فریز بُک

ur ‫وجہ بتانا 2‬   »   ko 이유 말하기 2

‫76 [چہتّر]‬

‫وجہ بتانا 2‬

‫وجہ بتانا 2‬

76 [일흔여섯]

76 [ilheun-yeoseos]

이유 말하기 2

iyu malhagi 2

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو کوریائی چالو کریں مزید
‫تم کیوں نہیں آئے ؟‬ 당신은 왜 안 왔어요? 당신은 왜 안 왔어요? 1
d-ng--n-e-----e-an-wa---e-y-? dangsin-eun wae an wass-eoyo?
‫میں بیمار تھا -‬ 저는 아팠어요. 저는 아팠어요. 1
j--n-un-------e-y-. jeoneun apass-eoyo.
‫میں نہیں آیا کیونکہ میں بیمار تھا -‬ 저는 아파서 안 왔어요. 저는 아파서 안 왔어요. 1
j-o---- a-a-eo -- -a---e-y-. jeoneun apaseo an wass-eoyo.
‫وہ کیوں نہیں آئی ؟‬ 그녀는 왜 안 왔어요? 그녀는 왜 안 왔어요? 1
geu-y---eun w------w--s----o? geunyeoneun wae an wass-eoyo?
‫وہ تھکی ہوئی تھی -‬ 그녀는 피곤했어요. 그녀는 피곤했어요. 1
geun-e--e------o--a--s-e---. geunyeoneun pigonhaess-eoyo.
‫وہ نہیں آئی کیونکہ وہ تھکی ہوئی تھی -‬ 그녀는 피곤해서 안 왔어요. 그녀는 피곤해서 안 왔어요. 1
g--ny-o--un p--onha---- ---wa---eoyo. geunyeoneun pigonhaeseo an wass-eoyo.
‫وہ کیوں نہیں آیا ؟‬ 그는 왜 안 왔어요? 그는 왜 안 왔어요? 1
geu---n---e-a- -ass--o-o? geuneun wae an wass-eoyo?
‫اسکی طبیعت نہیں چاہی -‬ 그는 관심이 없었어요. 그는 관심이 없었어요. 1
g---eu- g-----m-i -o---e-s---oyo. geuneun gwansim-i eobs-eoss-eoyo.
‫وہ نہیں آیا کیونکہ اس کی طبیعت نہیں چاہی -‬ 그는 관심이 없어서 안 왔어요. 그는 관심이 없어서 안 왔어요. 1
geu--u- --a-s---i--ob--e-s-o--- -ass--o--. geuneun gwansim-i eobs-eoseo an wass-eoyo.
‫تم لوگ کیوں نہیں آئے ؟‬ 여러분들은 왜 안 왔어요? 여러분들은 왜 안 왔어요? 1
yeoleo---d-u---un-w-e a-----s--oy-? yeoleobundeul-eun wae an wass-eoyo?
‫ہماری گاڑی خراب ہے -‬ 우리의 자동차가 손상됐어요. 우리의 자동차가 손상됐어요. 1
u-iu---a--ng---ga -o--a-g-wa--s--o--. uliui jadongchaga sonsangdwaess-eoyo.
‫ہم نہیں آئے کیونکہ ہماری گاڑی خراب ہے -‬ 우리의 자동차가 손상돼서 안 왔어요. 우리의 자동차가 손상돼서 안 왔어요. 1
u---i-j-do-gc---a-s-ns--g---------n --s-----o. uliui jadongchaga sonsangdwaeseo an wass-eoyo.
‫لوگ کیوں نہیں آئے ؟‬ 왜 사람들이 안 왔어요? 왜 사람들이 안 왔어요? 1
wa--s---m-eu--- a-------eoyo? wae salamdeul-i an wass-eoyo?
‫انکی ٹرین چھوٹ گئی ہے -‬ 그들은 기차를 놓쳤어요. 그들은 기차를 놓쳤어요. 1
geu-----e-- -----l--l-no-c----s---o--. geudeul-eun gichaleul nohchyeoss-eoyo.
‫وہ لوگ نہیں آئے کیونکہ ان کی ٹرین چھوٹ گئی ہے-‬ 그들은 기차를 놓쳐서 안 왔어요. 그들은 기차를 놓쳐서 안 왔어요. 1
ge--e-l---- g--h--eul -ohch-e-seo-a- --s--e-y-. geudeul-eun gichaleul nohchyeoseo an wass-eoyo.
‫تم کیوں نہیں آئے ؟‬ 당신은 왜 안 왔어요? 당신은 왜 안 왔어요? 1
dan-si--e-n---e an w----eo-o? dangsin-eun wae an wass-eoyo?
‫مجھے اجازت نہیں تھی -‬ 저는 허락을 못 받았어요. 저는 허락을 못 받았어요. 1
jeone-n-h-olag--ul m---b-d-a-s--o--. jeoneun heolag-eul mos bad-ass-eoyo.
‫میں نہیں آیا کیونکہ مجھے اجازت نہیں تھی -‬ 저는 허락을 못 받아서 안 왔어요. 저는 허락을 못 받아서 안 왔어요. 1
j-o--un-h--l---e---m-s -------o-a- ---s-e-y-. jeoneun heolag-eul mos bad-aseo an wass-eoyo.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -