فریز بُک

ur ‫وجہ بتانا 2‬   »   ko 이유 말하기 2

‫76 [چہتّر]‬

‫وجہ بتانا 2‬

‫وجہ بتانا 2‬

76 [일흔여섯]

76 [ilheun-yeoseos]

이유 말하기 2

iyu malhagi 2

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو کوریائی چالو کریں مزید
‫تم کیوں نہیں آئے ؟‬ 당신은 왜 안 왔어요? 당신은 왜 안 왔어요? 1
da--si----n -a--an-w-s----y-? dangsin-eun wae an wass-eoyo?
‫میں بیمار تھا -‬ 저는 아팠어요. 저는 아팠어요. 1
jeo---- a-a----oy-. jeoneun apass-eoyo.
‫میں نہیں آیا کیونکہ میں بیمار تھا -‬ 저는 아파서 안 왔어요. 저는 아파서 안 왔어요. 1
jeon--- ap-seo--n w-s----y-. jeoneun apaseo an wass-eoyo.
‫وہ کیوں نہیں آئی ؟‬ 그녀는 왜 안 왔어요? 그녀는 왜 안 왔어요? 1
g-u--e--e-n-w-e-a--w-s---oyo? geunyeoneun wae an wass-eoyo?
‫وہ تھکی ہوئی تھی -‬ 그녀는 피곤했어요. 그녀는 피곤했어요. 1
ge-nye--eu----go-h-ess-e-y-. geunyeoneun pigonhaess-eoyo.
‫وہ نہیں آئی کیونکہ وہ تھکی ہوئی تھی -‬ 그녀는 피곤해서 안 왔어요. 그녀는 피곤해서 안 왔어요. 1
g-u--eo---n pig--h---e---n------e---. geunyeoneun pigonhaeseo an wass-eoyo.
‫وہ کیوں نہیں آیا ؟‬ 그는 왜 안 왔어요? 그는 왜 안 왔어요? 1
geune----a- -n-wa---e---? geuneun wae an wass-eoyo?
‫اسکی طبیعت نہیں چاہی -‬ 그는 관심이 없었어요. 그는 관심이 없었어요. 1
g---eun --a--i----eo-s---ss-----. geuneun gwansim-i eobs-eoss-eoyo.
‫وہ نہیں آیا کیونکہ اس کی طبیعت نہیں چاہی -‬ 그는 관심이 없어서 안 왔어요. 그는 관심이 없어서 안 왔어요. 1
g-u--un---a-s---- e--------o an---s---oyo. geuneun gwansim-i eobs-eoseo an wass-eoyo.
‫تم لوگ کیوں نہیں آئے ؟‬ 여러분들은 왜 안 왔어요? 여러분들은 왜 안 왔어요? 1
ye----b--d-ul-e-n w-- -n------eo-o? yeoleobundeul-eun wae an wass-eoyo?
‫ہماری گاڑی خراب ہے -‬ 우리의 자동차가 손상됐어요. 우리의 자동차가 손상됐어요. 1
u-iui jad---c-a-- s-n--ngd-a----e--o. uliui jadongchaga sonsangdwaess-eoyo.
‫ہم نہیں آئے کیونکہ ہماری گاڑی خراب ہے -‬ 우리의 자동차가 손상돼서 안 왔어요. 우리의 자동차가 손상돼서 안 왔어요. 1
u--u--j-d---c-ag--s-n-ang-w-es-o-a---a----oyo. uliui jadongchaga sonsangdwaeseo an wass-eoyo.
‫لوگ کیوں نہیں آئے ؟‬ 왜 사람들이 안 왔어요? 왜 사람들이 안 왔어요? 1
wa- salamdeul-- an-w-s---oy-? wae salamdeul-i an wass-eoyo?
‫انکی ٹرین چھوٹ گئی ہے -‬ 그들은 기차를 놓쳤어요. 그들은 기차를 놓쳤어요. 1
g-u-----eun--i--al-ul-noh---e-ss--o-o. geudeul-eun gichaleul nohchyeoss-eoyo.
‫وہ لوگ نہیں آئے کیونکہ ان کی ٹرین چھوٹ گئی ہے-‬ 그들은 기차를 놓쳐서 안 왔어요. 그들은 기차를 놓쳐서 안 왔어요. 1
geu--u--eun ---ha-e-- -ohc---o-eo-a---as--e---. geudeul-eun gichaleul nohchyeoseo an wass-eoyo.
‫تم کیوں نہیں آئے ؟‬ 당신은 왜 안 왔어요? 당신은 왜 안 왔어요? 1
dan-------n---e a- --ss-e--o? dangsin-eun wae an wass-eoyo?
‫مجھے اجازت نہیں تھی -‬ 저는 허락을 못 받았어요. 저는 허락을 못 받았어요. 1
jeoneun---o-ag--u--m-s -a--ass-e--o. jeoneun heolag-eul mos bad-ass-eoyo.
‫میں نہیں آیا کیونکہ مجھے اجازت نہیں تھی -‬ 저는 허락을 못 받아서 안 왔어요. 저는 허락을 못 받아서 안 왔어요. 1
j-o-e-----o----e-- mos-b-d-a-eo--n w-ss--o--. jeoneun heolag-eul mos bad-aseo an wass-eoyo.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -