Konuşma Kılavuzu

tr Çift bağlaçlar   »   em Double connectors

98 [doksan sekiz]

Çift bağlaçlar

Çift bağlaçlar

98 [ninety-eight]

Double connectors

Çeviriyi nasıl görmek istediğinizi seçin:   
Türkçe İngilizce (US) Oyna Daha
Seyahat gerçi güzeldi, ama yorucuydu. T-----urn---was-b-a--i--l,-bu- to- t-ring. T__ j______ w__ b_________ b__ t__ t______ T-e j-u-n-y w-s b-a-t-f-l- b-t t-o t-r-n-. ------------------------------------------ The journey was beautiful, but too tiring. 0
Tren gerçi dakikti, ama doluydu. T-e--r--- wa- on -i-e--bu----o-fu-l. T__ t____ w__ o_ t____ b__ t__ f____ T-e t-a-n w-s o- t-m-, b-t t-o f-l-. ------------------------------------ The train was on time, but too full. 0
Otel gerçi rahattı, ama pahalıydı. Th--h-t-l-w-- co----t-b-e,-but -oo ---e----e. T__ h____ w__ c___________ b__ t__ e_________ T-e h-t-l w-s c-m-o-t-b-e- b-t t-o e-p-n-i-e- --------------------------------------------- The hotel was comfortable, but too expensive. 0
O, ya otobüs ya da trene binecek. He-l--ta-- e--he----e --s--- -h- -ra-n. H____ t___ e_____ t__ b__ o_ t__ t_____ H-’-l t-k- e-t-e- t-e b-s o- t-e t-a-n- --------------------------------------- He’ll take either the bus or the train. 0
O, ya bu akşam ya da yarın sabah gelecek. H-’-- co---eit-e-------even-ng-o- t--o---- ---n---. H____ c___ e_____ t___ e______ o_ t_______ m_______ H-’-l c-m- e-t-e- t-i- e-e-i-g o- t-m-r-o- m-r-i-g- --------------------------------------------------- He’ll come either this evening or tomorrow morning. 0
O, ya bizde ya da otelde kalacak. H-’s---in-----sta-----h-r with u- -r-in------o--l. H___ g____ t_ s___ e_____ w___ u_ o_ i_ t__ h_____ H-’- g-i-g t- s-a- e-t-e- w-t- u- o- i- t-e h-t-l- -------------------------------------------------- He’s going to stay either with us or in the hotel. 0
O (kadın) hem ispanyolca hem de ingilizce konuşuyor. S-- spea-s-S-a-ish a- we-l as --g-i-h. S__ s_____ S______ a_ w___ a_ E_______ S-e s-e-k- S-a-i-h a- w-l- a- E-g-i-h- -------------------------------------- She speaks Spanish as well as English. 0
O hem Madrid’te hem de Londra’da yaşadı. S-e h---li-e---n -ad-i--------l -s -n --n-on. S__ h__ l____ i_ M_____ a_ w___ a_ i_ L______ S-e h-s l-v-d i- M-d-i- a- w-l- a- i- L-n-o-. --------------------------------------------- She has lived in Madrid as well as in London. 0
O hem İspanya’yı hem de İngiltere’yi biliyor. She -------pain as w--l -s -n---nd. S__ k____ S____ a_ w___ a_ E_______ S-e k-o-s S-a-n a- w-l- a- E-g-a-d- ----------------------------------- She knows Spain as well as England. 0
O sadece aptal değil, aynı zamanda tembel. H--is-------l--s-upid, ----a--- --z-. H_ i_ n__ o___ s______ b__ a___ l____ H- i- n-t o-l- s-u-i-, b-t a-s- l-z-. ------------------------------------- He is not only stupid, but also lazy. 0
O sadece güzel değil, aynı zamanda akıllı. Sh- i--n-t o--y --e-t-,-but a--o i--e-l-g--t. S__ i_ n__ o___ p______ b__ a___ i___________ S-e i- n-t o-l- p-e-t-, b-t a-s- i-t-l-i-e-t- --------------------------------------------- She is not only pretty, but also intelligent. 0
O sadece Almanca değil, aynı zamanda Fransızca da konuşuyor. She-s--ak--n-- on-y--e--a-, ----al-o --e-ch. S__ s_____ n__ o___ G______ b__ a___ F______ S-e s-e-k- n-t o-l- G-r-a-, b-t a-s- F-e-c-. -------------------------------------------- She speaks not only German, but also French. 0
Ben ne piyano ne de gitar çalabiliyorum. I-ca- nei---r p--y---e ---no-no- the-guitar. I c__ n______ p___ t__ p____ n__ t__ g______ I c-n n-i-h-r p-a- t-e p-a-o n-r t-e g-i-a-. -------------------------------------------- I can neither play the piano nor the guitar. 0
O ne vals, ne de samba dansı yapabiliyor. I---- nei-her-----z-n----o t---s----. I c__ n______ w____ n__ d_ t__ s_____ I c-n n-i-h-r w-l-z n-r d- t-e s-m-a- ------------------------------------- I can neither waltz nor do the samba. 0
Ne opera ne de bale seviyorum. I li-e -eith-r o-era-n----a----. I l___ n______ o____ n__ b______ I l-k- n-i-h-r o-e-a n-r b-l-e-. -------------------------------- I like neither opera nor ballet. 0
Ne kadar hızlı çalışırsan, o kadar çabuk bitirirsin. Th- --st-- y---wo-----he--ar-ie---o- w--l----fi--shed. T__ f_____ y__ w____ t__ e______ y__ w___ b_ f________ T-e f-s-e- y-u w-r-, t-e e-r-i-r y-u w-l- b- f-n-s-e-. ------------------------------------------------------ The faster you work, the earlier you will be finished. 0
Ne kadar erken gelirsen, o kadar erken gidebilirsin. T-e earl--r-yo- --m-,-th----rlier-y-u --n---. T__ e______ y__ c____ t__ e______ y__ c__ g__ T-e e-r-i-r y-u c-m-, t-e e-r-i-r y-u c-n g-. --------------------------------------------- The earlier you come, the earlier you can go. 0
İnsan ne kadar yaşlanırsa, o kadar rahat oluyor. T-e-ol-er -n- g--s- ------re--o---a-ent one --ts. T__ o____ o__ g____ t__ m___ c_________ o__ g____ T-e o-d-r o-e g-t-, t-e m-r- c-m-l-c-n- o-e g-t-. ------------------------------------------------- The older one gets, the more complacent one gets. 0

İnternet aracılığı ile dil öğrenimi

Hep daha çok insan yabancı dil öğrenmektedirler. Ve hep daha fazla insan bunun için interneti kullanmaktadır! Online öğrenme klasik dil öğrenmeden farklıdır. Ve birçok artısı vardır. Kullanıcılar öğrenmek istedikleri zamanı, ve içeriğini kendileri seçmektedirler. Ayrıca günlük ne kadar öğrenmek istediklerine kendileri karar verirler. Online öğrenimde kullanıcılar sezgisel öğrenmelilerdir. Bu da yeni dili doğal olarak öğrenmeleri anlamına gelir. Aynen çocukken ya da tatilde olduğu gibi bir öğrenme yani. Bunun için kullanıcılar benzetilen durumlarla öğrenirler. Onlara değişik durumlar değişik ortamda yaşatılmakta. Yalnız kendileri aktif olmak zorundalar. Bazı programlarda kulaklık ve mikrofona ihtiyaç vardır. Böylece ana dillilerle konuşulabilir. Telaffuzunuzu analiz ettirmek de mümkün. Bu analiz ile kendinizi hep daha iyi yetiştirebilirsiniz. Bu var olan topluluklarda başka kullanıcılar ile bilgi alış verişinde bulunulabilir. Ayrıca internet taşınabilir bir öğrenme de sağlamaktadır. Dijital teknik aracılığı ile dili istediğiniz yere taşıyabilirsiniz. Online ders yüz yüze olan dersten daha kötü değildir. Programlar gelişmiş ise çok da verimli olabilir. Önemlisi olan Online dersin çok renkli olmamasıdır. Birçok canlandırma ders içeriğinden saptırabilir. Beyin her bir dürtüyü işlemelidir. Bundan dolayı zihine çok çabuk fazla içerik yüklenebilir. Bundan dolayı bazen sakince bir kitap ile öğrenmek daha iyi olabilir. Yeni metotları eskiler ile birleştiren, mutlaka yakın zamanda gelişim gösterir…