Розмовник

uk В магазині   »   uz Savdo markazida

52 [п’ятдесят два]

В магазині

В магазині

52 [ellik ikki]

Savdo markazida

Виберіть, як ви хочете бачити переклад:   
українська узбецька Відтворити більше
Йдемо в магазин? U--v----g-a bo-amiz--? U__________ b_________ U-i-e-m-g-a b-r-m-z-i- ---------------------- Univermagga boramizmi? 0
Я повинен / повинна зробити закупи. M-n -ari- --l-s-i--ker--. M__ x____ q_______ k_____ M-n x-r-d q-l-s-i- k-r-k- ------------------------- Men xarid qilishim kerak. 0
Я хочу зробити багато закупів. Men-ju-a -op xari- -i---h----o--ay-a-. M__ j___ k__ x____ q_______ x_________ M-n j-d- k-p x-r-d q-l-s-n- x-h-a-m-n- -------------------------------------- Men juda kop xarid qilishni xohlayman. 0
Де є канцелярські товари? O--s-ji----a-- --ye-d-? O___ j________ q_______ O-i- j-h-z-a-i q-y-r-a- ----------------------- Ofis jihozlari qayerda? 0
Мені потрібні конверти і поштовий папір. M-n-a k--ver---- ---is- y--i-is--m---r-a-la-i-k--ak. M____ k_________ v_ i__ y_______ m___________ k_____ M-n-a k-n-e-t-a- v- i-h y-r-t-s- m-t-r-a-l-r- k-r-k- ---------------------------------------------------- Menga konvertlar va ish yuritish materiallari kerak. 0
Мені потрібні ручки та фломастери. M-ng- ----k--v--fl-mast---k--ak. M____ r_____ v_ f________ k_____ M-n-a r-c-k- v- f-o-a-t-r k-r-k- -------------------------------- Menga ruchka va flomaster kerak. 0
Де є меблі? m--e--q-ye-da m____ q______ m-b-l q-y-r-a ------------- mebel qayerda 0
Мені потрібні шафа і комод. Meng- --ka--va s-n--q ke-a-. M____ s____ v_ s_____ k_____ M-n-a s-k-f v- s-n-i- k-r-k- ---------------------------- Menga shkaf va sandiq kerak. 0
Мені потрібні письмовий стіл і полиця. Meng--st-- va j-von -erak. M____ s___ v_ j____ k_____ M-n-a s-o- v- j-v-n k-r-k- -------------------------- Menga stol va javon kerak. 0
Де є іграшки? oyinc--ql-r --ye-da o__________ q______ o-i-c-o-l-r q-y-r-a ------------------- oyinchoqlar qayerda 0
Мені потрібні лялька і плюшевий ведмедик. M-ng--qo‘----ch------ayiq----ak. M____ q__________ v_ a___ k_____ M-n-a q-‘-‘-r-h-q v- a-i- k-r-k- -------------------------------- Menga qo‘g‘irchoq va ayiq kerak. 0
Мені потрібні футбольний м’яч і шахи. Me--a-f---ol -o-p---a -hax-a- t--pl-m- kera-. M____ f_____ t____ v_ s______ t_______ k_____ M-n-a f-t-o- t-‘-i v- s-a-m-t t-‘-l-m- k-r-k- --------------------------------------------- Menga futbol to‘pi va shaxmat to‘plami kerak. 0
Де є інструменти? asb-b--ay---a a____ q______ a-b-b q-y-r-a ------------- asbob qayerda 0
Мені потрібні молоток і пласкогубці. Me----bol-a v--pense --ra-. M____ b____ v_ p____ k_____ M-n-a b-l-a v- p-n-e k-r-k- --------------------------- Menga bolga va pense kerak. 0
Мені потрібні дриль і викрутка. Menga-m-tk-------ornav--a--e-a-. M____ m_____ v_ t________ k_____ M-n-a m-t-a- v- t-r-a-i-a k-r-k- -------------------------------- Menga matkap va tornavida kerak. 0
Де є прикраси? Zarg--l-- ---erd-? Z________ q_______ Z-r-a-l-k q-y-r-a- ------------------ Zargarlik qayerda? 0
Мені потрібні ланцюжок і браслет. Me-ga --rjon-v- --l----uk ke---. M____ m_____ v_ b________ k_____ M-n-a m-r-o- v- b-l-g-z-k k-r-k- -------------------------------- Menga marjon va bilaguzuk kerak. 0
Мені потрібні перстень і сережки. Me-g- uzu- ---s---al-- -era-. M____ u___ v_ s_______ k_____ M-n-a u-u- v- s-r-a-a- k-r-k- ----------------------------- Menga uzuk va sirgalar kerak. 0

Жінки більш здібні до мов, ніж чоловіки!

Жінки такі ж розумні, як і чоловіки. В середньому обоє мають рівний показник інтелекту. Однак компетенції статей відрізняються. Чоловіки, наприклад, можуть краще просторово мислити. Математичні завдання вони також, як правило, виконують краще. Жінки ж зате мають кращу пам’ять. І вони краще опановують мови. Жінки роблять менше помилок у правописі та граматиці. Також вони мають більшу лексику та швидше читають. Тому в мовних тестах вони досягають зазвичай кращих результатів. Причина мовної зверхності жінок у їх мозку. Чоловічій та жіночій мозок організовані по-різному. За мови відповідає ліва півкуля. Ця область контролює мовні процеси. Не зважаючи на це, жінки під час обробки мови використовують обидві половинки. Також в них дві півкулі можуть краще між собою обмінюватися. Отже, жіночий мозок під час обробки мови більш активний. Таким чином, жінки можуть більш ефективно обробляти мову. Чому відрізняються обидва мозки – ще не відомо. Деякі науковці вважають, що причиною цього є біологія. Жіночі та чоловічі гени впливають на розвиток мозку. Також через гормони жінки і чоловіки є такі, які вони є. Інші кажуть, що наше виховання впливає на наш розвиток. Адже з немовлятами жіночої статі більше розмовляють та читають. Зате маленькі хлопчики отримують більше технічних іграшок. Також може бути, що наш мозок формується нашим навколишнім середовищем. Але проти цього свідчить те, що певні відмінності існують в усьому світі. І в кожній культурі діти виховуються по-різному…