Turizm bürosu nerede?
Т-рис--и- ке-------да?
Т________ к____ к_____
Т-р-с-т-к к-ң-е к-й-а-
----------------------
Туристтик кеңсе кайда?
0
Tu-i-ttik-----------a?
T________ k____ k_____
T-r-s-t-k k-ŋ-e k-y-a-
----------------------
Turisttik keŋse kayda?
Turizm bürosu nerede?
Туристтик кеңсе кайда?
Turisttik keŋse kayda?
Benim için bir şehir planınız var mı?
С-з-е-ме- үчү------ды- к--т--ы-ба---?
С____ м__ ү___ ш______ к______ б_____
С-з-е м-н ү-ү- ш-а-д-н к-р-а-ы б-р-ы-
-------------------------------------
Сизде мен үчүн шаардын картасы барбы?
0
Siz-e m-n-üçü---a--------rta-- bar--?
S____ m__ ü___ ş______ k______ b_____
S-z-e m-n ü-ü- ş-a-d-n k-r-a-ı b-r-ı-
-------------------------------------
Sizde men üçün şaardın kartası barbı?
Benim için bir şehir planınız var mı?
Сизде мен үчүн шаардын картасы барбы?
Sizde men üçün şaardın kartası barbı?
Burada bir otel odası rezerve edilebiliyor mu?
Б-л же-де- -ейм--ка--д-н о-у----лесе--бо-об-?
Б__ ж_____ м____________ о___ э______ б______
Б-л ж-р-е- м-й-а-к-н-д-н о-у- э-л-с-м б-л-б-?
---------------------------------------------
Бул жерден мейманканадан орун ээлесем болобу?
0
B-l-jerden-m-----ka-adan o--n-e-les-- --l---?
B__ j_____ m____________ o___ e______ b______
B-l j-r-e- m-y-a-k-n-d-n o-u- e-l-s-m b-l-b-?
---------------------------------------------
Bul jerden meymankanadan orun eelesem bolobu?
Burada bir otel odası rezerve edilebiliyor mu?
Бул жерден мейманканадан орун ээлесем болобу?
Bul jerden meymankanadan orun eelesem bolobu?
Şehrin eski kesimi nerede?
Эск- -аар -а-да?
Э___ ш___ к_____
Э-к- ш-а- к-й-а-
----------------
Эски шаар кайда?
0
Esk- ş--- k----?
E___ ş___ k_____
E-k- ş-a- k-y-a-
----------------
Eski şaar kayda?
Şehrin eski kesimi nerede?
Эски шаар кайда?
Eski şaar kayda?
Kilise nerede?
Соб----айда?
С____ к_____
С-б-р к-й-а-
------------
Собор кайда?
0
S-b-- ---da?
S____ k_____
S-b-r k-y-a-
------------
Sobor kayda?
Kilise nerede?
Собор кайда?
Sobor kayda?
Müze nerede?
Му-----ай--?
М____ к_____
М-з-й к-й-а-
------------
Музей кайда?
0
M-z-y---y--?
M____ k_____
M-z-y k-y-a-
------------
Muzey kayda?
Müze nerede?
Музей кайда?
Muzey kayda?
Pul nereden satın alınabiliyor?
М--кала--- -а-д-- сатып ---------т?
М_________ к_____ с____ а___ б_____
М-р-а-а-д- к-й-а- с-т-п а-с- б-л-т-
-----------------------------------
Маркаларды кайдан сатып алса болот?
0
M-rk--a--- kay--n-sa--p al-a --l--?
M_________ k_____ s____ a___ b_____
M-r-a-a-d- k-y-a- s-t-p a-s- b-l-t-
-----------------------------------
Markalardı kaydan satıp alsa bolot?
Pul nereden satın alınabiliyor?
Маркаларды кайдан сатып алса болот?
Markalardı kaydan satıp alsa bolot?
Çiçek nereden satın alınabiliyor?
К--д---г-л с-----а----бо-о-?
К_____ г__ с____ а___ б_____
К-й-а- г-л с-т-п а-с- б-л-т-
----------------------------
Кайдан гүл сатып алса болот?
0
Ka--a- -ü- -a----a--- bo---?
K_____ g__ s____ a___ b_____
K-y-a- g-l s-t-p a-s- b-l-t-
----------------------------
Kaydan gül satıp alsa bolot?
Çiçek nereden satın alınabiliyor?
Кайдан гүл сатып алса болот?
Kaydan gül satıp alsa bolot?
Bilet nereden satın alınabiliyor?
Би--ттерди ---да--с-ты----са-болот?
Б_________ к_____ с____ а___ б_____
Б-л-т-е-д- к-й-а- с-т-п а-с- б-л-т-
-----------------------------------
Билеттерди кайдан сатып алса болот?
0
Bi-e--e-d- k---a- sa-----ls--b---t?
B_________ k_____ s____ a___ b_____
B-l-t-e-d- k-y-a- s-t-p a-s- b-l-t-
-----------------------------------
Biletterdi kaydan satıp alsa bolot?
Bilet nereden satın alınabiliyor?
Билеттерди кайдан сатып алса болот?
Biletterdi kaydan satıp alsa bolot?
Liman nerede?
П--т к-й-а?
П___ к_____
П-р- к-й-а-
-----------
Порт кайда?
0
Por- -ayd-?
P___ k_____
P-r- k-y-a-
-----------
Port kayda?
Liman nerede?
Порт кайда?
Port kayda?
Pazar nerede?
Б-з-- -а--а?
Б____ к_____
Б-з-р к-й-а-
------------
Базар кайда?
0
B---r--ayda?
B____ k_____
B-z-r k-y-a-
------------
Bazar kayda?
Pazar nerede?
Базар кайда?
Bazar kayda?
Şato nerede?
С---- -ай-а?
С____ к_____
С-п-л к-й-а-
------------
Сепил кайда?
0
S--il ---da?
S____ k_____
S-p-l k-y-a-
------------
Sepil kayda?
Şato nerede?
Сепил кайда?
Sepil kayda?
Rehberli gezi ne zaman başlıyor?
Тур --ч-н-б--т-ла-?
Т__ к____ б________
Т-р к-ч-н б-ш-а-а-?
-------------------
Тур качан башталат?
0
Tu- k---- ba----at?
T__ k____ b________
T-r k-ç-n b-ş-a-a-?
-------------------
Tur kaçan baştalat?
Rehberli gezi ne zaman başlıyor?
Тур качан башталат?
Tur kaçan baştalat?
Rehberli gezi ne zaman bitiyor?
Ту--к-ч-- --тө-?
Т__ к____ б_____
Т-р к-ч-н б-т-т-
----------------
Тур качан бүтөт?
0
T-----ç-- -ü--t?
T__ k____ b_____
T-r k-ç-n b-t-t-
----------------
Tur kaçan bütöt?
Rehberli gezi ne zaman bitiyor?
Тур качан бүтөт?
Tur kaçan bütöt?
Rehberli gezi ne kadar sürüyor?
Т-р к--ча-а --з-л--?
Т__ к______ с_______
Т-р к-н-а-а с-з-л-т-
--------------------
Тур канчага созулат?
0
Tu- -ançag--sozul-t?
T__ k______ s_______
T-r k-n-a-a s-z-l-t-
--------------------
Tur kançaga sozulat?
Rehberli gezi ne kadar sürüyor?
Тур канчага созулат?
Tur kançaga sozulat?
Almanca konuşan bir rehber istiyorum.
Ма-а-------тил-н -ил-е- г-- --р-к.
М___ н____ т____ б_____ г__ к_____
М-г- н-м-с т-л-н б-л-е- г-д к-р-к-
----------------------------------
Мага немис тилин билген гид керек.
0
M-g---e-i--til-- -il-e--g-d ke-ek.
M___ n____ t____ b_____ g__ k_____
M-g- n-m-s t-l-n b-l-e- g-d k-r-k-
----------------------------------
Maga nemis tilin bilgen gid kerek.
Almanca konuşan bir rehber istiyorum.
Мага немис тилин билген гид керек.
Maga nemis tilin bilgen gid kerek.
İtalyanca konuşan bir rehber istiyorum.
М--а---а-ья--а---йл-гө- гид ---е-.
М___ и________ с_______ г__ к_____
М-г- и-а-ь-н-а с-й-ө-ө- г-д к-р-к-
----------------------------------
Мага итальянча сүйлөгөн гид керек.
0
M-g---tal--nç- s---ö----gi- --rek.
M___ i________ s_______ g__ k_____
M-g- i-a-y-n-a s-y-ö-ö- g-d k-r-k-
----------------------------------
Maga italyança süylögön gid kerek.
İtalyanca konuşan bir rehber istiyorum.
Мага итальянча сүйлөгөн гид керек.
Maga italyança süylögön gid kerek.
Fransızca konuşan bir rehber istiyorum.
Ма-а --а-цузча с-йл--ө- --д-к-р--.
М___ ф________ с_______ г__ к_____
М-г- ф-а-ц-з-а с-й-ө-ө- г-д к-р-к-
----------------------------------
Мага французча сүйлөгөн гид керек.
0
Maga fr-nt-uzç---üy-ög---gi- k-r-k.
M___ f_________ s_______ g__ k_____
M-g- f-a-t-u-ç- s-y-ö-ö- g-d k-r-k-
-----------------------------------
Maga frantsuzça süylögön gid kerek.
Fransızca konuşan bir rehber istiyorum.
Мага французча сүйлөгөн гид керек.
Maga frantsuzça süylögön gid kerek.