Turizm bürosu nerede?
К--е е-ту--с------о-о б---?
К___ е т_____________ б____
К-д- е т-р-с-и-е-к-т- б-р-?
---------------------------
Къде е туристическото бюро?
0
K----ye --risti-heskoto byur-?
K___ y_ t______________ b_____
K-d- y- t-r-s-i-h-s-o-o b-u-o-
------------------------------
Kyde ye turisticheskoto byuro?
Turizm bürosu nerede?
Къде е туристическото бюро?
Kyde ye turisticheskoto byuro?
Benim için bir şehir planınız var mı?
И--т--л- к--т- на-г-а--?
И____ л_ к____ н_ г_____
И-а-е л- к-р-а н- г-а-а-
------------------------
Имате ли карта на града?
0
Im-t- -i-ka-t--n- -r--a?
I____ l_ k____ n_ g_____
I-a-e l- k-r-a n- g-a-a-
------------------------
Imate li karta na grada?
Benim için bir şehir planınız var mı?
Имате ли карта на града?
Imate li karta na grada?
Burada bir otel odası rezerve edilebiliyor mu?
Мо-е ли--а-----е-ерв-р- т-к----е-с-а-с-а-?
М___ л_ д_ с_ р________ т__ х_______ с____
М-ж- л- д- с- р-з-р-и-а т-к х-т-л-к- с-а-?
------------------------------------------
Може ли да се резервира тук хотелска стая?
0
Mo-he -i d-----re-erv-ra-tuk-kho-el----stay-?
M____ l_ d_ s_ r________ t__ k________ s_____
M-z-e l- d- s- r-z-r-i-a t-k k-o-e-s-a s-a-a-
---------------------------------------------
Mozhe li da se rezervira tuk khotelska staya?
Burada bir otel odası rezerve edilebiliyor mu?
Може ли да се резервира тук хотелска стая?
Mozhe li da se rezervira tuk khotelska staya?
Şehrin eski kesimi nerede?
К--- --ста-----град?
К___ е с______ г____
К-д- е с-а-и-т г-а-?
--------------------
Къде е старият град?
0
K--- -- st-r-y-t g-a-?
K___ y_ s_______ g____
K-d- y- s-a-i-a- g-a-?
----------------------
Kyde ye stariyat grad?
Şehrin eski kesimi nerede?
Къде е старият град?
Kyde ye stariyat grad?
Kilise nerede?
К-де --к-те-р--ат-?
К___ е к___________
К-д- е к-т-д-а-а-а-
-------------------
Къде е катедралата?
0
Kyd- -e kated----t-?
K___ y_ k___________
K-d- y- k-t-d-a-a-a-
--------------------
Kyde ye katedralata?
Kilise nerede?
Къде е катедралата?
Kyde ye katedralata?
Müze nerede?
Къд--е ---е--?
К___ е м______
К-д- е м-з-я-?
--------------
Къде е музеят?
0
Ky----- --ze--t?
K___ y_ m_______
K-d- y- m-z-y-t-
----------------
Kyde ye muzeyat?
Müze nerede?
Къде е музеят?
Kyde ye muzeyat?
Pul nereden satın alınabiliyor?
К-д----же-д- -е--у-ят--о--н--и мар--?
К___ м___ д_ с_ к____ п_______ м_____
К-д- м-ж- д- с- к-п-т п-щ-н-к- м-р-и-
-------------------------------------
Къде може да се купят пощенски марки?
0
Ky---moz-- -- s---upy-------c-e--ki --rki?
K___ m____ d_ s_ k_____ p__________ m_____
K-d- m-z-e d- s- k-p-a- p-s-c-e-s-i m-r-i-
------------------------------------------
Kyde mozhe da se kupyat poshchenski marki?
Pul nereden satın alınabiliyor?
Къде може да се купят пощенски марки?
Kyde mozhe da se kupyat poshchenski marki?
Çiçek nereden satın alınabiliyor?
К-д--м-ж--да-с--к--ят-ц---я?
К___ м___ д_ с_ к____ ц_____
К-д- м-ж- д- с- к-п-т ц-е-я-
----------------------------
Къде може да се купят цветя?
0
Ky---m------a--e -u--------et--?
K___ m____ d_ s_ k_____ t_______
K-d- m-z-e d- s- k-p-a- t-v-t-a-
--------------------------------
Kyde mozhe da se kupyat tsvetya?
Çiçek nereden satın alınabiliyor?
Къде може да се купят цветя?
Kyde mozhe da se kupyat tsvetya?
Bilet nereden satın alınabiliyor?
К--е -ож---- се--уп-т-бил-т-?
К___ м___ д_ с_ к____ б______
К-д- м-ж- д- с- к-п-т б-л-т-?
-----------------------------
Къде може да се купят билети?
0
Ky-- ----e da--e----yat-bile-i?
K___ m____ d_ s_ k_____ b______
K-d- m-z-e d- s- k-p-a- b-l-t-?
-------------------------------
Kyde mozhe da se kupyat bileti?
Bilet nereden satın alınabiliyor?
Къде може да се купят билети?
Kyde mozhe da se kupyat bileti?
Liman nerede?
Къд--- ----тан-щ-то?
К___ е п____________
К-д- е п-и-т-н-щ-т-?
--------------------
Къде е пристанището?
0
Kyde ---prista---h--eto?
K___ y_ p_______________
K-d- y- p-i-t-n-s-c-e-o-
------------------------
Kyde ye pristanishcheto?
Liman nerede?
Къде е пристанището?
Kyde ye pristanishcheto?
Pazar nerede?
Къде ---азар--?
К___ е п_______
К-д- е п-з-р-т-
---------------
Къде е пазарът?
0
K-de -e pa--ry-?
K___ y_ p_______
K-d- y- p-z-r-t-
----------------
Kyde ye pazaryt?
Pazar nerede?
Къде е пазарът?
Kyde ye pazaryt?
Şato nerede?
К----е з-м-к-т?
К___ е з_______
К-д- е з-м-к-т-
---------------
Къде е замъкът?
0
K-de y--z--ykyt?
K___ y_ z_______
K-d- y- z-m-k-t-
----------------
Kyde ye zamykyt?
Şato nerede?
Къде е замъкът?
Kyde ye zamykyt?
Rehberli gezi ne zaman başlıyor?
К-га за-оч-а т---сти-еск----об--ол-а?
К___ з______ т_____________ о________
К-г- з-п-ч-а т-р-с-и-е-к-т- о-и-о-к-?
-------------------------------------
Кога започва туристическата обиколка?
0
Kog- za------ tu-i--ich-s---a obi--lk-?
K___ z_______ t______________ o________
K-g- z-p-c-v- t-r-s-i-h-s-a-a o-i-o-k-?
---------------------------------------
Koga zapochva turisticheskata obikolka?
Rehberli gezi ne zaman başlıyor?
Кога започва туристическата обиколка?
Koga zapochva turisticheskata obikolka?
Rehberli gezi ne zaman bitiyor?
К-га св---ва-ту---т-че-ка-а обик----?
К___ с______ т_____________ о________
К-г- с-ъ-ш-а т-р-с-и-е-к-т- о-и-о-к-?
-------------------------------------
Кога свършва туристическата обиколка?
0
Ko-a --y-s-----ur-sti--e---ta obi-olka?
K___ s_______ t______________ o________
K-g- s-y-s-v- t-r-s-i-h-s-a-a o-i-o-k-?
---------------------------------------
Koga svyrshva turisticheskata obikolka?
Rehberli gezi ne zaman bitiyor?
Кога свършва туристическата обиколка?
Koga svyrshva turisticheskata obikolka?
Rehberli gezi ne kadar sürüyor?
Ко-к- в--ме-т--е-т--и-т--е-к--- ----олк-?
К____ в____ т___ т_____________ о________
К-л-о в-е-е т-а- т-р-с-и-е-к-т- о-и-о-к-?
-----------------------------------------
Колко време трае туристическата обиколка?
0
Ko-ko -rem- t--e turi--i-heska----bi----a?
K____ v____ t___ t______________ o________
K-l-o v-e-e t-a- t-r-s-i-h-s-a-a o-i-o-k-?
------------------------------------------
Kolko vreme trae turisticheskata obikolka?
Rehberli gezi ne kadar sürüyor?
Колко време трае туристическата обиколка?
Kolko vreme trae turisticheskata obikolka?
Almanca konuşan bir rehber istiyorum.
Б-х--скал --и--ала-е--курзов-----ой-- г-в-р---ем-ки.
Б__ и____ / и_____ е___________ к____ г_____ н______
Б-х и-к-л / и-к-л- е-с-у-з-в-д- к-й-о г-в-р- н-м-к-.
----------------------------------------------------
Бих искал / искала екскурзовод, който говори немски.
0
B--h-i-k-l - --ka-a-ye-s--r-o-od,-k--to g--or- n-m-k-.
B___ i____ / i_____ y____________ k____ g_____ n______
B-k- i-k-l / i-k-l- y-k-k-r-o-o-, k-y-o g-v-r- n-m-k-.
------------------------------------------------------
Bikh iskal / iskala yekskurzovod, koyto govori nemski.
Almanca konuşan bir rehber istiyorum.
Бих искал / искала екскурзовод, който говори немски.
Bikh iskal / iskala yekskurzovod, koyto govori nemski.
İtalyanca konuşan bir rehber istiyorum.
Б-х ---ал-- -ск--- ек---р--в-д, ---то го-ори-и---иа----.
Б__ и____ / и_____ е___________ к____ г_____ и__________
Б-х и-к-л / и-к-л- е-с-у-з-в-д- к-й-о г-в-р- и-а-и-н-к-.
--------------------------------------------------------
Бих искал / искала екскурзовод, който говори италиански.
0
B-k- i--a- - --kal- -eks----o-o-, ko-to govori ------n-ki.
B___ i____ / i_____ y____________ k____ g_____ i__________
B-k- i-k-l / i-k-l- y-k-k-r-o-o-, k-y-o g-v-r- i-a-i-n-k-.
----------------------------------------------------------
Bikh iskal / iskala yekskurzovod, koyto govori italianski.
İtalyanca konuşan bir rehber istiyorum.
Бих искал / искала екскурзовод, който говори италиански.
Bikh iskal / iskala yekskurzovod, koyto govori italianski.
Fransızca konuşan bir rehber istiyorum.
Б-х -скал-- -----а -кскурзов-----о--- г---р- --енс--.
Б__ и____ / и_____ е___________ к____ г_____ ф_______
Б-х и-к-л / и-к-л- е-с-у-з-в-д- к-й-о г-в-р- ф-е-с-и-
-----------------------------------------------------
Бих искал / искала екскурзовод, който говори френски.
0
B-kh -ska--/ i-k----y--s--rz-v-d, ko-t- go-o-i f--n-k-.
B___ i____ / i_____ y____________ k____ g_____ f_______
B-k- i-k-l / i-k-l- y-k-k-r-o-o-, k-y-o g-v-r- f-e-s-i-
-------------------------------------------------------
Bikh iskal / iskala yekskurzovod, koyto govori frenski.
Fransızca konuşan bir rehber istiyorum.
Бих искал / искала екскурзовод, който говори френски.
Bikh iskal / iskala yekskurzovod, koyto govori frenski.