| Bakit hindi ka pumunta? |
మ--- -ంద-కు -ా-ే--?
మీ_ ఎం__ రా___
మ-ర- ఎ-ద-క- ర-ల-ద-?
-------------------
మీరు ఎందుకు రాలేదు?
0
Mī-u ---u---r--ēd-?
M___ e_____ r______
M-r- e-d-k- r-l-d-?
-------------------
Mīru enduku rālēdu?
|
Bakit hindi ka pumunta?
మీరు ఎందుకు రాలేదు?
Mīru enduku rālēdu?
|
| Nagkasakit ako. |
నాక- ----ల---ాగ-లేదు
నా_ ఒం__ బా___
న-క- ఒ-ట-ల- బ-గ-ల-ద-
--------------------
నాకు ఒంట్లో బాగాలేదు
0
N-ku oṇ-l- bā-āl--u
N___ o____ b_______
N-k- o-ṭ-ō b-g-l-d-
-------------------
Nāku oṇṭlō bāgālēdu
|
Nagkasakit ako.
నాకు ఒంట్లో బాగాలేదు
Nāku oṇṭlō bāgālēdu
|
| Hindi ako nakapunta dahil nagkasakit ako. |
న-కు-ఒ--్-- బా-----ు---దు-ే -----ర-లేదు
నా_ ఒం__ బా___ అం__ నే_ రా__
న-క- ఒ-ట-ల- బ-గ-ల-ద- అ-ద-క- న-న- ర-ల-ద-
---------------------------------------
నాకు ఒంట్లో బాగాలేదు అందుకే నేను రాలేదు
0
Nā----ṇṭl------lēd--a-du---nē-u-r---du
N___ o____ b_______ a_____ n___ r_____
N-k- o-ṭ-ō b-g-l-d- a-d-k- n-n- r-l-d-
--------------------------------------
Nāku oṇṭlō bāgālēdu andukē nēnu rālēdu
|
Hindi ako nakapunta dahil nagkasakit ako.
నాకు ఒంట్లో బాగాలేదు అందుకే నేను రాలేదు
Nāku oṇṭlō bāgālēdu andukē nēnu rālēdu
|
| Bakit hindi siya pumunta? |
ఆ-- ఎ--ుక- --లేద-?
ఆ_ ఎం__ రా___
ఆ-ె ఎ-ద-క- ర-ల-ద-?
------------------
ఆమె ఎందుకు రాలేదు?
0
Ā-- --d--u ---ē--?
Ā__ e_____ r______
Ā-e e-d-k- r-l-d-?
------------------
Āme enduku rālēdu?
|
Bakit hindi siya pumunta?
ఆమె ఎందుకు రాలేదు?
Āme enduku rālēdu?
|
| Siya ay napagod. |
ఆ-ె ------ో--ంది
ఆ_ అ_____
ఆ-ె అ-ి-ి-ో-ి-ద-
----------------
ఆమె అలిసిపోయింది
0
Ā-e alis--ō--n-i
Ā__ a___________
Ā-e a-i-i-ō-i-d-
----------------
Āme alisipōyindi
|
Siya ay napagod.
ఆమె అలిసిపోయింది
Āme alisipōyindi
|
| Hindi siya dumating dahil siya ay napagod. |
ఆమ--అ----పోయి-ది-అంద------ె రా--దు
ఆ_ అ_____ అం__ ఆ_ రా__
ఆ-ె అ-ి-ి-ో-ి-ద- అ-ద-క- ఆ-ె ర-ల-ద-
----------------------------------
ఆమె అలిసిపోయింది అందుకే ఆమె రాలేదు
0
Ā-e ali--p--i-d--an-uk- ām--r-lē-u
Ā__ a___________ a_____ ā__ r_____
Ā-e a-i-i-ō-i-d- a-d-k- ā-e r-l-d-
----------------------------------
Āme alisipōyindi andukē āme rālēdu
|
Hindi siya dumating dahil siya ay napagod.
ఆమె అలిసిపోయింది అందుకే ఆమె రాలేదు
Āme alisipōyindi andukē āme rālēdu
|
| Bakit hindi siya pumunta? |
అత-- ఎ-దుకు------ు?
అ__ ఎం__ రా___
అ-న- ఎ-ద-క- ర-ల-ద-?
-------------------
అతను ఎందుకు రాలేదు?
