Gusto mo bang manigarilyo? |
ክተ-ክ- --ኹም-ዲኹም?
ክ____ ደ___ ዲ___
ክ-ት-ኹ ደ-ኹ- ዲ-ም-
---------------
ክተትክኹ ደሊኹም ዲኹም?
0
kitet--iẖu --l-ẖ-m- d-----i?
k_________ d_______ d______
k-t-t-k-h-u d-l-h-u-i d-h-u-i-
------------------------------
kitetikiẖu delīẖumi dīẖumi?
|
Gusto mo bang manigarilyo?
ክተትክኹ ደሊኹም ዲኹም?
kitetikiẖu delīẖumi dīẖumi?
|
Gusto mo bang sumayaw? |
ክትስዕ----ሊኹ--ዲ--?
ክ_____ ደ___ ዲ___
ክ-ስ-ስ- ደ-ኹ- ዲ-ም-
----------------
ክትስዕስዑ ደሊኹም ዲኹም?
0
k--i--‘i-i-u d-līh-umi-dī-̱-mi?
k___________ d_______ d______
k-t-s-‘-s-‘- d-l-h-u-i d-h-u-i-
-------------------------------
kitisi‘isi‘u delīẖumi dīẖumi?
|
Gusto mo bang sumayaw?
ክትስዕስዑ ደሊኹም ዲኹም?
kitisi‘isi‘u delīẖumi dīẖumi?
|
Gusto mo bang maglakad-lakad? |
ክትዛወሩ----ም-ዲኹም?
ክ____ ደ___ ዲ___
ክ-ዛ-ሩ ደ-ኹ- ዲ-ም-
---------------
ክትዛወሩ ደሊኹም ዲኹም?
0
k--i---eru-d--īh-umi -ī--um-?
k_________ d_______ d______
k-t-z-w-r- d-l-h-u-i d-h-u-i-
-----------------------------
kitizaweru delīẖumi dīẖumi?
|
Gusto mo bang maglakad-lakad?
ክትዛወሩ ደሊኹም ዲኹም?
kitizaweru delīẖumi dīẖumi?
|
Gusto kong manigarilyo. |
ኣ--ክ--ኽ--ል-።
ኣ_ ክ___ ደ___
ኣ- ክ-ክ- ደ-የ-
------------
ኣነ ክትክኽ ደልየ።
0
ane k-t--ih-i-de-iy-።
a__ k_______ d______
a-e k-t-k-h-i d-l-y-።
---------------------
ane kitikiẖi deliye።
|
Gusto kong manigarilyo.
ኣነ ክትክኽ ደልየ።
ane kitikiẖi deliye።
|
Gusto mo ba ng sigarilyo? |
ሽ---ደሊ--ዲ-?
ሽ__ ደ__ ዲ__
ሽ-ራ ደ-ኻ ዲ-?
-----------
ሽጋራ ደሊኻ ዲኻ?
0
shi-ar--delīẖa-d-h--?
s______ d_____ d____
s-i-a-a d-l-h-a d-h-a-
----------------------
shigara delīẖa dīẖa?
|
Gusto mo ba ng sigarilyo?
ሽጋራ ደሊኻ ዲኻ?
shigara delīẖa dīẖa?
|
Gusto niya ng pangsindi. |
ን--መወል---ል---ሎ።
ን_ መ___ ደ__ ኣ__
ን- መ-ል- ደ-ዩ ኣ-።
---------------
ንሱ መወልዒ ደልዩ ኣሎ።
0
n----mew-l--ī d--i-u -lo።
n___ m_______ d_____ a___
n-s- m-w-l-‘- d-l-y- a-o-
-------------------------
nisu meweli‘ī deliyu alo።
|
Gusto niya ng pangsindi.
ንሱ መወልዒ ደልዩ ኣሎ።
nisu meweli‘ī deliyu alo።
|
Gusto ko sanang uminom. |
ገለ---ቲ----።
ገ_ ክ__ ደ___
ገ- ክ-ቲ ደ-የ-
-----------
ገለ ክሰቲ ደልየ።
0
gele k--et--de-i-e።
g___ k_____ d______
g-l- k-s-t- d-l-y-።
-------------------
gele kisetī deliye።
|
Gusto ko sanang uminom.
ገለ ክሰቲ ደልየ።
gele kisetī deliye።
|
Gusto ko sanang kumain. |
ገ- ---ዕ ደ-የ።
ገ_ ክ___ ደ___
ገ- ክ-ል- ደ-የ-
------------
ገለ ክበልዕ ደልየ።
0
g-le -i-eli-- --liye።
g___ k_______ d______
g-l- k-b-l-‘- d-l-y-።
---------------------
gele kibeli‘i deliye።
|
Gusto ko sanang kumain.
ገለ ክበልዕ ደልየ።
gele kibeli‘i deliye።
|
Gusto ko munang magpahinga. |
ቅሩብ -ዐርፍ --የ።
ቅ__ ከ___ ደ___
ቅ-ብ ከ-ር- ደ-የ-
-------------
ቅሩብ ከዐርፍ ደልየ።
0
k-ir--i k---ri-----l---።
k______ k_______ d______
k-i-u-i k-‘-r-f- d-l-y-።
------------------------
k’irubi ke‘ārifi deliye።
|
Gusto ko munang magpahinga.
ቅሩብ ከዐርፍ ደልየ።
k’irubi ke‘ārifi deliye።
|
May gusto akong itanong sayo. |
ገ---ሓ-ኩ- ደ-የ።
ገ_ ክ____ ደ___
ገ- ክ-ተ-ም ደ-የ-
-------------
ገለ ክሓተኩም ደልየ።
0
g--e -i--a--kum- -eliy-።
g___ k_________ d______
g-l- k-h-a-e-u-i d-l-y-።
------------------------
gele kiḥatekumi deliye።
|
May gusto akong itanong sayo.
ገለ ክሓተኩም ደልየ።
gele kiḥatekumi deliye።
|
May gusto akong ipapakiusap sa iyo. |
ገ---ል---ም ደ-የ።
ገ_ ክ_____ ደ___
ገ- ክ-ም-ኩ- ደ-የ-
--------------
ገለ ክልምነኩም ደልየ።
0
g-l- -i---ine--mi del--e።
g___ k___________ d______
g-l- k-l-m-n-k-m- d-l-y-።
-------------------------
gele kiliminekumi deliye።
|
May gusto akong ipapakiusap sa iyo.
ገለ ክልምነኩም ደልየ።
gele kiliminekumi deliye።
|
Gusto kitang anyayahan. / Gusto kitang ayain. |
ኣ- ሓደ -----ዕ---ም ደልየ።
ኣ_ ሓ_ ነ__ ክ_____ ደ___
ኣ- ሓ- ነ-ር ክ-ድ-ኩ- ደ-የ-
---------------------
ኣብ ሓደ ነገር ክዕድመኩም ደልየ።
0
a-----ade-ne-e-i k-‘i---e--m----li--።
a__ ḥ___ n_____ k___________ d______
a-i h-a-e n-g-r- k-‘-d-m-k-m- d-l-y-።
-------------------------------------
abi ḥade negeri ki‘idimekumi deliye።
|
Gusto kitang anyayahan. / Gusto kitang ayain.
ኣብ ሓደ ነገር ክዕድመኩም ደልየ።
abi ḥade negeri ki‘idimekumi deliye።
|
Ano ang gusto mo? |
እን-ይ -ደ-ዩ?
እ___ ት____
እ-ታ- ት-ል-?
----------
እንታይ ትደልዩ?
0
i--ta---t-del-y-?
i______ t________
i-i-a-i t-d-l-y-?
-----------------
initayi tideliyu?
|
Ano ang gusto mo?
እንታይ ትደልዩ?
initayi tideliyu?
|
Gusto mo ba ng kape? |
ቡን --ኹም--ኹም ?
ቡ_ ደ___ ኢ__ ?
ቡ- ደ-ኹ- ኢ-ም ?
-------------
ቡን ደሊኹም ኢኹም ?
0
b--i ----h--m-----u-i ?
b___ d_______ ī____ ?
b-n- d-l-h-u-i ī-̱-m- ?
-----------------------
buni delīẖumi īẖumi ?
|
Gusto mo ba ng kape?
ቡን ደሊኹም ኢኹም ?
buni delīẖumi īẖumi ?
|
O mas gusto mo ng tsaa? |
ወይ-ሲ ሻሂ -ሕ----?
ወ_ ሲ ሻ_ ይ____ ?
ወ- ሲ ሻ- ይ-ሸ-ም ?
---------------
ወይ ሲ ሻሂ ይሕሸኩም ?
0
weyi-s--sha-ī--------e-u-i-?
w___ s_ s____ y__________ ?
w-y- s- s-a-ī y-h-i-h-k-m- ?
----------------------------
weyi sī shahī yiḥishekumi ?
|
O mas gusto mo ng tsaa?
ወይ ሲ ሻሂ ይሕሸኩም ?
weyi sī shahī yiḥishekumi ?
|
Gusto naming umuwi. |
ንገዛ-ክ-ከ---ደሊና።
ን__ ክ____ ደ___
ን-ዛ ክ-ከ-ድ ደ-ና-
--------------
ንገዛ ክንከይድ ደሊና።
0
ni-e-----n-k----- --līna።
n_____ k_________ d______
n-g-z- k-n-k-y-d- d-l-n-።
-------------------------
nigeza kinikeyidi delīna።
|
Gusto naming umuwi.
ንገዛ ክንከይድ ደሊና።
nigeza kinikeyidi delīna።
|
Gusto niyo ng taxi? |
ታ-- ዲ-ም -ሊኹ- ?
ታ__ ዲ__ ደ___ ?
ታ-ሲ ዲ-ም ደ-ኹ- ?
--------------
ታክሲ ዲኹም ደሊኹም ?
0
t---s--d----m- delī-̱--i ?
t_____ d_____ d_______ ?
t-k-s- d-h-u-i d-l-h-u-i ?
--------------------------
takisī dīẖumi delīẖumi ?
|
Gusto niyo ng taxi?
ታክሲ ዲኹም ደሊኹም ?
takisī dīẖumi delīẖumi ?
|
Gusto ninyong tumawag. |
ክ-ድ------ም -ኺም።
ክ____ ደ___ ዲ___
ክ-ድ-ሉ ደ-ኹ- ዲ-ም-
---------------
ክትድውሉ ደሊኹም ዲኺም።
0
ki-idi--lu--e-īh-u-----ẖ---።
k_________ d_______ d______
k-t-d-w-l- d-l-h-u-i d-h-ī-i-
-----------------------------
kitidiwilu delīẖumi dīẖīmi።
|
Gusto ninyong tumawag.
ክትድውሉ ደሊኹም ዲኺም።
kitidiwilu delīẖumi dīẖīmi።
|