| Gusto mo bang manigarilyo? |
మ----ప-గ-్రా--- -----ే-ా?
మీ_ పొ_____ ఇ_____
మ-క- ప-గ-్-ా-డ- ఇ-్-మ-న-?
-------------------------
మీకు పొగత్రాగడం ఇష్టమేనా?
0
Mīku -o-at-āgaḍ-ṁ iṣṭ--ēn-?
M___ p___________ i________
M-k- p-g-t-ā-a-a- i-ṭ-m-n-?
---------------------------
Mīku pogatrāgaḍaṁ iṣṭamēnā?
|
Gusto mo bang manigarilyo?
మీకు పొగత్రాగడం ఇష్టమేనా?
Mīku pogatrāgaḍaṁ iṣṭamēnā?
|
| Gusto mo bang sumayaw? |
మ-కు డ్-ా--్ చే--- -ష-టమేనా?
మీ_ డ్__ చే__ ఇ_____
మ-క- డ-య-ం-్ చ-య-ం ఇ-్-మ-న-?
----------------------------
మీకు డ్యాంస్ చేయడం ఇష్టమేనా?
0
M--- ----s-cēy---- i--a-ēnā?
M___ ḍ____ c______ i________
M-k- ḍ-ā-s c-y-ḍ-ṁ i-ṭ-m-n-?
----------------------------
Mīku ḍyāns cēyaḍaṁ iṣṭamēnā?
|
Gusto mo bang sumayaw?
మీకు డ్యాంస్ చేయడం ఇష్టమేనా?
Mīku ḍyāns cēyaḍaṁ iṣṭamēnā?
|
| Gusto mo bang maglakad-lakad? |
మీ-- వ-క-ం-్-క-----్ళడ--ఇ---మేన-?
మీ_ వా__ కి వె___ ఇ_____
మ-క- వ-క-ం-్ క- వ-ళ-ళ-ం ఇ-్-మ-న-?
---------------------------------
మీకు వాకింగ్ కి వెళ్ళడం ఇష్టమేనా?
0
M--u vāki------v-ḷḷa--ṁ -ṣṭ-----?
M___ v_____ k_ v_______ i________
M-k- v-k-ṅ- k- v-ḷ-a-a- i-ṭ-m-n-?
---------------------------------
Mīku vākiṅg ki veḷḷaḍaṁ iṣṭamēnā?
|
Gusto mo bang maglakad-lakad?
మీకు వాకింగ్ కి వెళ్ళడం ఇష్టమేనా?
Mīku vākiṅg ki veḷḷaḍaṁ iṣṭamēnā?
|
| Gusto kong manigarilyo. |
నా------త-ర-గడ- ఇష-టమే
నా_ పొ_____ ఇ___
న-క- ప-గ-్-ా-డ- ఇ-్-మ-
----------------------
నాకు పొగత్రాగడం ఇష్టమే
0
N-ku po--tr---ḍaṁ--ṣ--mē
N___ p___________ i_____
N-k- p-g-t-ā-a-a- i-ṭ-m-
------------------------
Nāku pogatrāgaḍaṁ iṣṭamē
|
Gusto kong manigarilyo.
నాకు పొగత్రాగడం ఇష్టమే
Nāku pogatrāgaḍaṁ iṣṭamē
|
| Gusto mo ba ng sigarilyo? |
మ-క- -క----రెట- క---లా?
మీ_ ఒ_ సి___ కా___
మ-క- ఒ- స-గ-ె-్ క-వ-ల-?
-----------------------
మీకు ఒక సిగరెట్ కావాలా?
0
M-ku---a s-ga--ṭ-----lā?
M___ o__ s______ k______
M-k- o-a s-g-r-ṭ k-v-l-?
------------------------
Mīku oka sigareṭ kāvālā?
|
Gusto mo ba ng sigarilyo?
మీకు ఒక సిగరెట్ కావాలా?
Mīku oka sigareṭ kāvālā?
|
| Gusto niya ng pangsindi. |
ఆ-న-ి---్-ీ-కా-ా-ి
ఆ___ బ__ కా__
ఆ-న-ి బ-్-ీ క-వ-ల-
------------------
ఆయనకి బత్తీ కావాలి
0
Āya-a-- ba-tī--ā-āli
Ā______ b____ k_____
Ā-a-a-i b-t-ī k-v-l-
--------------------
Āyanaki battī kāvāli
|
Gusto niya ng pangsindi.
ఆయనకి బత్తీ కావాలి
Āyanaki battī kāvāli
|
| Gusto ko sanang uminom. |
న--- ఎద--తాగ-ల-ి---ది
నా_ ఎ_ తా___ ఉం_
న-క- ఎ-ో త-గ-ల-ి ఉ-ద-
---------------------
నాకు ఎదో తాగాలని ఉంది
0
N-ku edō --gāla-i ---i
N___ e__ t_______ u___
N-k- e-ō t-g-l-n- u-d-
----------------------
Nāku edō tāgālani undi
|
Gusto ko sanang uminom.
నాకు ఎదో తాగాలని ఉంది
Nāku edō tāgālani undi
|
| Gusto ko sanang kumain. |
న--ు-ఎదో-త-న--ని--ం-ి
నా_ ఎ_ తి___ ఉం_
న-క- ఎ-ో త-న-ల-ి ఉ-ద-
---------------------
నాకు ఎదో తినాలని ఉంది
0
N------ō --n--ani---di
N___ e__ t_______ u___
N-k- e-ō t-n-l-n- u-d-
----------------------
Nāku edō tinālani undi
|
Gusto ko sanang kumain.
నాకు ఎదో తినాలని ఉంది
Nāku edō tinālani undi
|
| Gusto ko munang magpahinga. |
నా-ు-క-ంచం-వ----మి--ాల-ి--ం-ి
నా_ కొం_ వి______ ఉం_
న-క- క-ం-ం వ-శ-ర-ి-చ-ల-ి ఉ-ద-
-----------------------------
నాకు కొంచం విశ్రమించాలని ఉంది
0
Nāk---o----- v-ś--m-n--ālan----di
N___ k_____ v_____________ u___
N-k- k-n-c-ṁ v-ś-a-i-̄-ā-a-i u-d-
---------------------------------
Nāku kon̄caṁ viśramin̄cālani undi
|
Gusto ko munang magpahinga.
నాకు కొంచం విశ్రమించాలని ఉంది
Nāku kon̄caṁ viśramin̄cālani undi
|
| May gusto akong itanong sayo. |
నా-ు---------- ------గా--ి --ది
నా_ మి____ ఎ_ అ____ ఉం_
న-క- మ-మ-మ-్-ి ఎ-ో అ-గ-ల-ి ఉ-ద-
-------------------------------
నాకు మిమ్మల్ని ఎదో అడగాలని ఉంది
0
Nāk---im-m-lni-e----ḍ--ā--ni ---i
N___ m________ e__ a________ u___
N-k- m-m-m-l-i e-ō a-a-ā-a-i u-d-
---------------------------------
Nāku mim'malni edō aḍagālani undi
|
May gusto akong itanong sayo.
నాకు మిమ్మల్ని ఎదో అడగాలని ఉంది
Nāku mim'malni edō aḍagālani undi
|
| May gusto akong ipapakiusap sa iyo. |
న--- మిమ్-ల-న- --నిక----గ-ల-ి---ది
నా_ మి____ దే__ అ____ ఉం_
న-క- మ-మ-మ-్-ి ద-న-క- అ-గ-ల-ి ఉ-ద-
----------------------------------
నాకు మిమ్మల్ని దేనికో అడగాలని ఉంది
0
Nāku---m'ma-n---ē-ik-----gāl----undi
N___ m________ d_____ a________ u___
N-k- m-m-m-l-i d-n-k- a-a-ā-a-i u-d-
------------------------------------
Nāku mim'malni dēnikō aḍagālani undi
|
May gusto akong ipapakiusap sa iyo.
నాకు మిమ్మల్ని దేనికో అడగాలని ఉంది
Nāku mim'malni dēnikō aḍagālani undi
|
| Gusto kitang anyayahan. / Gusto kitang ayain. |
న-కు--ి---ల్-ి-ద------ఆహ్-ా-----లని---ది
నా_ మి____ దే__ ఆ______ ఉం_
న-క- మ-మ-మ-్-ి ద-న-క- ఆ-్-ా-ి-చ-ల-ి ఉ-ద-
----------------------------------------
నాకు మిమ్మల్ని దేనికో ఆహ్వానించాలని ఉంది
0
N-ku m-m--a--- d--i------ā--n̄cāla-- --di
N___ m________ d_____ ā____________ u___
N-k- m-m-m-l-i d-n-k- ā-v-n-n-c-l-n- u-d-
-----------------------------------------
Nāku mim'malni dēnikō āhvānin̄cālani undi
|
Gusto kitang anyayahan. / Gusto kitang ayain.
నాకు మిమ్మల్ని దేనికో ఆహ్వానించాలని ఉంది
Nāku mim'malni dēnikō āhvānin̄cālani undi
|
| Ano ang gusto mo? |
మీ-- -మ-----ాల-?
మీ_ ఏ_ కా___
మ-క- ఏ-ి క-వ-ల-?
----------------
మీకు ఏమి కావాలి?
0
M--u --i-kāv--i?
M___ ē__ k______
M-k- ē-i k-v-l-?
----------------
Mīku ēmi kāvāli?
|
Ano ang gusto mo?
మీకు ఏమి కావాలి?
Mīku ēmi kāvāli?
|
| Gusto mo ba ng kape? |
మీ-- కాఫీ కావ-ల-?
మీ_ కా_ కా___
మ-క- క-ఫ- క-వ-ల-?
-----------------
మీకు కాఫీ కావాలా?
0
M-ku k-phī--āv---?
M___ k____ k______
M-k- k-p-ī k-v-l-?
------------------
Mīku kāphī kāvālā?
|
Gusto mo ba ng kape?
మీకు కాఫీ కావాలా?
Mīku kāphī kāvālā?
|
| O mas gusto mo ng tsaa? |
ల-దా-ట--త-గ-ాన-కి ----ప-తారా?
లే_ టీ తా____ ఇ_______
ల-ద- ట- త-గ-ా-ి-ి ఇ-్-ప-త-ర-?
-----------------------------
లేదా టీ తాగటానికి ఇష్టపడతారా?
0
L--ā--- ---aṭ---k--i--apaḍa-ā--?
L___ ṭ_ t_________ i____________
L-d- ṭ- t-g-ṭ-n-k- i-ṭ-p-ḍ-t-r-?
--------------------------------
Lēdā ṭī tāgaṭāniki iṣṭapaḍatārā?
|
O mas gusto mo ng tsaa?
లేదా టీ తాగటానికి ఇష్టపడతారా?
Lēdā ṭī tāgaṭāniki iṣṭapaḍatārā?
|
| Gusto naming umuwi. |
మే------ి-ి -ె--ళ-ల-ి-అను--ంట-న-న-ము
మే_ ఇం__ వె____ అ______
మ-మ- ఇ-ట-క- వ-ళ-ళ-ల-ి అ-ు-ు-ట-న-న-మ-
------------------------------------
మేము ఇంటికి వెళ్ళాలని అనుకుంటున్నాము
0
M-mu---ṭi-i-ve--āl--i-----uṇṭunnā-u
M___ i_____ v________ a____________
M-m- i-ṭ-k- v-ḷ-ā-a-i a-u-u-ṭ-n-ā-u
-----------------------------------
Mēmu iṇṭiki veḷḷālani anukuṇṭunnāmu
|
Gusto naming umuwi.
మేము ఇంటికి వెళ్ళాలని అనుకుంటున్నాము
Mēmu iṇṭiki veḷḷālani anukuṇṭunnāmu
|
| Gusto niyo ng taxi? |
మీ-ు టా-్సీ కా--లా?
మీ_ టా__ కా___
మ-క- ట-క-స- క-వ-ల-?
-------------------
మీకు టాక్సీ కావాలా?
0
Mī-u-ṭ-------vālā?
M___ ṭ____ k______
M-k- ṭ-k-ī k-v-l-?
------------------
Mīku ṭāksī kāvālā?
|
Gusto niyo ng taxi?
మీకు టాక్సీ కావాలా?
Mīku ṭāksī kāvālā?
|
| Gusto ninyong tumawag. |
వ--్-ు-ఒ--క--్-చ-స-కో-ా-----న-క---ున్న-రు
వా__ ఒ_ కా_ చే_____ అ______
వ-ళ-ళ- ఒ- క-ల- చ-స-క-వ-ల-ి అ-ు-ు-ట-న-న-ర-
-----------------------------------------
వాళ్ళు ఒక కాల్ చేసుకోవాలని అనుకుంటున్నారు
0
V---- -ka --l---s-k-v-l-n---nukuṇṭ--nāru
V____ o__ k__ c___________ a____________
V-ḷ-u o-a k-l c-s-k-v-l-n- a-u-u-ṭ-n-ā-u
----------------------------------------
Vāḷḷu oka kāl cēsukōvālani anukuṇṭunnāru
|
Gusto ninyong tumawag.
వాళ్ళు ఒక కాల్ చేసుకోవాలని అనుకుంటున్నారు
Vāḷḷu oka kāl cēsukōvālani anukuṇṭunnāru
|