Konuşma Kılavuzu

tr Oryantasyon   »   es Orientación

41 [kırk bir]

Oryantasyon

Oryantasyon

41 [cuarenta y uno]

Orientación

Çeviriyi nasıl görmek istediğinizi seçin:   
Türkçe İspanyolca Oyna Daha
Turizm bürosu nerede? ¿Dó--- e--- -----ic-n- -e Tur--m-? ¿Dónde está la Oficina de Turismo? ¿-ó-d- e-t- l- O-i-i-a d- T-r-s-o- ---------------------------------- ¿Dónde está la Oficina de Turismo?
Benim için bir şehir planınız var mı? ¿Ti--e (----d) -n----n- de -----u-a- --ra --? ¿Tiene (usted) un plano de la ciudad para mí? ¿-i-n- (-s-e-) u- p-a-o d- l- c-u-a- p-r- m-? --------------------------------------------- ¿Tiene (usted) un plano de la ciudad para mí?
Burada bir otel odası rezerve edilebiliyor mu? ¿P-e-- h-c-r--n- re--r-a de h-tel----í? ¿Puedo hacer una reserva de hotel aquí? ¿-u-d- h-c-r u-a r-s-r-a d- h-t-l a-u-? --------------------------------------- ¿Puedo hacer una reserva de hotel aquí?
Şehrin eski kesimi nerede? ¿D-n-e---t---- c-sc- -n-i-uo? ¿Dónde está el casco antiguo? ¿-ó-d- e-t- e- c-s-o a-t-g-o- ----------------------------- ¿Dónde está el casco antiguo?
Kilise nerede? ¿Dó-d------ l--cate--a-? ¿Dónde está la catedral? ¿-ó-d- e-t- l- c-t-d-a-? ------------------------ ¿Dónde está la catedral?
Müze nerede? ¿D---e est---l-mus-o? ¿Dónde está el museo? ¿-ó-d- e-t- e- m-s-o- --------------------- ¿Dónde está el museo?
Pul nereden satın alınabiliyor? ¿-ónde se p---en---mprar --ll-s? ¿Dónde se pueden comprar sellos? ¿-ó-d- s- p-e-e- c-m-r-r s-l-o-? -------------------------------- ¿Dónde se pueden comprar sellos?
Çiçek nereden satın alınabiliyor? ¿Dó--e-s- p---en c-m--a- flor--? ¿Dónde se pueden comprar flores? ¿-ó-d- s- p-e-e- c-m-r-r f-o-e-? -------------------------------- ¿Dónde se pueden comprar flores?
Bilet nereden satın alınabiliyor? ¿-ó--e--e pued-n co-p-ar b--l-t-s? ¿Dónde se pueden comprar billetes? ¿-ó-d- s- p-e-e- c-m-r-r b-l-e-e-? ---------------------------------- ¿Dónde se pueden comprar billetes?
Liman nerede? ¿-ó-----s-- ---pu-r-o? ¿Dónde está el puerto? ¿-ó-d- e-t- e- p-e-t-? ---------------------- ¿Dónde está el puerto?
Pazar nerede? ¿D---- ---- ----e---do? ¿Dónde está el mercado? ¿-ó-d- e-t- e- m-r-a-o- ----------------------- ¿Dónde está el mercado?
Şato nerede? ¿Dón---e-t--e--c-st-llo? ¿Dónde está el castillo? ¿-ó-d- e-t- e- c-s-i-l-? ------------------------ ¿Dónde está el castillo?
Rehberli gezi ne zaman başlıyor? ¿-u-n-o-em-i------ -i--t--gui-da? ¿Cuándo empieza la visita guiada? ¿-u-n-o e-p-e-a l- v-s-t- g-i-d-? --------------------------------- ¿Cuándo empieza la visita guiada?
Rehberli gezi ne zaman bitiyor? ¿C----o a-aba--a---si---g-iada? ¿Cuándo acaba la visita guiada? ¿-u-n-o a-a-a l- v-s-t- g-i-d-? ------------------------------- ¿Cuándo acaba la visita guiada?
Rehberli gezi ne kadar sürüyor? ¿-uán-o---em-o d--a--a ---i-a --i-d-? ¿Cuánto tiempo dura la visita guiada? ¿-u-n-o t-e-p- d-r- l- v-s-t- g-i-d-? ------------------------------------- ¿Cuánto tiempo dura la visita guiada?
Almanca konuşan bir rehber istiyorum. Q-is-er- -n -uía que h-b-e--l--án. Quisiera un guía que hable alemán. Q-i-i-r- u- g-í- q-e h-b-e a-e-á-. ---------------------------------- Quisiera un guía que hable alemán.
İtalyanca konuşan bir rehber istiyorum. Qu-s-e---u- g--a que-h--l- -ta-ia--. Quisiera un guía que hable italiano. Q-i-i-r- u- g-í- q-e h-b-e i-a-i-n-. ------------------------------------ Quisiera un guía que hable italiano.
Fransızca konuşan bir rehber istiyorum. Quis--ra--- -----qu---a--e -r--c-s. Quisiera un guía que hable francés. Q-i-i-r- u- g-í- q-e h-b-e f-a-c-s- ----------------------------------- Quisiera un guía que hable francés.

Dünya dili İngilizce

İngilizce dünyada en yaygın olan dildir. En çok anadili ise Mandarin dilinde vardır, yani yüksek Çince. ,,Sadece'' 350 milyon insanın anadili İngilizce. Buna rağmen İngilizcenin diğer diller üzerinde büyük bir etkisi var. Bu dil 20. yüzyılın ortalarından beri büyük bir önem kazanmıştır. Bu özellikle Amerika’nın süper güç olma gelişimine bağlıdır. Birçok ülkede İngilizce okullarda birinci yabancı dil olarak okutulmaktadır. Uluslararası organizasyonlar ise İngilizceyi resmi dil olarak kullanmaktadırlar. İngilizce birçok ülkede aynı zamanda resmi dil ya da iletişim dilidir. Muhtemelen yakın zamanda bu fonksiyonu başka diller üstlenecektir. İngilizce bati Avrupa dillerine aittir. Bu durumda örneğin Almanca ile çok yakın bir ilişkisi vardır. Son 1000 yılda ama dil çok değişime uğradı. Eskiden İngilizce etkilenen bir dildi. Gramer işlevi olan birçok ekleri ama yok olmuştur. Bu yüzden günümüzde İngilizceyi izole olmuş bir dil olarak görebiliriz. Yani dil tipi Almancadan ziyade Çinceye benzemektedir. Gelecekte İngilizce daha da basitleşecektir. Düzensiz fiiller muhtemelen yok olacaktır. Başka Hint-Avrupa dilleri ile karşılaştırılınca İngilizce çok basit bir dil olarak kalıyor. Ama İngilizce yazım kuralları çok zor. Çünkü yazımı ve telaffuzu birbirinden çok farklılar. İngilizcenin imlası yüz yıllardan beri aynı. Telaffuzu ise çok değişti. Buna sonuç olarak günümüzde yazılımı tıpkı 1400 yıllarındaki konuşma şekli ile aynıdır. Telaffuzda da birçok düzensizlikler mevcut. Sadece ough harf birleşimi için 6 farklı telaffuz çeşidi bulunmaktadır. Kendiniz deneyin! – thorough, thought, through, rough, bough, cough.