0
A-----e-duk- -ā-ē-u?
A____ e_____ r______
A-a-u e-d-k- r-l-d-?
--------------------
Atanu enduku rālēdu?
|
Bakit hindi siya pumunta?
అతను ఎందుకు రాలేదు?
Atanu enduku rālēdu?
|
| Hindi siya interesado. |
అ--ి---ఆ-క--- -ేదు
అ___ ఆ___ లే_
అ-న-క- ఆ-క-త- ల-ద-
------------------
అతనికి ఆసక్తి లేదు
0
A--n-ki--s-kti -ē-u
A______ ā_____ l___
A-a-i-i ā-a-t- l-d-
-------------------
Ataniki āsakti lēdu
|
Hindi siya interesado.
అతనికి ఆసక్తి లేదు
Ataniki āsakti lēdu
|
| Hindi siya pumunta dahil hindi siya interesado. |
అతన--ి ఆ----ి -ేన----వల- -త-ు-ర-లే-ు
అ___ ఆ___ లే__ వ__ అ__ రా__
అ-న-క- ఆ-క-త- ల-న-ద- వ-న అ-న- ర-ల-ద-
------------------------------------
అతనికి ఆసక్తి లేనందు వలన అతను రాలేదు
0
Ata---i ---kt--lē-and---alana atanu --l-du
A______ ā_____ l______ v_____ a____ r_____
A-a-i-i ā-a-t- l-n-n-u v-l-n- a-a-u r-l-d-
------------------------------------------
Ataniki āsakti lēnandu valana atanu rālēdu
|
Hindi siya pumunta dahil hindi siya interesado.
అతనికి ఆసక్తి లేనందు వలన అతను రాలేదు
Ataniki āsakti lēnandu valana atanu rālēdu
|
| Bakit hindi kayo pumunta? |
మ-రు ఎ-ద--ు -ా-ేద-?
మీ_ ఎం__ రా___
మ-ర- ఎ-ద-క- ర-ల-ద-?
-------------------
మీరు ఎందుకు రాలేదు?
0
M-ru---d-k---ā--d-?
M___ e_____ r______
M-r- e-d-k- r-l-d-?
-------------------
Mīru enduku rālēdu?
|
Bakit hindi kayo pumunta?
మీరు ఎందుకు రాలేదు?
Mīru enduku rālēdu?
|
| Sira ang sasakyan namin. |
మ---ా-్ చె--ప-----ి
మా కా_ చె____
మ- క-ర- చ-డ-ప-య-ం-ి
-------------------
మా కార్ చెడిపోయింది
0
Mā------eḍ-p-y-n-i
M_ k__ c__________
M- k-r c-ḍ-p-y-n-i
------------------
Mā kār ceḍipōyindi
|
Sira ang sasakyan namin.
మా కార్ చెడిపోయింది
Mā kār ceḍipōyindi
|
| Hindi kami nakarating dahil sira ang sasakyan namin. |
మా---ర్--ెడిపో---ంద---లన --ము రాలే-ు
మా కా_ చె_____ వ__ మే_ రా__
మ- క-ర- చ-డ-ప-య-న-ద- వ-న మ-మ- ర-ల-ద-
------------------------------------
మా కార్ చెడిపోయినందు వలన మేము రాలేదు
0
Mā--ā- -eḍip-yi--n-u -------m-m- --lēdu
M_ k__ c____________ v_____ m___ r_____
M- k-r c-ḍ-p-y-n-n-u v-l-n- m-m- r-l-d-
---------------------------------------
Mā kār ceḍipōyinandu valana mēmu rālēdu
|
Hindi kami nakarating dahil sira ang sasakyan namin.
మా కార్ చెడిపోయినందు వలన మేము రాలేదు
Mā kār ceḍipōyinandu valana mēmu rālēdu
|
| Bakit hindi dumating ang mga tao? |
ఆ-మన---ల------క--ర--ేదు?
ఆ మ___ ఎం__ రా___
ఆ మ-ు-ు-ు ఎ-ద-క- ర-ల-ద-?
------------------------
ఆ మనుషులు ఎందుకు రాలేదు?
0
Ā-m----u-u en-u-u ------?
Ā m_______ e_____ r______
Ā m-n-ṣ-l- e-d-k- r-l-d-?
-------------------------
Ā manuṣulu enduku rālēdu?
|
Bakit hindi dumating ang mga tao?
ఆ మనుషులు ఎందుకు రాలేదు?
Ā manuṣulu enduku rālēdu?
|
| Hindi nila naabutan ang tren. |
వ-ళ-ళ--ట--ేన్-ఎ---లే-ప-యా-ు
వా__ ట్__ ఎ_______
వ-ళ-ళ- ట-ర-న- ఎ-్-ల-క-ో-ా-ు
---------------------------
వాళ్ళు ట్రేన్ ఎక్కలేకపోయారు
0
Vāḷḷ- ---n---ka--ka-----u
V____ ṭ___ e_____________
V-ḷ-u ṭ-ē- e-k-l-k-p-y-r-
-------------------------
Vāḷḷu ṭrēn ekkalēkapōyāru
|
Hindi nila naabutan ang tren.
వాళ్ళు ట్రేన్ ఎక్కలేకపోయారు
Vāḷḷu ṭrēn ekkalēkapōyāru
|
| Hindi sila nakapunta dahil hindi nila naabutan ang tren. |
వ-ళ--ు ట-ర-న్ ----లేక-ోయ----అం-ువలన-వా-్ళు----ే-ు
వా__ ట్__ ఎ_______ అం____ వా__ రా__
వ-ళ-ళ- ట-ర-న- ఎ-్-ల-క-ో-ా-ు అ-ద-వ-న వ-ళ-ళ- ర-ల-ద-
-------------------------------------------------
వాళ్ళు ట్రేన్ ఎక్కలేకపోయారు అందువలన వాళ్ళు రాలేదు
0
V-ḷḷ--ṭ-----kka-ē--pōyā-u -n-u-a---a-vāḷḷ- -----u
V____ ṭ___ e_____________ a_________ v____ r_____
V-ḷ-u ṭ-ē- e-k-l-k-p-y-r- a-d-v-l-n- v-ḷ-u r-l-d-
-------------------------------------------------
Vāḷḷu ṭrēn ekkalēkapōyāru anduvalana vāḷḷu rālēdu
|
Hindi sila nakapunta dahil hindi nila naabutan ang tren.
వాళ్ళు ట్రేన్ ఎక్కలేకపోయారు అందువలన వాళ్ళు రాలేదు
Vāḷḷu ṭrēn ekkalēkapōyāru anduvalana vāḷḷu rālēdu
|
| Bakit hindi ka pumunta? |
మీ-- -ందు-ు-రా-ేద-?
మీ_ ఎం__ రా___
మ-ర- ఎ-ద-క- ర-ల-ద-?
-------------------
మీరు ఎందుకు రాలేదు?
0
Mīr--enduk- r-l-du?
M___ e_____ r______
M-r- e-d-k- r-l-d-?
-------------------
Mīru enduku rālēdu?
|
Bakit hindi ka pumunta?
మీరు ఎందుకు రాలేదు?
Mīru enduku rālēdu?
|
| Hindi ako pinayagan. |
నన-ను రా-ీ--ే-ు
న__ రా____
న-్-ు ర-న-య-ే-ు
---------------
నన్ను రానీయలేదు
0
N-n-- -ā-īyal-du
N____ r_________
N-n-u r-n-y-l-d-
----------------
Nannu rānīyalēdu
|
Hindi ako pinayagan.
నన్ను రానీయలేదు
Nannu rānīyalēdu
|
| Hindi ako pumunta kasi hindi ako pinayagan. |
నన్న- --నీ----- -ం------నే-- -ా---ు
న__ రా____ అం____ నే_ రా__
న-్-ు ర-న-య-ే-ు అ-ద-వ-న న-న- ర-ల-ద-
-----------------------------------
నన్ను రానీయలేదు అందువలన నేను రాలేదు
0
Na-n- r---y-l----an-uva-an- --nu ---ē-u
N____ r_________ a_________ n___ r_____
N-n-u r-n-y-l-d- a-d-v-l-n- n-n- r-l-d-
---------------------------------------
Nannu rānīyalēdu anduvalana nēnu rālēdu
|
Hindi ako pumunta kasi hindi ako pinayagan.
నన్ను రానీయలేదు అందువలన నేను రాలేదు
Nannu rānīyalēdu anduvalana nēnu rālēdu
|