Розмовник

uk У будинку   »   uz uyda

17 [сімнадцять]

У будинку

У будинку

17 [on etti]

uyda

Виберіть, як ви хочете бачити переклад:   
українська узбецька Відтворити більше
Цe наш будинок. Man- -i-n--- u-im--. M___ b______ u______ M-n- b-z-i-g u-i-i-. -------------------- Mana bizning uyimiz. 0
Нагорі є дах. Yu--r-da-t-m ---. Y_______ t__ b___ Y-q-r-d- t-m b-r- ----------------- Yuqorida tom bor. 0
Внизу є підвал. Quyid- pod--l--o--a-h-an. Q_____ p_____ j__________ Q-y-d- p-d-a- j-y-a-h-a-. ------------------------- Quyida podval joylashgan. 0
За будинком є сад. U--in--o-q-s--a-b----or. U_____ o_______ b__ b___ U-n-n- o-q-s-d- b-g b-r- ------------------------ Uyning orqasida bog bor. 0
Перед будинком немає вулиці. U-ni---o------he----a-da--y-l -o-. U_____ o_____ h___ q_____ y__ y___ U-n-n- o-d-d- h-c- q-n-a- y-l y-q- ---------------------------------- Uyning oldida hech qanday yol yoq. 0
Біля будинку є дерева. U-nin--y-n-da--arax-la- -o-. U_____ y_____ d________ b___ U-n-n- y-n-d- d-r-x-l-r b-r- ---------------------------- Uyning yonida daraxtlar bor. 0
Цe моя квартира Ma-----n--- kvar----m. M___ m_____ k_________ M-n- m-n-n- k-a-t-r-m- ---------------------- Mana mening kvartiram. 0
Тут є кухня і ванна кімната. M-n--o-h-ona va -a---m. M___ o______ v_ h______ M-n- o-h-o-a v- h-m-o-. ----------------------- Mana oshxona va hammom. 0
Там є вітальня і спальня. Ya-h-s---on----v- ---o-xona--avjud. Y______ x_____ v_ y________ m______ Y-s-a-h x-n-s- v- y-t-q-o-a m-v-u-. ----------------------------------- Yashash xonasi va yotoqxona mavjud. 0
Вхідні двері зачинені. O-- -s--k yo-iq. O__ e____ y_____ O-d e-h-k y-p-q- ---------------- Old eshik yopiq. 0
Але вікна відчинені A-mo-d-r-z-la--oc---. A___ d________ o_____ A-m- d-r-z-l-r o-h-q- --------------------- Ammo derazalar ochiq. 0
Сьогодні спекотно. Bu--n-i--i-. B____ i_____ B-g-n i-s-q- ------------ Bugun issiq. 0
Ми йдемо у вітальню. B-z y-sh--h--onas--- -ir-mi-. B__ y______ x_______ k_______ B-z y-s-a-h x-n-s-g- k-r-m-z- ----------------------------- Biz yashash xonasiga kiramiz. 0
Там є диван і крісло. D-va--va k----- --r. D____ v_ k_____ b___ D-v-n v- k-e-l- b-r- -------------------- Divan va kreslo bor. 0
Сідайте! S-z o-iri-g! S__ o_______ S-z o-i-i-g- ------------ Siz otiring! 0
Там стоїть мій комп’ютер. Men-ng--om---t-r---osha-----. M_____ k__________ o___ e____ M-n-n- k-m-y-t-r-m o-h- e-d-. ----------------------------- Mening kompyuterim osha erda. 0
Там стоїть мій музичний центр. M-n----st-r-o-m-s-- yer-a. M_____ s_______ s__ y_____ M-n-n- s-e-e-i- s-u y-r-a- -------------------------- Mening stereoim shu yerda. 0
Телевізор зовсім новий. T-l-vizor yangi. T________ y_____ T-l-v-z-r y-n-i- ---------------- Televizor yangi. 0

Слова та лексика

Кожна мова має власну лексику. Вона складається з певної кількості слів. Слово є самостійна мовна одиниця. Слова завжди мають власне самостійне значення. Це відрізняє їх від звуків і складів. Кількість слів у кожній мові різна. Англійська, наприклад, має дуже багато слів. Вона вважається навіть за чемпіона світу у категорії лексики. Англійська мова повинна мати, між іншим, понад мільйон слів. Oxford English Dictionary також нараховує понад 600000 слів. Китайська, іспанська чи російська мають набагато менше. Лексика мови залежить також від її історії. На англійську мову вплинуло багато мов і культур. Явно завдяки цьому англійська лексика зросла. Але й сьогодні англійська лексика все ще зростає. За оцінками експертів, щодня додається 15 нових слів. Вони походять насамперед із сфери нових медіа. Фахові мови науковців при цьому не враховуються. Адже лише хімічна фахова термінологія охоплює тисячі слів. Майже в усіх мовах вживання довгих слів стає рідшим, ніж коротких. І більшість людей використовує лише дуже малу кількість слів. Через це ми відрізняємо активну і пасивну лексику. Пасивна лексика охоплює слова, які ми розуміємо. Але ми не використовуємо їх або використовуємо дуже рідко. Активна лексика охоплює слова, які ми регулярно вживаємо. Для простих розмов і текстів вистачає невеликої кількості слів. Англійська потребує для цього лише дещо 400 слів та 40 дієслів. Отож – не турбуйтеся, якщо ваш словниковий запас обмежений!