Phrasebook

tl Pangnagdaan 3   »   te భూత కాలం 3

83 [walumpu’t tatlo]

Pangnagdaan 3

Pangnagdaan 3

83 [ఎనభై మూడు]

83 [Enabhai mūḍu]

భూత కాలం 3

Bhūta kālaṁ 3

Piliin kung paano mo gustong makita ang pagsasalin:   
Tagalog Telugu Maglaro higit pa
pagtawag ట--ిఫోన- చే--ం టె___ చే__ ట-ల-ఫ-న- చ-య-ం -------------- టెలిఫోన్ చేయడం 0
Ṭ-li--ōn---y---ṁ Ṭ_______ c______ Ṭ-l-p-ō- c-y-ḍ-ṁ ---------------- Ṭeliphōn cēyaḍaṁ
Tumawag na ako. న----ట-లిఫోన్ చ--ాను నే_ టె___ చే__ న-న- ట-ల-ఫ-న- చ-స-న- -------------------- నేను టెలిఫోన్ చేసాను 0
N-----e-ip-ō--cē---u N___ ṭ_______ c_____ N-n- ṭ-l-p-ō- c-s-n- -------------------- Nēnu ṭeliphōn cēsānu
Nasa telepono ako sa buong oras. న--- -ప-పుడూ-ఫ-న---ో మ-----డ-త-నే ఉ--నాను నే_ ఎ___ ఫో_ లో మా_____ ఉ___ న-న- ఎ-్-ు-ూ ఫ-న- ల- మ-ట-ల-డ-త-న- ఉ-్-ా-ు ----------------------------------------- నేను ఎప్పుడూ ఫోన్ లో మాట్లాడుతూనే ఉన్నాను 0
N-nu ---uḍū---ōn l- --ṭl-ḍ---n- u----u N___ e_____ p___ l_ m__________ u_____ N-n- e-p-ḍ- p-ō- l- m-ṭ-ā-u-ū-ē u-n-n- -------------------------------------- Nēnu eppuḍū phōn lō māṭlāḍutūnē unnānu
magtanong అడగ-ం అ___ అ-గ-ం ----- అడగటం 0
Aḍ--a--ṁ A_______ A-a-a-a- -------- Aḍagaṭaṁ
Nagtanong ako. న-ను అ--గా-ు నే_ అ___ న-న- అ-ి-ా-ు ------------ నేను అడిగాను 0
Nēnu--ḍ--ā-u N___ a______ N-n- a-i-ā-u ------------ Nēnu aḍigānu
Lagi kong nagtatanong. నే-- -ప్పుడ--అడి-ు--న--ఉన--ా-ు నే_ ఎ___ అ____ ఉ___ న-న- ఎ-్-ు-ూ అ-ి-ు-ూ-ే ఉ-్-ా-ు ------------------------------ నేను ఎప్పుడూ అడిగుతూనే ఉన్నాను 0
N-n-----uḍ- --ig-t-nē-u-n--u N___ e_____ a________ u_____ N-n- e-p-ḍ- a-i-u-ū-ē u-n-n- ---------------------------- Nēnu eppuḍū aḍigutūnē unnānu
magkwento ng చె----ట చె___ చ-ప-ప-ట ------- చెప్పుట 0
C-ppuṭa C______ C-p-u-a ------- Ceppuṭa
Nagkwento ako. న-న-----్ప-ను నే_ చె___ న-న- చ-ప-ప-న- ------------- నేను చెప్పాను 0
N-n----ppā-u N___ c______ N-n- c-p-ā-u ------------ Nēnu ceppānu
Nagkwento na ako ng buo. న-న- --త-తం -ధని ----పా-ు నే_ మొ__ క__ చె___ న-న- మ-త-త- క-న- చ-ప-ప-న- ------------------------- నేను మొత్తం కధని చెప్పాను 0
N-nu mot--- ---ha-i ------u N___ m_____ k______ c______ N-n- m-t-a- k-d-a-i c-p-ā-u --------------------------- Nēnu mottaṁ kadhani ceppānu
mag-aral చద-వ-ట చ___ చ-ు-ు- ------ చదువుట 0
C--uvu-a C_______ C-d-v-ṭ- -------- Caduvuṭa
Nag-aral ako. నేను--ద-వ-ను నే_ చ___ న-న- చ-ి-ా-ు ------------ నేను చదివాను 0
Nē-- cad---nu N___ c_______ N-n- c-d-v-n- ------------- Nēnu cadivānu
Nag-aral ako buong gabi. నే-ు సాయ--్రం --త--ం-చ---ాను నే_ సా___ మొ__ చ___ న-న- స-య-త-ర- మ-త-త- చ-ి-ా-ు ---------------------------- నేను సాయంత్రం మొత్తం చదివాను 0
Nē-- s------a- mo-taṁ--adi-ā-u N___ s________ m_____ c_______ N-n- s-y-n-r-ṁ m-t-a- c-d-v-n- ------------------------------ Nēnu sāyantraṁ mottaṁ cadivānu
trabaho ప-------ట ప_ చే__ ప-ి చ-య-ట --------- పని చేయుట 0
Pani -ēyu-a P___ c_____ P-n- c-y-ṭ- ----------- Pani cēyuṭa
Ako ay nagtrabaho. నేన- -----ేసాను నే_ ప_ చే__ న-న- ప-ి చ-స-న- --------------- నేను పని చేసాను 0
Nē-u-pan--c-sā-u N___ p___ c_____ N-n- p-n- c-s-n- ---------------- Nēnu pani cēsānu
Nagtrabaho ako buong araw. రో-ంత- నే-- -న--చేసాను రో__ నే_ ప_ చే__ ర-జ-త- న-న- ప-ి చ-స-న- ---------------------- రోజంతా నేను పని చేసాను 0
R-j---- nēnu pa-i--ē-ā-u R______ n___ p___ c_____ R-j-n-ā n-n- p-n- c-s-n- ------------------------ Rōjantā nēnu pani cēsānu
kumain తినుట తి__ త-న-ట ----- తినుట 0
T-nu-a T_____ T-n-ṭ- ------ Tinuṭa
Kumain na ako. న-ను త---న--ు నే_ తి___ న-న- త-న-న-న- ------------- నేను తిన్నాను 0
Nēn- -i---nu N___ t______ N-n- t-n-ā-u ------------ Nēnu tinnānu
Kinain ko lahat ng pagkain. నేను---్న- మొత్త--త-న---ను నే_ అ__ మొ__ తి___ న-న- అ-్-ం మ-త-త- త-న-న-న- -------------------------- నేను అన్నం మొత్తం తిన్నాను 0
Nēnu-an--ṁ----t-- -i-n--u N___ a____ m_____ t______ N-n- a-n-ṁ m-t-a- t-n-ā-u ------------------------- Nēnu annaṁ mottaṁ tinnānu

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -