فریز بُک

ur ‫ضمنی جملے "آیا کہ"‬   »   ko 종속절: – (는)지

‫93 [تیرانوے]‬

‫ضمنی جملے "آیا کہ"‬

‫ضمنی جملے "آیا کہ"‬

93 [아흔셋]

93 [aheunses]

종속절: – (는)지

[jongsogjeol: – (neun)ji]

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو کوریائی چالو کریں مزید
‫آیا کہ وہ مجھ سے مھبت کرتا ہے - میں نہیں جانتی‬ 그가 저를 사랑하는지 모르겠어요. 그가 저를 사랑하는지 모르겠어요. 1
geuga-j-oleu- s-la---ane-n---moleu-ess--o-o. geuga jeoleul salanghaneunji moleugess-eoyo.
‫آیا کہ وہ واپس آئے گا - میں نہیں جانتی‬ 그가 돌아올지 모르겠어요. 그가 돌아올지 모르겠어요. 1
g---- do--a---- m--euge-----yo. geuga dol-aolji moleugess-eoyo.
‫آیا کہ وہ مجھے فون کرے گا - میں نہیں جانتی‬ 그가 저에게 전화할지 모르겠어요. 그가 저에게 전화할지 모르겠어요. 1
ge-----eo-g--j-o--w-h-l-i --l-----s--oyo. geuga jeoege jeonhwahalji moleugess-eoyo.
‫آیا کہ وہ مجھ سے مھبت کرتا ہے ؟‬ 어쩌면 그가 저를 사랑 안 할까요? 어쩌면 그가 저를 사랑 안 할까요? 1
e--jeomye-- geug----o---l-sa-ang -- ha-k-a--? eojjeomyeon geuga jeoleul salang an halkkayo?
‫آیا کہ وہ واپس آئے گا ؟‬ 어쩌면 그가 안 돌아올까요? 어쩌면 그가 안 돌아올까요? 1
eojje-m-e---ge--a -n---l-a------o? eojjeomyeon geuga an dol-aolkkayo?
‫آیا کہ وہ مجھے فون کرے گا ؟‬ 어쩌면 그가 저에게 전화를 안 할까요? 어쩌면 그가 저에게 전화를 안 할까요? 1
e-jj--my--n-g--g- jeoe-e j-on-w---ul-----al-k-y-? eojjeomyeon geuga jeoege jeonhwaleul an halkkayo?
‫میں سوچتی ہوں آیا کہ وہ میرے بارے میں سوچتا ہے -‬ 그가 저를 생각하는지 궁금해요. 그가 저를 생각하는지 궁금해요. 1
g-----jeo-e-- s---g-g-g---eun-i--u---g-u-ha---. geuga jeoleul saeng-gaghaneunji gung-geumhaeyo.
‫میں سوچتی ہوں آیا کہ اس کے پاس کوئی اور ہے -‬ 그가 다른 사람이 있는지 궁금해요. 그가 다른 사람이 있는지 궁금해요. 1
g---a -al-u- ---am---i-s-eu--- gu-g--eu-ha---. geuga daleun salam-i issneunji gung-geumhaeyo.
‫میں سوچتی ہوں آیا کہ وہ جھوٹ بولتا ہے -‬ 그가 거짓말을 하는지 궁금해요. 그가 거짓말을 하는지 궁금해요. 1
g--ga--eo-isma--eu--h------i g-n----u--aeyo. geuga geojismal-eul haneunji gung-geumhaeyo.
‫آیا کہ وہ میرے بارے میں سوچتا ہے؟‬ 어쩌면 그가 저를 생각할까요? 어쩌면 그가 저를 생각할까요? 1
eojj-om--o- g-u-- j-o-e-- sa-n---a-h--k-ay-? eojjeomyeon geuga jeoleul saeng-gaghalkkayo?
‫آیا کہ اس کے پاس کوئی اور ہے؟‬ 어쩌면 그가 다른 사람이 있을까요? 어쩌면 그가 다른 사람이 있을까요? 1
e-j-e-my-o- g-u---daleu- s-lam----s--eul-----? eojjeomyeon geuga daleun salam-i iss-eulkkayo?
‫آیا کہ وہ سچ بولتا ہے ـ‬ 어쩌면 그가 사실을 말하는 걸까요? 어쩌면 그가 사실을 말하는 걸까요? 1
e-----m-------uga--asi----l m--h--eu--geolk-a--? eojjeomyeon geuga sasil-eul malhaneun geolkkayo?
‫میں شک میں ہوں آیا کہ وہ مجھے واقعی پسند کرتا ہے -‬ 그가 저를 정말 좋아하는 것 같지 않아요. 그가 저를 정말 좋아하는 것 같지 않아요. 1
g---a---o--u--jeo-gmal -oh---a-e-n-ge-s-g-tji -n---y-. geuga jeoleul jeongmal joh-ahaneun geos gatji anh-ayo.
‫میں شک میں ہوں آیا کہ وہ مجھے خط لکھے گا -‬ 그가 저에게 편지를 쓸 것 같지 않아요. 그가 저에게 편지를 쓸 것 같지 않아요. 1
geug--j-o-ge -ye-njil-u- ss-u- geos g-t----nh----. geuga jeoege pyeonjileul sseul geos gatji anh-ayo.
‫میں شک میں ہوں آیا کہ وہ مجھ سے شادی کرے گا -‬ 그가 저와 결혼할 것 같지 않아요. 그가 저와 결혼할 것 같지 않아요. 1
geu-a jeow--g---l---ha- g-o- ----i-anh--yo. geuga jeowa gyeolhonhal geos gatji anh-ayo.
‫آیا کہ وہ مجھے واقعی پسند کرتا ہے ؟‬ 그가 저를 정말 좋아해요? 그가 저를 정말 좋아해요? 1
g-uga je-le-l -----m-- -oh-a-ae--? geuga jeoleul jeongmal joh-ahaeyo?
‫آیا کہ وہ مجھے خط لکھے گا ؟‬ 그가 저에게 편지를 쓸까요? 그가 저에게 편지를 쓸까요? 1
g--g- j-oe-e p---nji---l--seu-k-ayo? geuga jeoege pyeonjileul sseulkkayo?
‫آیا کہ وہ مجھ سے شادی کرے گا ؟‬ 그가 저와 결혼할까요? 그가 저와 결혼할까요? 1
g-u-- j-o-a--yeo---nhal-ka-o? geuga jeowa gyeolhonhalkkayo?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -