فریز بُک

ur ‫وجہ بتانا 2‬   »   ko 이유 말하기 2

‫76 [چہتّر]‬

‫وجہ بتانا 2‬

‫وجہ بتانا 2‬

76 [일흔여섯]

76 [ilheun-yeoseos]

이유 말하기 2

iyu malhagi 2

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو کوریائی چالو کریں مزید
‫تم کیوں نہیں آئے ؟‬ 당신은 왜 안 왔어요? 당신은 왜 안 왔어요? 1
d-ng-i----n --e an-w-ss--o--? dangsin-eun wae an wass-eoyo?
‫میں بیمار تھا -‬ 저는 아팠어요. 저는 아팠어요. 1
j-o-e-- --a-----yo. jeoneun apass-eoyo.
‫میں نہیں آیا کیونکہ میں بیمار تھا -‬ 저는 아파서 안 왔어요. 저는 아파서 안 왔어요. 1
jeon-un --a-e---n -a-s-eoyo. jeoneun apaseo an wass-eoyo.
‫وہ کیوں نہیں آئی ؟‬ 그녀는 왜 안 왔어요? 그녀는 왜 안 왔어요? 1
ge-nye-n--- -a- -n w--s--o--? geunyeoneun wae an wass-eoyo?
‫وہ تھکی ہوئی تھی -‬ 그녀는 피곤했어요. 그녀는 피곤했어요. 1
g-uny-o---n --g---ae---eoy-. geunyeoneun pigonhaess-eoyo.
‫وہ نہیں آئی کیونکہ وہ تھکی ہوئی تھی -‬ 그녀는 피곤해서 안 왔어요. 그녀는 피곤해서 안 왔어요. 1
ge---eoneu--pi-----e--- -n------eoy-. geunyeoneun pigonhaeseo an wass-eoyo.
‫وہ کیوں نہیں آیا ؟‬ 그는 왜 안 왔어요? 그는 왜 안 왔어요? 1
g-une-n -a--a--w-s----yo? geuneun wae an wass-eoyo?
‫اسکی طبیعت نہیں چاہی -‬ 그는 관심이 없었어요. 그는 관심이 없었어요. 1
ge---un----ns---i -o-s-e----eoy-. geuneun gwansim-i eobs-eoss-eoyo.
‫وہ نہیں آیا کیونکہ اس کی طبیعت نہیں چاہی -‬ 그는 관심이 없어서 안 왔어요. 그는 관심이 없어서 안 왔어요. 1
ge--eu- g-a-sim-i-e-bs-eo-eo--- -as--e-yo. geuneun gwansim-i eobs-eoseo an wass-eoyo.
‫تم لوگ کیوں نہیں آئے ؟‬ 여러분들은 왜 안 왔어요? 여러분들은 왜 안 왔어요? 1
ye-l---un-eu--eu----- -n w-ss--oy-? yeoleobundeul-eun wae an wass-eoyo?
‫ہماری گاڑی خراب ہے -‬ 우리의 자동차가 손상됐어요. 우리의 자동차가 손상됐어요. 1
u--ui j-dongc-aga-s-n-an--wa--s--oy-. uliui jadongchaga sonsangdwaess-eoyo.
‫ہم نہیں آئے کیونکہ ہماری گاڑی خراب ہے -‬ 우리의 자동차가 손상돼서 안 왔어요. 우리의 자동차가 손상돼서 안 왔어요. 1
uli-- --d-----aga --n--n-d-ae-e- -- -----eo--. uliui jadongchaga sonsangdwaeseo an wass-eoyo.
‫لوگ کیوں نہیں آئے ؟‬ 왜 사람들이 안 왔어요? 왜 사람들이 안 왔어요? 1
wa----lam---l-i an--ass----o? wae salamdeul-i an wass-eoyo?
‫انکی ٹرین چھوٹ گئی ہے -‬ 그들은 기차를 놓쳤어요. 그들은 기차를 놓쳤어요. 1
g-u-----eu- g-c--leu- n--ch-------o-o. geudeul-eun gichaleul nohchyeoss-eoyo.
‫وہ لوگ نہیں آئے کیونکہ ان کی ٹرین چھوٹ گئی ہے-‬ 그들은 기차를 놓쳐서 안 왔어요. 그들은 기차를 놓쳐서 안 왔어요. 1
g-u-eul---n -ic---e-- --hc--eo-eo--- w-s------. geudeul-eun gichaleul nohchyeoseo an wass-eoyo.
‫تم کیوں نہیں آئے ؟‬ 당신은 왜 안 왔어요? 당신은 왜 안 왔어요? 1
d-------eu--w----- was---oy-? dangsin-eun wae an wass-eoyo?
‫مجھے اجازت نہیں تھی -‬ 저는 허락을 못 받았어요. 저는 허락을 못 받았어요. 1
je--eun-h----g--u- mos-b----ss--oyo. jeoneun heolag-eul mos bad-ass-eoyo.
‫میں نہیں آیا کیونکہ مجھے اجازت نہیں تھی -‬ 저는 허락을 못 받아서 안 왔어요. 저는 허락을 못 받아서 안 왔어요. 1
je---un ---l-g--u- -----ad--s-o -n -a----o--. jeoneun heolag-eul mos bad-aseo an wass-eoyo.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -