| Malinis ba ang beach? |
స--ద్ర తీర- -ర-శ---ర-గా---ద-?
స___ తీ_ ప_____ ఉం__
స-ు-్- త-ర- ప-ి-ు-్-ం-ా ఉ-ద-?
-----------------------------
సముద్ర తీరం పరిశుభ్రంగా ఉందా?
0
Sam-d-a---ra--pa--ś-----ṅg- un--?
S______ t____ p____________ u____
S-m-d-a t-r-ṁ p-r-ś-b-r-ṅ-ā u-d-?
---------------------------------
Samudra tīraṁ pariśubhraṅgā undā?
|
Malinis ba ang beach?
సముద్ర తీరం పరిశుభ్రంగా ఉందా?
Samudra tīraṁ pariśubhraṅgā undā?
|
| Maaari bang lumangoy doon? |
అక్-డ ఎవర--ా -త-కొ-్-చ--ా?
అ___ ఎ___ ఈ_ కొ_____
అ-్-డ ఎ-ర-న- ఈ- క-ట-ట-్-ా-
--------------------------
అక్కడ ఎవరైనా ఈత కొట్టచ్చా?
0
A--a---ev---inā-īt- ko-ṭ-cc-?
A_____ e_______ ī__ k________
A-k-ḍ- e-a-a-n- ī-a k-ṭ-a-c-?
-----------------------------
Akkaḍa evarainā īta koṭṭaccā?
|
Maaari bang lumangoy doon?
అక్కడ ఎవరైనా ఈత కొట్టచ్చా?
Akkaḍa evarainā īta koṭṭaccā?
|
| Hindi ba delikado maligo doon? |
అ---డ్ -- క--్ట-- ప---ా---ం---దు----?
అ___ ఈ_ కొ___ ప్_____ కా_ క__
అ-్-డ- ఈ- క-ట-ట-ం ప-ర-ా-క-ం క-ద- క-ా-
-------------------------------------
అక్కడ్ ఈత కొట్టడం ప్రమాదకరం కాదు కదా?
0
Akkaḍ --a k-ṭ-a-aṁ--ram-------- -ā---k--ā?
A____ ī__ k_______ p___________ k___ k____
A-k-ḍ ī-a k-ṭ-a-a- p-a-ā-a-a-a- k-d- k-d-?
------------------------------------------
Akkaḍ īta koṭṭaḍaṁ pramādakaraṁ kādu kadā?
|
Hindi ba delikado maligo doon?
అక్కడ్ ఈత కొట్టడం ప్రమాదకరం కాదు కదా?
Akkaḍ īta koṭṭaḍaṁ pramādakaraṁ kādu kadā?
|
| Maaari bang magrenta ng payong dito? |
ఇక్---ఒక--ొ---- / ప-రాసో-- -ద-ద--ు---సుకో-చ్చా?
ఇ___ ఒ_ గొ__ / పా___ అ___ తీ______
ఇ-్-డ ఒ- గ-డ-గ- / ప-ర-స-ల- అ-్-ె-ు త-స-క-వ-్-ా-
-----------------------------------------------
ఇక్కడ ఒక గొడుగు / పారాసోల్ అద్దెకు తీసుకోవచ్చా?
0
Ikkaḍa------o-u-u---ārā-ō---d-ek--t----ō-a---?
I_____ o__ g______ p______ a_____ t___________
I-k-ḍ- o-a g-ḍ-g-/ p-r-s-l a-d-k- t-s-k-v-c-ā-
----------------------------------------------
Ikkaḍa oka goḍugu/ pārāsōl addeku tīsukōvaccā?
|
Maaari bang magrenta ng payong dito?
ఇక్కడ ఒక గొడుగు / పారాసోల్ అద్దెకు తీసుకోవచ్చా?
Ikkaḍa oka goḍugu/ pārāsōl addeku tīsukōvaccā?
|
| Maaari bang magrenta ng isang upuang pahingahan dito? |
ఇ-్క- ఒ- డె-్---ర--ీ --్దెకు తీ--కోవచ్--?
ఇ___ ఒ_ డె_ కు__ అ___ తీ______
ఇ-్-డ ఒ- డ-క- క-ర-చ- అ-్-ె-ు త-స-క-వ-్-ా-
-----------------------------------------
ఇక్కడ ఒక డెక్ కుర్చీ అద్దెకు తీసుకోవచ్చా?
0
Ik--ḍa o-a--ek-kur-ī -ddek----su-----c-?
I_____ o__ ḍ__ k____ a_____ t___________
I-k-ḍ- o-a ḍ-k k-r-ī a-d-k- t-s-k-v-c-ā-
----------------------------------------
Ikkaḍa oka ḍek kurcī addeku tīsukōvaccā?
|
Maaari bang magrenta ng isang upuang pahingahan dito?
ఇక్కడ ఒక డెక్ కుర్చీ అద్దెకు తీసుకోవచ్చా?
Ikkaḍa oka ḍek kurcī addeku tīsukōvaccā?
|
| Maaari bang magrenta ng isang bangka dito? |
ఇక్క- ఒక -ా----అద్ద--ు ----క-వ--చ-?
ఇ___ ఒ_ నా__ అ___ తీ______
ఇ-్-డ ఒ- న-వ-ి అ-్-ె-ు త-స-క-వ-్-ా-
-----------------------------------
ఇక్కడ ఒక నావని అద్దెకు తీసుకోవచ్చా?
0
Ikk--- -k- n-------d-e-u--ī---------?
I_____ o__ n_____ a_____ t___________
I-k-ḍ- o-a n-v-n- a-d-k- t-s-k-v-c-ā-
-------------------------------------
Ikkaḍa oka nāvani addeku tīsukōvaccā?
|
Maaari bang magrenta ng isang bangka dito?
ఇక్కడ ఒక నావని అద్దెకు తీసుకోవచ్చా?
Ikkaḍa oka nāvani addeku tīsukōvaccā?
|
| Gusto kong mag-surf. |
నా-ు-సర్ఫ--గ్-చ----న- --ది
నా_ స___ చే___ ఉం_
న-క- స-్-ి-గ- చ-య-ల-ి ఉ-ద-
--------------------------
నాకు సర్ఫింగ్ చేయాలని ఉంది
0
N--u----phiṅ- ----l--i--ndi
N___ s_______ c_______ u___
N-k- s-r-h-ṅ- c-y-l-n- u-d-
---------------------------
Nāku sarphiṅg cēyālani undi
|
Gusto kong mag-surf.
నాకు సర్ఫింగ్ చేయాలని ఉంది
Nāku sarphiṅg cēyālani undi
|
| Gusto kong sumisid. |
నాక- -ైవ-ం------ా-ని--ం-ి
నా_ డై__ చే___ ఉం_
న-క- డ-వ-ం-్ చ-య-ల-ి ఉ-ద-
-------------------------
నాకు డైవింగ్ చేయాలని ఉంది
0
N-k- ḍaiv--g-cē-āla-i--ndi
N___ ḍ______ c_______ u___
N-k- ḍ-i-i-g c-y-l-n- u-d-
--------------------------
Nāku ḍaiviṅg cēyālani undi
|
Gusto kong sumisid.
నాకు డైవింగ్ చేయాలని ఉంది
Nāku ḍaiviṅg cēyālani undi
|
| Gusto kong mag-ski sa tubig. |
న----వ---- --క--ిం-్-----ల-ి -ం-ి
నా_ వా__ స్___ చే___ ఉం_
న-క- వ-ట-్ స-క-య-ం-్ చ-య-ల-ి ఉ-ద-
---------------------------------
నాకు వాటర్ స్కీయింగ్ చేయాలని ఉంది
0
N--u v-ṭar --ī---g-cē--l-ni ---i
N___ v____ s______ c_______ u___
N-k- v-ṭ-r s-ī-i-g c-y-l-n- u-d-
--------------------------------
Nāku vāṭar skīyiṅg cēyālani undi
|
Gusto kong mag-ski sa tubig.
నాకు వాటర్ స్కీయింగ్ చేయాలని ఉంది
Nāku vāṭar skīyiṅg cēyālani undi
|
| Maaari bang magrenta ng surfboard? |
స-్ఫ--బ-ర--- -ద-దె-ి దొర---త-ం-ా?
స__ బో__ అ___ దొ_____
స-్-్ బ-ర-డ- అ-్-ె-ి ద-ర-క-త-ం-ా-
---------------------------------
సర్ఫ్ బోర్డ్ అద్దెకి దొరుకుతుందా?
0
Sarph-b----ad-ek--dorukutu---?
S____ b___ a_____ d___________
S-r-h b-r- a-d-k- d-r-k-t-n-ā-
------------------------------
Sarph bōrḍ addeki dorukutundā?
|
Maaari bang magrenta ng surfboard?
సర్ఫ్ బోర్డ్ అద్దెకి దొరుకుతుందా?
Sarph bōrḍ addeki dorukutundā?
|
| Maaari bang magrenta ng kagamitan sa diving? |
డై-ి--- చే-ే----ు --యోగపడే పరికర-లు-అ--దె-ి---ర--ుతా-ా?
డై__ చే___ ఉ_____ ప____ అ___ దొ_____
డ-వ-ం-్ చ-స-ం-ు-ు ఉ-య-గ-డ- ప-ి-ర-ల- అ-్-ె-ి ద-ర-క-త-య-?
-------------------------------------------------------
డైవింగ్ చేసేందుకు ఉపయోగపడే పరికరాలు అద్దెకి దొరుకుతాయా?
0
Ḍaiviṅ- --sē-d-ku --a-ōg-p----p--ika-ā-- --d-k--d--uk--ā-ā?
Ḍ______ c________ u__________ p_________ a_____ d__________
Ḍ-i-i-g c-s-n-u-u u-a-ō-a-a-ē p-r-k-r-l- a-d-k- d-r-k-t-y-?
-----------------------------------------------------------
Ḍaiviṅg cēsēnduku upayōgapaḍē parikarālu addeki dorukutāyā?
|
Maaari bang magrenta ng kagamitan sa diving?
డైవింగ్ చేసేందుకు ఉపయోగపడే పరికరాలు అద్దెకి దొరుకుతాయా?
Ḍaiviṅg cēsēnduku upayōgapaḍē parikarālu addeki dorukutāyā?
|
| Maaari bang magrenta ng mga water ski? |
వ---్ ---ీ---అద-దె-ి --ర-కుతాయ-?
వా__ స్__ అ___ దొ_____
వ-ట-్ స-క-ల- అ-్-ె-ి ద-ర-క-త-య-?
--------------------------------
వాటర్ స్కీలు అద్దెకి దొరుకుతాయా?
0
V--ar s--lu ad-e-----ru-u----?
V____ s____ a_____ d__________
V-ṭ-r s-ī-u a-d-k- d-r-k-t-y-?
------------------------------
Vāṭar skīlu addeki dorukutāyā?
|
Maaari bang magrenta ng mga water ski?
వాటర్ స్కీలు అద్దెకి దొరుకుతాయా?
Vāṭar skīlu addeki dorukutāyā?
|
| Baguhan pa lamang ako. |
న--ు----ల- నేర్చుక-నే-స్-ా-ిల-----న---ి-ి / ఉన్నద-న్-ి
నే_ కే__ నే____ స్___ ఉ_____ / ఉ_____
న-న- క-వ-ం న-ర-చ-క-న- స-థ-య-ల- ఉ-్-వ-డ-న- / ఉ-్-ద-న-న-
------------------------------------------------------
నేను కేవలం నేర్చుకునే స్థాయిలో ఉన్నవాడిని / ఉన్నదాన్ని
0
Nēnu-kēv---- ---c-k-n--s--āy------nav-ḍ-ni--unn---nni
N___ k______ n________ s_______ u__________ u________
N-n- k-v-l-ṁ n-r-u-u-ē s-h-y-l- u-n-v-ḍ-n-/ u-n-d-n-i
-----------------------------------------------------
Nēnu kēvalaṁ nērcukunē sthāyilō unnavāḍini/ unnadānni
|
Baguhan pa lamang ako.
