኣነ ሓደ ቃል እጽሕፍ። 0
ane--̣a---k-a-i -t-’-h-i-i። a__ ḥ___ k____ i_________ a-e h-a-e k-a-i i-s-i-̣-f-። --------------------------- ane ḥade k’ali its’iḥifi።
Nagsusulat ako ng isang pangungusap. ኣነ-ሓደ ምሉ----ብ--ጽሕፍ። ኣ_ ሓ_ ም______ እ____ ኣ- ሓ- ም-እ-ሓ-ብ እ-ሕ-። ------------------- ኣነ ሓደ ምሉእ-ሓሳብ እጽሕፍ። 0
an--ḥ-----i-u---ḥa--bi-i-s’-ḥ-f-። a__ ḥ___ m____________ i_________ a-e h-a-e m-l-’---̣-s-b- i-s-i-̣-f-። ------------------------------------ ane ḥade milu’i-ḥasabi its’iḥifi።
Nagsusulat ako ng isang liham. ኣነ -ደ ደብ-በ---ሕ-። ኣ_ ሓ_ ደ___ እ____ ኣ- ሓ- ደ-ዳ- እ-ሕ-። ---------------- ኣነ ሓደ ደብዳበ እጽሕፍ። 0
ane------ deb-d--e -ts’-ḥ-f-። a__ ḥ___ d_______ i_________ a-e h-a-e d-b-d-b- i-s-i-̣-f-። ------------------------------ ane ḥade debidabe its’iḥifi።
Nagsusulat ako ng isang libro. ኣ---ደ መጽሓፍ እጽሕፍ። ኣ_ ሓ_ መ___ እ____ ኣ- ሓ- መ-ሓ- እ-ሕ-። ---------------- ኣነ ሓደ መጽሓፍ እጽሕፍ። 0
ane h-ade mets’-ḥ--i ----i-̣if-። a__ ḥ___ m_________ i_________ a-e h-a-e m-t-’-h-a-i i-s-i-̣-f-። --------------------------------- ane ḥade mets’iḥafi its’iḥifi።
Nagsusulat ako. ኣነ -ጽ--። ኣ_ እ____ ኣ- እ-ሕ-። -------- ኣነ እጽሕፍ። 0
an- i-s’iḥ-f-። a__ i_________ a-e i-s-i-̣-f-። --------------- ane its’iḥifi።
Nagsusulat ka. ንስኻ ----። ን__ ት____ ን-ኻ ት-ሕ-። --------- ንስኻ ትጽሕፍ። 0
nis---- t-t-’ih--fi። n_____ t__________ n-s-h-a t-t-’-h-i-i- -------------------- nisiẖa tits’iḥifi።
Nagsusulat siya. ን--ይጽሕፍ። ን_ ይ____ ን- ይ-ሕ-። -------- ንሱ ይጽሕፍ። 0
nisu -it--i----i። n___ y__________ n-s- y-t-’-h-i-i- ----------------- nisu yits’iḥifi።

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -