Konuşma Kılavuzu

tr Oryantasyon   »   ar ‫الإتجاه الصحيح‬

41 [kırk bir]

Oryantasyon

Oryantasyon

‫41 [واحد وأربعون]‬

41 [wahd wa'arbaeuna]

‫الإتجاه الصحيح‬

al'iitjah alsahih

Çeviriyi nasıl görmek istediğinizi seçin:   
Türkçe Arapça Oyna Daha
Turizm bürosu nerede? ‫-ين -و-ا----ب ا--ي--ي ؟‬ ‫___ ه_ ا_____ ا______ ؟_ ‫-ي- ه- ا-م-ت- ا-س-ا-ي ؟- ------------------------- ‫أين هو المكتب السياحي ؟‬ 0
a-n-hu a-m---a---ls-ya-i--? a__ h_ a_______ a________ ? a-n h- a-m-k-a- a-s-y-h-u ? --------------------------- ayn hu almaktab alsiyahiu ?
Benim için bir şehir planınız var mı? ‫هل-يمكن-------ي مخ--اً-للم--نة--‬ ‫__ ي____ إ_____ م____ ل______ ؟_ ‫-ل ي-ك-ك إ-ط-ئ- م-ط-ا- ل-م-ي-ة ؟- ---------------------------------- ‫هل يمكنك إعطائي مخططاً للمدينة ؟‬ 0
h- yum--n-k-'--etay--u--m-h---an -i-ma---- ? h_ y_______ '__________ m_______ l________ ? h- y-m-i-u- '-i-t-y-y-n m-h-t-a- l-l-a-i-a ? -------------------------------------------- hl yumkinuk 'iietayiyun mkhttaan lilmadina ?
Burada bir otel odası rezerve edilebiliyor mu? ‫-----ني-ه-ا حجز-غرفة--ي--ن-- ؟‬ ‫_______ ه__ ح__ غ___ ف_ ف___ ؟_ ‫-ي-ك-ن- ه-ا ح-ز غ-ف- ف- ف-د- ؟- -------------------------------- ‫أيمكنني هنا حجز غرفة في فندق ؟‬ 0
aymka-ni h-n- hajz ghu--at---fi --n-u--? a_______ h___ h___ g________ f_ f_____ ? a-m-a-n- h-n- h-j- g-u-f-t-n f- f-n-u- ? ---------------------------------------- aymkanni huna hajz ghurfatan fi funduq ?
Şehrin eski kesimi nerede? ‫أ-ن----ا-مد-نة ا-قد-مة-‬ ‫___ ه_ ا______ ا________ ‫-ي- ه- ا-م-ي-ة ا-ق-ي-ة-‬ ------------------------- ‫أين هي المدينة القديمة؟‬ 0
ayn h---lmadin-t---q-d--m-? a__ h_ a________ a_________ a-n h- a-m-d-n-t a-q-d-y-t- --------------------------- ayn hi almadinat alqadiymt?
Kilise nerede? ‫----ه---لك--د--ئ-ة؟‬ ‫___ ه_ ا____________ ‫-ي- ه- ا-ك-ت-ر-ئ-ة-‬ --------------------- ‫أين هي الكاتدرائية؟‬ 0
a-------lka----rayiya-? a__ h_ a_______________ a-n h- a-k-t-d-r-y-y-t- ----------------------- ayn hi alkatidarayiyat?
Müze nerede? ‫--ن هو ال--ح-؟‬ ‫___ ه_ ا_______ ‫-ي- ه- ا-م-ح-؟- ---------------- ‫أين هو المتحف؟‬ 0
a-- -u--l----? a__ h_ a______ a-n h- a-m-h-? -------------- ayn hu almthf?
Pul nereden satın alınabiliyor? ‫أين-ي---ن-----ء طوا-ع-ب-ي--ة-‬ ‫___ ي_____ ش___ ط____ ب_______ ‫-ي- ي-ك-ن- ش-ا- ط-ا-ع ب-ي-ي-؟- ------------------------------- ‫أين يمكنني شراء طوابع بريدية؟‬ 0
a-- --mkin----s-ir-'--awa-----aridi? a__ y________ s_____ t______ b______ a-n y-m-i-u-i s-i-a- t-w-b-e b-r-d-? ------------------------------------ ayn yumkinuni shira' tawabie baridi?
Çiçek nereden satın alınabiliyor? ‫أ-- ي--نني --ا---هور؟‬ ‫___ ي_____ ش___ ز_____ ‫-ي- ي-ك-ن- ش-ا- ز-و-؟- ----------------------- ‫أين يمكنني شراء زهور؟‬ 0
a-n -u--in-n- -h-r-'---hu--? a__ y________ s_____ z______ a-n y-m-i-u-i s-i-a- z-h-r-? ---------------------------- ayn yumkinuni shira' zuhura?
Bilet nereden satın alınabiliyor? ‫--ن-----ن- -ر-----ا-- سفر؟‬ ‫___ ي_____ ش___ ت____ س____ ‫-ي- ي-ك-ن- ش-ا- ت-ا-ر س-ر-‬ ---------------------------- ‫أين يمكنني شراء تذاكر سفر؟‬ 0
ayn ----i-u-i-s-ir-'----h-k-r -uf-? a__ y________ s_____ t_______ s____ a-n y-m-i-u-i s-i-a- t-d-a-a- s-f-? ----------------------------------- ayn yumkinuni shira' tadhakar sufr?
Liman nerede? ‫-ي--هو ---رف- - ال-ين---‬ ‫___ ه_ ا_____ / ا________ ‫-ي- ه- ا-م-ف- / ا-م-ن-ء-‬ -------------------------- ‫أين هو المرفأ / الميناء؟‬ 0
'-yn-hu alma--- / a--iana-? '___ h_ a______ / a________ '-y- h- a-m-r-a / a-m-a-a-? --------------------------- 'ayn hu almarfa / almiana'?
Pazar nerede? ‫أ-- -----سوق؟‬ ‫___ ه_ ا______ ‫-ي- ه- ا-س-ق-‬ --------------- ‫أين هو السوق؟‬ 0
ai-n h----suw-a? a___ h_ a_______ a-y- h- a-s-w-a- ---------------- aiyn hu alsuwqa?
Şato nerede? ‫--ن--- ا--ص--‬ ‫___ ه_ ا______ ‫-ي- ه- ا-ق-ر-‬ --------------- ‫أين هو القصر؟‬ 0
ayn--- alq---a? a__ h_ a_______ a-n h- a-q-s-a- --------------- ayn hu alqasra?
Rehberli gezi ne zaman başlıyor? ‫-ت- -ب-- --ج-لة؟‬ ‫___ ت___ ا_______ ‫-ت- ت-د- ا-ج-ل-؟- ------------------ ‫متى تبدأ الجولة؟‬ 0
m--a--ta-------a--a-? m____ t____ a________ m-t-a t-b-a a-j-w-a-? --------------------- mataa tabda aljawlat?
Rehberli gezi ne zaman bitiyor? ‫--ى---تهي -ل-و-ة ؟‬ ‫___ ت____ ا_____ ؟_ ‫-ت- ت-ت-ي ا-ج-ل- ؟- -------------------- ‫متى تنتهي الجولة ؟‬ 0
m-----n-a-- al-awl- ? m__ t______ a______ ? m-a t-n-a-i a-j-w-a ? --------------------- mta tantahi aljawla ?
Rehberli gezi ne kadar sürüyor? ‫كم تد-م--ل--ل-؟‬ ‫__ ت___ ا_______ ‫-م ت-و- ا-ج-ل-؟- ----------------- ‫كم تدوم الجولة؟‬ 0
k--t--aw--a-jaw----? k_ t_____ a_________ k- t-d-w- a-j-w-a-a- -------------------- km tadawm aljawlata?
Almanca konuşan bir rehber istiyorum. ‫أريد-د-ي--------ياً-يتكلم ال-------.‬ ‫____ د____ س_____ ي____ ا__________ ‫-ر-د د-ي-ا- س-ا-ي-ً ي-ك-م ا-أ-م-ن-ة-‬ -------------------------------------- ‫أريد دليلاً سياحياً يتكلم الألمانية.‬ 0
a----d---aan sy------ y---k-l-- ----l-ani-t-. a___ d______ s_______ y________ a____________ a-i- d-y-a-n s-a-y-a- y-t-k-l-m a-'-l-a-i-t-. --------------------------------------------- arid dlylaan syahyaan yatakalam al'almaniata.
İtalyanca konuşan bir rehber istiyorum. ‫أ-يد ---لا- -ياح-ا---تك-م--ل----ل-ة.‬ ‫____ د____ س_____ ي____ ا__________ ‫-ر-د د-ي-ا- س-ا-ي-ً ي-ك-م ا-إ-ط-ل-ة-‬ -------------------------------------- ‫أريد دليلاً سياحياً يتكلم الإيطالية.‬ 0
a-----l--aa--syah--a----t-kala------it-l---a. a___ d______ s_______ y________ a____________ a-i- d-y-a-n s-a-y-a- y-t-k-l-m a-'-i-a-i-t-. --------------------------------------------- arid dlylaan syahyaan yatakalam al'iitaliata.
Fransızca konuşan bir rehber istiyorum. ‫أ--د دليل-ً----حي-------م ----- ا--ف--سية.‬ ‫____ د____ س_____ ي____ ي____ ا__________ ‫-ر-د د-ي-ا- س-ا-ي-ً ي-ك-م ي-ك-م ا-ا-ر-س-ة-‬ -------------------------------------------- ‫أريد دليلاً سياحياً يتكلم يتكلم الافرنسية.‬ 0
a----dly---n -ya-y-a--ya---a-a- ya-a-ala- ala--ns----. a___ d______ s_______ y________ y________ a___________ a-i- d-y-a-n s-a-y-a- y-t-k-l-m y-t-k-l-m a-a-r-s-a-a- ------------------------------------------------------ arid dlylaan syahyaan yatakalam yatakalam alafrnsyata.

Dünya dili İngilizce

İngilizce dünyada en yaygın olan dildir. En çok anadili ise Mandarin dilinde vardır, yani yüksek Çince. ,,Sadece'' 350 milyon insanın anadili İngilizce. Buna rağmen İngilizcenin diğer diller üzerinde büyük bir etkisi var. Bu dil 20. yüzyılın ortalarından beri büyük bir önem kazanmıştır. Bu özellikle Amerika’nın süper güç olma gelişimine bağlıdır. Birçok ülkede İngilizce okullarda birinci yabancı dil olarak okutulmaktadır. Uluslararası organizasyonlar ise İngilizceyi resmi dil olarak kullanmaktadırlar. İngilizce birçok ülkede aynı zamanda resmi dil ya da iletişim dilidir. Muhtemelen yakın zamanda bu fonksiyonu başka diller üstlenecektir. İngilizce bati Avrupa dillerine aittir. Bu durumda örneğin Almanca ile çok yakın bir ilişkisi vardır. Son 1000 yılda ama dil çok değişime uğradı. Eskiden İngilizce etkilenen bir dildi. Gramer işlevi olan birçok ekleri ama yok olmuştur. Bu yüzden günümüzde İngilizceyi izole olmuş bir dil olarak görebiliriz. Yani dil tipi Almancadan ziyade Çinceye benzemektedir. Gelecekte İngilizce daha da basitleşecektir. Düzensiz fiiller muhtemelen yok olacaktır. Başka Hint-Avrupa dilleri ile karşılaştırılınca İngilizce çok basit bir dil olarak kalıyor. Ama İngilizce yazım kuralları çok zor. Çünkü yazımı ve telaffuzu birbirinden çok farklılar. İngilizcenin imlası yüz yıllardan beri aynı. Telaffuzu ise çok değişti. Buna sonuç olarak günümüzde yazılımı tıpkı 1400 yıllarındaki konuşma şekli ile aynıdır. Telaffuzda da birçok düzensizlikler mevcut. Sadece ough harf birleşimi için 6 farklı telaffuz çeşidi bulunmaktadır. Kendiniz deneyin! – thorough, thought, through, rough, bough, cough.