నేను కేవలం నేర్చుకునే స్థాయిలో ఉన్నవాడిని / ఉన్నదాన్ని
Nēnu kēvalaṁ nērcukunē sthāyilō unnavāḍini/ unnadānni
|
| Katamtaman lang ang galing ko. |
న----ఒ- మా-----ా మం---ా--ేస్--న-న --డిని ----ని-ి
నే_ ఒ_ మా___ మం__ చే____ వా__ / దా__
న-న- ఒ- మ-ద-ర-గ- మ-చ-గ- చ-స-త-న-న వ-డ-న- / ద-న-న-
-------------------------------------------------
నేను ఒక మాదిరిగా మంచిగా చేస్తున్న వాడిని / దానిని
0
N--u o-a-mād--ig- -an̄c-g- --s----a v------ d-n-ni
N___ o__ m_______ m______ c_______ v______ d_____
N-n- o-a m-d-r-g- m-n-c-g- c-s-u-n- v-ḍ-n-/ d-n-n-
--------------------------------------------------
Nēnu oka mādirigā man̄cigā cēstunna vāḍini/ dānini
|
Katamtaman lang ang galing ko.
నేను ఒక మాదిరిగా మంచిగా చేస్తున్న వాడిని / దానిని
Nēnu oka mādirigā man̄cigā cēstunna vāḍini/ dānini
|
| Pamilyar na ako dito. |
ఇందు-ో నా-ు-మ-చి -----ు ---న-ి
ఇం__ నా_ మం_ నే__ ఉ___
ఇ-ద-ల- న-క- మ-చ- న-ర-ప- ఉ-్-ద-
------------------------------
ఇందులో నాకు మంచి నేర్పు ఉన్నది
0
I--u-- --k- man-c- nē--- u-nadi
I_____ n___ m____ n____ u_____
I-d-l- n-k- m-n-c- n-r-u u-n-d-
-------------------------------
Indulō nāku man̄ci nērpu unnadi
|
Pamilyar na ako dito.
ఇందులో నాకు మంచి నేర్పు ఉన్నది
Indulō nāku man̄ci nērpu unnadi
|
| Nasaan ang ski lift? |
స--ీ --ఫ--- -క--డ ----?
స్_ లి__ ఎ___ ఉం__
స-క- ల-ఫ-ట- ఎ-్-డ ఉ-ద-?
-----------------------
స్కీ లిఫ్ట్ ఎక్కడ ఉంది?
0
Sk- lip-ṭ -k-aḍ--und-?
S__ l____ e_____ u____
S-ī l-p-ṭ e-k-ḍ- u-d-?
----------------------
Skī liphṭ ekkaḍa undi?
|
Nasaan ang ski lift?
స్కీ లిఫ్ట్ ఎక్కడ ఉంది?
Skī liphṭ ekkaḍa undi?
|
| Mayroon ba kayong mga ski? |
మ- వద్- స్-ీలు --్న-య-?
మీ వ__ స్__ ఉ____
మ- వ-్- స-క-ల- ఉ-్-ా-ా-
-----------------------
మీ వద్ద స్కీలు ఉన్నాయా?
0
M- va-da-----u un-ā--?
M_ v____ s____ u______
M- v-d-a s-ī-u u-n-y-?
----------------------
Mī vadda skīlu unnāyā?
|
Mayroon ba kayong mga ski?
మీ వద్ద స్కీలు ఉన్నాయా?
Mī vadda skīlu unnāyā?
|
| Mayroon ba kayong mga ski boots? |
మ- -ద్---్కీ--ూ-్-ు ----ా-ా?
మీ వ__ స్_ బూ__ ఉ____
మ- వ-్- స-క- బ-ట-ల- ఉ-్-ా-ా-
----------------------------
మీ వద్ద స్కీ బూట్లు ఉన్నాయా?
0
M--vad-- sk- --ṭl- u-----?
M_ v____ s__ b____ u______
M- v-d-a s-ī b-ṭ-u u-n-y-?
--------------------------
Mī vadda skī būṭlu unnāyā?
|
Mayroon ba kayong mga ski boots?
మీ వద్ద స్కీ బూట్లు ఉన్నాయా?
Mī vadda skī būṭlu unnāyā?
|