Hindi ko maintindihan ang salitang iyon. |
እዚ ቃ--ኣይተረ--ን-።
እ_ ቃ_ ኣ________
እ- ቃ- ኣ-ተ-ድ-ን-።
---------------
እዚ ቃል ኣይተረድኣንን።
0
i-- ---l- -yi---ed--anini።
i__ k____ a_______________
i-ī k-a-i a-i-e-e-i-a-i-i-
--------------------------
izī k’ali ayiteredi’anini።
|
Hindi ko maintindihan ang salitang iyon.
እዚ ቃል ኣይተረድኣንን።
izī k’ali ayiteredi’anini።
|
Hindi ko maintindihan ang pangungusap. |
እ---ሉ---ሳብ--ይ-ረ-ኣ-ን።
እ_ ም______ ኣ________
እ- ም-እ-ሓ-ብ ኣ-ተ-ድ-ን-።
--------------------
እቲ ምሉእ-ሓሳብ ኣይተረድኣንን።
0
i-ī---lu-----a---i-ay-t-red---n-n-።
i__ m____________ a_______________
i-ī m-l-’---̣-s-b- a-i-e-e-i-a-i-i-
-----------------------------------
itī milu’i-ḥasabi ayiteredi’anini።
|
Hindi ko maintindihan ang pangungusap.
እቲ ምሉእ-ሓሳብ ኣይተረድኣንን።
itī milu’i-ḥasabi ayiteredi’anini።
|
Hindi ko maintindihan ang kahulugan. |
እቲ ---ም-ኣ-----ንን።
እ_ ት___ ኣ________
እ- ት-ጉ- ኣ-ተ-ድ-ን-።
-----------------
እቲ ትርጉም ኣይተረድኣንን።
0
i-ī t----um---y-t--e--’ani--።
i__ t_______ a_______________
i-ī t-r-g-m- a-i-e-e-i-a-i-i-
-----------------------------
itī tirigumi ayiteredi’anini።
|
Hindi ko maintindihan ang kahulugan.
እቲ ትርጉም ኣይተረድኣንን።
itī tirigumi ayiteredi’anini።
|
ang guro |
እቲ -ምህር
እ_ መ___
እ- መ-ህ-
-------
እቲ መምህር
0
i----em--i-i
i__ m_______
i-ī m-m-h-r-
------------
itī memihiri
|
ang guro
እቲ መምህር
itī memihiri
|
Naiintindihan mo ba ang guro? |
ነ----ህ- --ዱ--ዲ--?
ነ_ መ___ ት___ ዲ___
ነ- መ-ህ- ት-ዱ- ዲ-ም-
-----------------
ነቲ መምህር ትርዱዎ ዲኹም?
0
n-t---em----i-ti--du-- d--̱u-i?
n___ m_______ t_______ d______
n-t- m-m-h-r- t-r-d-w- d-h-u-i-
-------------------------------
netī memihiri tiriduwo dīẖumi?
|
Naiintindihan mo ba ang guro?
ነቲ መምህር ትርዱዎ ዲኹም?
netī memihiri tiriduwo dīẖumi?
|
Oo, naiintindihan ko siyang mabuti. |
እወ- -ቡ- -የ ዝርድኦ።
እ__ ጽ__ እ_ ዝ____
እ-፣ ጽ-ቕ እ- ዝ-ድ-።
----------------
እወ፣ ጽቡቕ እየ ዝርድኦ።
0
iw-፣ -s--bu-̱-i -----i--d-’o።
i___ t________ i__ z________
i-e- t-’-b-k-’- i-e z-r-d-’-።
-----------------------------
iwe፣ ts’ibuḵ’i iye ziridi’o።
|
Oo, naiintindihan ko siyang mabuti.
እወ፣ ጽቡቕ እየ ዝርድኦ።
iwe፣ ts’ibuḵ’i iye ziridi’o።
|
ang guro |
እ--መ--ር
እ_ መ___
እ- መ-ህ-
-------
እታ መምህር
0
i-a m----iri
i__ m_______
i-a m-m-h-r-
------------
ita memihiri
|
ang guro
እታ መምህር
ita memihiri
|
Naiintindihan mo ba ang guro? |
ነ- መምህ- ---ኡ- -ኹም?
ነ_ መ___ ት____ ዲ___
ነ- መ-ህ- ት-ድ-ዎ ዲ-ም-
------------------
ነታ መምህር ትርድኡዎ ዲኹም?
0
n--a-m-mi-ir- -iri--’-wo----̱-m-?
n___ m_______ t_________ d______
n-t- m-m-h-r- t-r-d-’-w- d-h-u-i-
---------------------------------
neta memihiri tiridi’uwo dīẖumi?
|
Naiintindihan mo ba ang guro?
ነታ መምህር ትርድኡዎ ዲኹም?
neta memihiri tiridi’uwo dīẖumi?
|
Oo naiintindihan ko siyang mabuti. |
እ-፣ ጽ----------።
እ__ ጽ__ ጌ_ እ____
እ-፣ ጽ-ቕ ጌ- እ-ድ-።
----------------
እወ፣ ጽቡቕ ጌረ እርድኣ።
0
i-------ibu--------- ir-di--።
i___ t________ g___ i_______
i-e- t-’-b-k-’- g-r- i-i-i-a-
-----------------------------
iwe፣ ts’ibuḵ’i gēre iridi’a።
|
Oo naiintindihan ko siyang mabuti.
እወ፣ ጽቡቕ ጌረ እርድኣ።
iwe፣ ts’ibuḵ’i gēre iridi’a።
|
Mga tao |
እ---ሰባት
እ__ ሰ__
እ-ም ሰ-ት
-------
እቶም ሰባት
0
itom---e-ati
i____ s_____
i-o-i s-b-t-
------------
itomi sebati
|
Mga tao
እቶም ሰባት
itomi sebati
|
Naiintindihan mo ba ang mga tao? |
ነ-- -----ርድ--ም--ኹ-?
ነ__ ሰ__ ት_____ ዲ___
ነ-ም ሰ-ት ት-ድ-ዎ- ዲ-ም-
-------------------
ነቶም ሰባት ትርድኡዎም ዲኹም?
0
n--om- se-at- -ir-di’uwo-i --ẖu-i?
n_____ s_____ t___________ d______
n-t-m- s-b-t- t-r-d-’-w-m- d-h-u-i-
-----------------------------------
netomi sebati tiridi’uwomi dīẖumi?
|
Naiintindihan mo ba ang mga tao?
ነቶም ሰባት ትርድኡዎም ዲኹም?
netomi sebati tiridi’uwomi dīẖumi?
|
Hindi, hindi ko sila gaanong naiintindihan. |
ኖ፣ ጽቡቕ----ኣይርድ--ን--።
ኖ_ ጽ__ ጌ_ ኣ_________
ኖ- ጽ-ቕ ጌ- ኣ-ር-ኦ-ን-የ-
--------------------
ኖ፣ ጽቡቕ ጌረ ኣይርድኦምን‘የ።
0
n-- ts’i-uḵ’i--ē-e--y-ri---o-i-i-y-።
n__ t________ g___ a________________
n-፣ t-’-b-k-’- g-r- a-i-i-i-o-i-i-y-።
-------------------------------------
no፣ ts’ibuḵ’i gēre ayiridi’omini‘ye።
|
Hindi, hindi ko sila gaanong naiintindihan.
ኖ፣ ጽቡቕ ጌረ ኣይርድኦምን‘የ።
no፣ ts’ibuḵ’i gēre ayiridi’omini‘ye።
|
ang nobya |
እታ-ኣ---ት
እ_ ኣ____
እ- ኣ-ቃ-ት
--------
እታ ኣፍቃሪት
0
i-- a----arīti
i__ a_________
i-a a-i-’-r-t-
--------------
ita afik’arīti
|
ang nobya
እታ ኣፍቃሪት
ita afik’arīti
|
May nobya ka ba? |
ኣፍቃሪት-ኣላ-ኩ--ዶ?
ኣ____ ኣ____ ዶ_
ኣ-ቃ-ት ኣ-ት-ም ዶ-
--------------
ኣፍቃሪት ኣላትኩም ዶ?
0
afi-’a---i -lat-ku----o?
a_________ a________ d__
a-i-’-r-t- a-a-i-u-i d-?
------------------------
afik’arīti alatikumi do?
|
May nobya ka ba?
ኣፍቃሪት ኣላትኩም ዶ?
afik’arīti alatikumi do?
|
Oo, meron. |
እ- ኣ---።
እ_ ኣ____
እ- ኣ-ት-።
--------
እወ ኣላትኒ።
0
i-e-a-a--nī።
i__ a_______
i-e a-a-i-ī-
------------
iwe alatinī።
|
Oo, meron.
እወ ኣላትኒ።
iwe alatinī።
|
ang anak na babae |
እ--ውላ--ጓ-)
እ_ ው______
እ- ው-ድ-ጓ-)
----------
እታ ውላድ(ጓል)
0
it--wiladi--wali)
i__ w____________
i-a w-l-d-(-w-l-)
-----------------
ita wiladi(gwali)
|
ang anak na babae
እታ ውላድ(ጓል)
ita wiladi(gwali)
|
Mayroon ka bang anak na babae? |
ውላ- ኣ-ትኩም-ዶ?
ው__ ኣ____ ዶ_
ው-ድ ኣ-ት-ም ዶ-
------------
ውላድ ኣላትኩም ዶ?
0
wil-d- -la-ik-m- --?
w_____ a________ d__
w-l-d- a-a-i-u-i d-?
--------------------
wiladi alatikumi do?
|
Mayroon ka bang anak na babae?
ውላድ ኣላትኩም ዶ?
wiladi alatikumi do?
|
Hindi, wala ako. |
ኖ---ለ--።
ኖ የ_____
ኖ የ-ለ-ን-
--------
ኖ የብለይን።
0
no y-b----i--።
n_ y__________
n- y-b-l-y-n-።
--------------
no yebileyini።
|
Hindi, wala ako.
ኖ የብለይን።
no yebileyini።
|