| Ano ang ginagawa ni Marta? |
马-- 是 做 -么 工作 --?
马__ 是 做 什_ 工_ 的 ?
马-塔 是 做 什- 工- 的 ?
-----------------
马耳塔 是 做 什么 工作 的 ?
0
m--ě- t- s---zuò ----m---ōng----d-?
m_ ě_ t_ s__ z__ s_____ g______ d__
m- ě- t- s-ì z-ò s-é-m- g-n-z-ò d-?
-----------------------------------
mǎ ěr tǎ shì zuò shénme gōngzuò de?
|
Ano ang ginagawa ni Marta?
马耳塔 是 做 什么 工作 的 ?
mǎ ěr tǎ shì zuò shénme gōngzuò de?
|
| Nagtatrabaho siya sa opisina. |
她 - 办公- -作 。
她 在 办__ 工_ 。
她 在 办-室 工- 。
------------
她 在 办公室 工作 。
0
Tā z-i--àn----shì-gō-g--ò.
T_ z__ b_________ g_______
T- z-i b-n-ō-g-h- g-n-z-ò-
--------------------------
Tā zài bàngōngshì gōngzuò.
|
Nagtatrabaho siya sa opisina.
她 在 办公室 工作 。
Tā zài bàngōngshì gōngzuò.
|
| Nagtatrabaho siya sa kompyuter. |
她---计算- 工- 。
她 用 计__ 工_ 。
她 用 计-机 工- 。
------------
她 用 计算机 工作 。
0
T---òng----u-nj- --n--u-.
T_ y___ j_______ g_______
T- y-n- j-s-à-j- g-n-z-ò-
-------------------------
Tā yòng jìsuànjī gōngzuò.
|
Nagtatrabaho siya sa kompyuter.
她 用 计算机 工作 。
Tā yòng jìsuànjī gōngzuò.
|
| Nasaan si Martha? |
马-塔 在 -里 ?
马__ 在 哪_ ?
马-塔 在 哪- ?
----------
马耳塔 在 哪里 ?
0
M---r-t--z-----lǐ?
M_ ě_ t_ z__ n____
M- ě- t- z-i n-l-?
------------------
Mǎ ěr tǎ zài nǎlǐ?
|
Nasaan si Martha?
马耳塔 在 哪里 ?
Mǎ ěr tǎ zài nǎlǐ?
|
| Nasa sinehan. |
在---院 - 。
在 电__ 里 。
在 电-院 里 。
---------
在 电影院 里 。
0
Zà- d--n-ǐ--yuà- l-.
Z__ d___________ l__
Z-i d-à-y-n-y-à- l-.
--------------------
Zài diànyǐngyuàn lǐ.
|
Nasa sinehan.
在 电影院 里 。
Zài diànyǐngyuàn lǐ.
|
| Nanonood siya ng pelikula. |
她 在 看 -影 。
她 在 看 电_ 。
她 在 看 电- 。
----------
她 在 看 电影 。
0
T--z-i -àn ---nyǐ--.
T_ z__ k__ d________
T- z-i k-n d-à-y-n-.
--------------------
Tā zài kàn diànyǐng.
|
Nanonood siya ng pelikula.
她 在 看 电影 。
Tā zài kàn diànyǐng.
|
| Ano ang ginagawa ni Peter? |
彼德 --做----工-- ?
彼_ 是 做 什_ 工__ ?
彼- 是 做 什- 工-的 ?
---------------
彼德 是 做 什么 工作的 ?
0
B-dé ----zuò sh-n-e ----zuò-de?
B___ s__ z__ s_____ g______ d__
B-d- s-ì z-ò s-é-m- g-n-z-ò d-?
-------------------------------
Bǐdé shì zuò shénme gōngzuò de?
|
Ano ang ginagawa ni Peter?
彼德 是 做 什么 工作的 ?
Bǐdé shì zuò shénme gōngzuò de?
|
| Nag-aaral siya sa Unibersidad. |
他 --大学 。
他 上 大_ 。
他 上 大- 。
--------
他 上 大学 。
0
T- s--n--dàxué.
T_ s____ d_____
T- s-à-g d-x-é-
---------------
Tā shàng dàxué.
|
Nag-aaral siya sa Unibersidad.
他 上 大学 。
Tā shàng dàxué.
|
| Nag-aaral siya ng mga wika. |
他-- -学---语--。
他 在 大_ 学 语_ 。
他 在 大- 学 语- 。
-------------
他 在 大学 学 语言 。
0
Tā-zà- -à--é---é -ǔ---.
T_ z__ d____ x__ y_____
T- z-i d-x-é x-é y-y-n-
-----------------------
Tā zài dàxué xué yǔyán.
|
Nag-aaral siya ng mga wika.
他 在 大学 学 语言 。
Tā zài dàxué xué yǔyán.
|
| Nasaan si Peter? |
彼- 在-哪--?
彼_ 在 哪_ ?
彼- 在 哪- ?
---------
彼得 在 哪里 ?
0
Bǐ----z---n---?
B_ d_ z__ n____
B- d- z-i n-l-?
---------------
Bǐ dé zài nǎlǐ?
|
Nasaan si Peter?
彼得 在 哪里 ?
Bǐ dé zài nǎlǐ?
|
| Sa cafe. |
在---馆
在 咖__
在 咖-馆
-----
在 咖啡馆
0
Z----ā-ē--guǎn
Z__ k____ g___
Z-i k-f-i g-ǎ-
--------------
Zài kāfēi guǎn
|
Sa cafe.
在 咖啡馆
Zài kāfēi guǎn
|
| Umiinom siya ng kape. |
他 -----啡-。
他 在 喝 咖_ 。
他 在 喝 咖- 。
----------
他 在 喝 咖啡 。
0
t----i-hē--āfē-.
t_ z__ h_ k_____
t- z-i h- k-f-i-
----------------
tā zài hē kāfēi.
|
Umiinom siya ng kape.
他 在 喝 咖啡 。
tā zài hē kāfēi.
|
| Saan nila gustong pumunta? |
他们 -欢 --哪儿-?
他_ 喜_ 去 哪_ ?
他- 喜- 去 哪- ?
------------
他们 喜欢 去 哪儿 ?
0
T---n -ǐh-ān -- ----r?
T____ x_____ q_ n_____
T-m-n x-h-ā- q- n-'-r-
----------------------
Tāmen xǐhuān qù nǎ'er?
|
Saan nila gustong pumunta?
他们 喜欢 去 哪儿 ?
Tāmen xǐhuān qù nǎ'er?
|
| Sa konsyerto. |
去 --音乐--。
去 听 音__ 。
去 听 音-会 。
---------
去 听 音乐会 。
0
Q--tīng---ny-- -u-.
Q_ t___ y_____ h___
Q- t-n- y-n-u- h-ì-
-------------------
Qù tīng yīnyuè huì.
|
Sa konsyerto.
去 听 音乐会 。
Qù tīng yīnyuè huì.
|
| Gusto nilang makinig ng musika. |
他们 -- 听 -- 。
他_ 喜_ 听 音_ 。
他- 喜- 听 音- 。
------------
他们 喜欢 听 音乐 。
0
T----------- tī---yī--uè.
T____ x_____ t___ y______
T-m-n x-h-ā- t-n- y-n-u-.
-------------------------
Tāmen xǐhuān tīng yīnyuè.
|
Gusto nilang makinig ng musika.
他们 喜欢 听 音乐 。
Tāmen xǐhuān tīng yīnyuè.
|
| Saan nila hindi gustong pumunta? |
他- 不 -欢 去 ---?
他_ 不 喜_ 去 哪_ ?
他- 不 喜- 去 哪- ?
--------------
他们 不 喜欢 去 哪儿 ?
0
T--e--bù x--u-- ----ǎ'er?
T____ b_ x_____ q_ n_____
T-m-n b- x-h-ā- q- n-'-r-
-------------------------
Tāmen bù xǐhuān qù nǎ'er?
|
Saan nila hindi gustong pumunta?
他们 不 喜欢 去 哪儿 ?
Tāmen bù xǐhuān qù nǎ'er?
|
| Sa disco. |
去 迪----厅-。
去 迪__ 舞_ 。
去 迪-科 舞- 。
----------
去 迪斯科 舞厅 。
0
Q- -í-ī-ē wǔ-ī-g.
Q_ d_____ w______
Q- d-s-k- w-t-n-.
-----------------
Qù dísīkē wǔtīng.
|
Sa disco.
去 迪斯科 舞厅 。
Qù dísīkē wǔtīng.
|
| Ayaw nilang sumayaw. |
他--不 ---跳舞-。
他_ 不 喜_ 跳_ 。
他- 不 喜- 跳- 。
------------
他们 不 喜欢 跳舞 。
0
Tā-------xǐ--ā- --à---.
T____ b_ x_____ t______
T-m-n b- x-h-ā- t-à-w-.
-----------------------
Tāmen bù xǐhuān tiàowǔ.
|
Ayaw nilang sumayaw.
他们 不 喜欢 跳舞 。
Tāmen bù xǐhuān tiàowǔ.
|