| Ano ang ginagawa ni Marta? |
ማ-----ታይ ድ- -ገ-ር?
ማ__ እ___ ድ_ ት____
ማ-ታ እ-ታ- ድ- ት-ብ-?
-----------------
ማርታ እንታይ ድያ ትገብር?
0
ma-i-a---it-y- -iy- -igeb-r-?
m_____ i______ d___ t________
m-r-t- i-i-a-i d-y- t-g-b-r-?
-----------------------------
marita initayi diya tigebiri?
|
Ano ang ginagawa ni Marta?
ማርታ እንታይ ድያ ትገብር?
marita initayi diya tigebiri?
|
| Nagtatrabaho siya sa opisina. |
ኣብ ቤ--ጽሕፈ- እያ-ትሰርሕ።
ኣ_ ቤ______ እ_ ት____
ኣ- ቤ---ሕ-ት እ- ት-ር-።
-------------------
ኣብ ቤት-ጽሕፈት እያ ትሰርሕ።
0
a-- -ē-i-t--iḥ--eti i-a ti-----̣-።
a__ b______________ i__ t________
a-i b-t---s-i-̣-f-t- i-a t-s-r-h-i-
-----------------------------------
abi bēti-ts’iḥifeti iya tiseriḥi።
|
Nagtatrabaho siya sa opisina.
ኣብ ቤት-ጽሕፈት እያ ትሰርሕ።
abi bēti-ts’iḥifeti iya tiseriḥi።
|
| Nagtatrabaho siya sa kompyuter. |
ኣ---ምፒተር--ያ--ሰርሕ።
ኣ_ ኮ____ እ_ ት____
ኣ- ኮ-ፒ-ር እ- ት-ር-።
-----------------
ኣብ ኮምፒተር እያ ትሰርሕ።
0
abi-k--ipī-eri-iya---s-r-h--።
a__ k_________ i__ t________
a-i k-m-p-t-r- i-a t-s-r-h-i-
-----------------------------
abi komipīteri iya tiseriḥi።
|
Nagtatrabaho siya sa kompyuter.
ኣብ ኮምፒተር እያ ትሰርሕ።
abi komipīteri iya tiseriḥi።
|
| Nasaan si Martha? |
ማ-- -በ- ኣላ?
ማ__ ኣ__ ኣ__
ማ-ታ ኣ-ይ ኣ-?
-----------
ማርታ ኣበይ ኣላ?
0
m-r--a--b-yi-ala?
m_____ a____ a___
m-r-t- a-e-i a-a-
-----------------
marita abeyi ala?
|
Nasaan si Martha?
ማርታ ኣበይ ኣላ?
marita abeyi ala?
|
| Nasa sinehan. |
ኣ--ሲ-ማ።
ኣ_ ሲ___
ኣ- ሲ-ማ-
-------
ኣብ ሲነማ።
0
ab- ---e--።
a__ s______
a-i s-n-m-።
-----------
abi sīnema።
|
Nasa sinehan.
ኣብ ሲነማ።
abi sīnema።
|
| Nanonood siya ng pelikula. |
ንሳ--- ፊልም-ት----ላ።
ን_ ሓ_ ፊ__ ት__ ኣ__
ን- ሓ- ፊ-ም ት-ኢ ኣ-።
-----------------
ንሳ ሓደ ፊልም ትርኢ ኣላ።
0
n--a-ḥ-d--f-l-m--t-r-’ī al-።
n___ ḥ___ f_____ t_____ a___
n-s- h-a-e f-l-m- t-r-’- a-a-
-----------------------------
nisa ḥade fīlimi tiri’ī ala።
|
Nanonood siya ng pelikula.
ንሳ ሓደ ፊልም ትርኢ ኣላ።
nisa ḥade fīlimi tiri’ī ala።
|
| Ano ang ginagawa ni Peter? |
ጰ--ስ ---ይ ድ--ዝገ--?
ጰ___ እ___ ድ_ ዝ____
ጰ-ሮ- እ-ታ- ድ- ዝ-ብ-?
------------------
ጰጥሮስ እንታይ ድዩ ዝገብር?
0
p-et’i-osi-in---y- di-u z---b-r-?
p_________ i______ d___ z________
p-e-’-r-s- i-i-a-i d-y- z-g-b-r-?
---------------------------------
p’et’irosi initayi diyu zigebiri?
|
Ano ang ginagawa ni Peter?
ጰጥሮስ እንታይ ድዩ ዝገብር?
p’et’irosi initayi diyu zigebiri?
|
| Nag-aaral siya sa Unibersidad. |
ንሱ-ኣ- ዩኒ-ር---ይ--ር።
ን_ ኣ_ ዩ_____ ይ____
ን- ኣ- ዩ-ቨ-ስ- ይ-ሃ-።
------------------
ንሱ ኣብ ዩኒቨርስቲ ይመሃር።
0
n--u-a-- y-nī-e--s-tī ---e-a--።
n___ a__ y___________ y________
n-s- a-i y-n-v-r-s-t- y-m-h-r-።
-------------------------------
nisu abi yunīverisitī yimehari።
|
Nag-aaral siya sa Unibersidad.
ንሱ ኣብ ዩኒቨርስቲ ይመሃር።
nisu abi yunīverisitī yimehari።
|
| Nag-aaral siya ng mga wika. |
ን- ---ታ- ይመሃር -ሎ።
ን_ ቋ____ ይ___ ኣ__
ን- ቋ-ቋ-ት ይ-ሃ- ኣ-።
-----------------
ንሱ ቋንቋታት ይመሃር ኣሎ።
0
n-su-k---n--’------ -----ar- alo።
n___ k_____________ y_______ a___
n-s- k-w-n-k-w-t-t- y-m-h-r- a-o-
---------------------------------
nisu k’wanik’watati yimehari alo።
|
Nag-aaral siya ng mga wika.
ንሱ ቋንቋታት ይመሃር ኣሎ።
nisu k’wanik’watati yimehari alo።
|
| Nasaan si Peter? |
ጰ--- ኣበይ ድዩ---?
ጰ___ ኣ__ ድ_ ዘ__
ጰ-ሮ- ኣ-ይ ድ- ዘ-?
---------------
ጰጥሮስ ኣበይ ድዩ ዘሎ?
0
p’e-’i--s----e-- d--- --l-?
p_________ a____ d___ z____
p-e-’-r-s- a-e-i d-y- z-l-?
---------------------------
p’et’irosi abeyi diyu zelo?
|
Nasaan si Peter?
ጰጥሮስ ኣበይ ድዩ ዘሎ?
p’et’irosi abeyi diyu zelo?
|
| Sa cafe. |
ኣብ-እን--ሻ-።
ኣ_ እ__ ሻ__
ኣ- እ-ዳ ሻ-።
----------
ኣብ እንዳ ሻሂ።
0
abi--nid--shahī።
a__ i____ s_____
a-i i-i-a s-a-ī-
----------------
abi inida shahī።
|
Sa cafe.
ኣብ እንዳ ሻሂ።
abi inida shahī።
|
| Umiinom siya ng kape. |
ንሱ ቡን ይ-ቲ -ሎ።
ን_ ቡ_ ይ__ ኣ__
ን- ቡ- ይ-ቲ ኣ-።
-------------
ንሱ ቡን ይሰቲ ኣሎ።
0
nis--buni-yi--t--a--።
n___ b___ y_____ a___
n-s- b-n- y-s-t- a-o-
---------------------
nisu buni yisetī alo።
|
Umiinom siya ng kape.
ንሱ ቡን ይሰቲ ኣሎ።
nisu buni yisetī alo።
|
| Saan nila gustong pumunta? |
ና-- --- --ዳ --ዱ?
ና__ ድ__ ዝ__ ዝ___
ና-ይ ድ-ም ዝ-ዳ ዝ-ዱ-
----------------
ናበይ ድዮም ዝያዳ ዝኸዱ?
0
na---i d--omi zi---a -iẖ-du?
n_____ d_____ z_____ z______
n-b-y- d-y-m- z-y-d- z-h-e-u-
-----------------------------
nabeyi diyomi ziyada ziẖedu?
|
Saan nila gustong pumunta?
ናበይ ድዮም ዝያዳ ዝኸዱ?
nabeyi diyomi ziyada ziẖedu?
|
| Sa konsyerto. |
ናብ --ሰ-ት።
ና_ ኮ_____
ና- ኮ-ሰ-ት-
---------
ናብ ኮንሰርት።
0
n--i-kon-se--ti።
n___ k__________
n-b- k-n-s-r-t-።
----------------
nabi koniseriti።
|
Sa konsyerto.
ናብ ኮንሰርት።
nabi koniseriti።
|
| Gusto nilang makinig ng musika. |
ሙዚ---ስማዕ--ስ-ይ--- ።
ሙ__ ም___ ደ_ ይ___ ።
ሙ-ቃ ም-ማ- ደ- ይ-ሎ- ።
------------------
ሙዚቃ ምስማዕ ደስ ይብሎም ።
0
m--īk’--m-s-ma‘--de-----bilo-- ።
m______ m_______ d___ y_______ ።
m-z-k-a m-s-m-‘- d-s- y-b-l-m- ።
--------------------------------
muzīk’a misima‘i desi yibilomi ።
|
Gusto nilang makinig ng musika.
ሙዚቃ ምስማዕ ደስ ይብሎም ።
muzīk’a misima‘i desi yibilomi ።
|
| Saan nila hindi gustong pumunta? |
ናበ--ኢዮ----ዝ- ዘይከ-?
ና__ ኢ__ ብ___ ዘ____
ና-ይ ኢ-ም ብ-ዝ- ዘ-ከ-?
------------------
ናበይ ኢዮም ብብዝሒ ዘይከዱ?
0
nabe-- īy--- -ib-----ī-zeyi-ed-?
n_____ ī____ b_______ z________
n-b-y- ī-o-i b-b-z-h-ī z-y-k-d-?
--------------------------------
nabeyi īyomi bibiziḥī zeyikedu?
|
Saan nila hindi gustong pumunta?
ናበይ ኢዮም ብብዝሒ ዘይከዱ?
nabeyi īyomi bibiziḥī zeyikedu?
|
| Sa disco. |
ና--ዲስ-።
ና_ ዲ___
ና- ዲ-ኮ-
-------
ናብ ዲስኮ።
0
n--- d----o።
n___ d______
n-b- d-s-k-።
------------
nabi dīsiko።
|
Sa disco.
ናብ ዲስኮ።
nabi dīsiko።
|
| Ayaw nilang sumayaw. |
ንሳ-ም----ስ--ኣይ----።
ን___ ክ____ ኣ______
ን-ቶ- ክ-ዕ-ዑ ኣ-ደ-ዩ-።
------------------
ንሳቶም ክስዕስዑ ኣይደልዩን።
0
n-s-t--i-kisi‘-si‘u ----e---u-i።
n_______ k_________ a___________
n-s-t-m- k-s-‘-s-‘- a-i-e-i-u-i-
--------------------------------
nisatomi kisi‘isi‘u ayideliyuni።
|
Ayaw nilang sumayaw.
ንሳቶም ክስዕስዑ ኣይደልዩን።
nisatomi kisi‘isi‘u ayideliyuni።
|