فریز بُک

ur ‫ضمنی جملے "آیا کہ"‬   »   pa ਅਧੀਨ ਉਪਵਾਕ:ਜਾਂ

‫93 [تیرانوے]‬

‫ضمنی جملے "آیا کہ"‬

‫ضمنی جملے "آیا کہ"‬

93 [ਤਰਾਨਵੇਂ]

93 [Tarānavēṁ]

ਅਧੀਨ ਉਪਵਾਕ:ਜਾਂ

adhīna upavāka:Jāṁ

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو پنجابی چالو کریں مزید
‫آیا کہ وہ مجھ سے مھبت کرتا ہے - میں نہیں جانتی‬ ਮੈਨੂੰ ਪਤਾ ਨਹੀਂ ਕਿ ਉਹ ਮੈਨੂੰ ਪਿਆਰ ਕਰਦਾ ਹੈ ਜਾਂ ਨਹੀਂ। ਮੈਨੂੰ ਪਤਾ ਨਹੀਂ ਕਿ ਉਹ ਮੈਨੂੰ ਪਿਆਰ ਕਰਦਾ ਹੈ ਜਾਂ ਨਹੀਂ। 1
m-in- pa---na--ṁ ki---a-m---- pi--------a-ā---i --ṁ -ah-ṁ. mainū patā nahīṁ ki uha mainū pi'āra karadā hai jāṁ nahīṁ.
‫آیا کہ وہ واپس آئے گا - میں نہیں جانتی‬ ਮੈਨੂੰ ਪਤਾ ਨਹੀਂ ਕਿ ਉਹ ਵਾਪਸ ਆਏਗਾ ਜਾਂ ਨਹੀਂ। ਮੈਨੂੰ ਪਤਾ ਨਹੀਂ ਕਿ ਉਹ ਵਾਪਸ ਆਏਗਾ ਜਾਂ ਨਹੀਂ। 1
Ma-nū p----n---- k----a v-pa-a --------ṁ na-ī-. Mainū patā nahīṁ ki uha vāpasa ā'ēgā jāṁ nahīṁ.
‫آیا کہ وہ مجھے فون کرے گا - میں نہیں جانتی‬ ਮੈਨੂੰ ਪਤਾ ਨਹੀਂ ਕਿ ਉਹ ਮੈਨੂੰ ਫੋਨ ਕਰੇਗਾ ਜਾਂ ਨਹੀਂ। ਮੈਨੂੰ ਪਤਾ ਨਹੀਂ ਕਿ ਉਹ ਮੈਨੂੰ ਫੋਨ ਕਰੇਗਾ ਜਾਂ ਨਹੀਂ। 1
Ma--- p-t- -ah-ṁ -i uh- -a-n---h-na----ēgā -ā- n----. Mainū patā nahīṁ ki uha mainū phōna karēgā jāṁ nahīṁ.
‫آیا کہ وہ مجھ سے مھبت کرتا ہے ؟‬ ਕੀ ਉਹ ਮੈਨੂੰ ਪਿਆਰ ਕਰਦਾ ਹੈ? ਕੀ ਉਹ ਮੈਨੂੰ ਪਿਆਰ ਕਰਦਾ ਹੈ? 1
Kī --a---i-- pi---a---r--ā ---? Kī uha mainū pi'āra karadā hai?
‫آیا کہ وہ واپس آئے گا ؟‬ ਕੀ ਉਹ ਵਾਪਸ ਆਏਗਾ? ਕੀ ਉਹ ਵਾਪਸ ਆਏਗਾ? 1
Kī uha-v-pa-- ā'-g-? Kī uha vāpasa ā'ēgā?
‫آیا کہ وہ مجھے فون کرے گا ؟‬ ਕੀ ਉਹ ਫੋਨ ਕਰੇਗਾ? ਕੀ ਉਹ ਫੋਨ ਕਰੇਗਾ? 1
K----a ph--a-ka--gā? Kī uha phōna karēgā?
‫میں سوچتی ہوں آیا کہ وہ میرے بارے میں سوچتا ہے -‬ ਮੈਨੂੰ ਨਹੀਂ ਪਤਾ ਕਿ ਉਹ ਮੇਰੇ ਬਾਰੇ ਸੋਚਦਾ ਹੈ ਜਾਂ ਨਹੀਂ। ਮੈਨੂੰ ਨਹੀਂ ਪਤਾ ਕਿ ਉਹ ਮੇਰੇ ਬਾਰੇ ਸੋਚਦਾ ਹੈ ਜਾਂ ਨਹੀਂ। 1
Mai-ū-n---ṁ -a-ā-k----a-m--ē-b--ē--ōcadā-h------ ---īṁ. Mainū nahīṁ patā ki uha mērē bārē sōcadā hai jāṁ nahīṁ.
‫میں سوچتی ہوں آیا کہ اس کے پاس کوئی اور ہے -‬ ਮੈਨੂੰ ਨਹੀਂ ਪਤਾ ਕਿ ਉਸਦੀ ਕੋਈ ਹੋਰ ਹੈ ਜਾਂ ਨਹੀਂ। ਮੈਨੂੰ ਨਹੀਂ ਪਤਾ ਕਿ ਉਸਦੀ ਕੋਈ ਹੋਰ ਹੈ ਜਾਂ ਨਹੀਂ। 1
M---ū-n-hīṁ p--- k- -sad- kō'ī --r- -a- -āṁ -a--ṁ. Mainū nahīṁ patā ki usadī kō'ī hōra hai jāṁ nahīṁ.
‫میں سوچتی ہوں آیا کہ وہ جھوٹ بولتا ہے -‬ ਮੈਨੂੰ ਨਹੀਂ ਪਤਾ ਕਿ ਉਹ ਝੂਠ ਬੋਲ ਰਿਹਾ ਹੈ ਜਾਂ ਨਹੀਂ। ਮੈਨੂੰ ਨਹੀਂ ਪਤਾ ਕਿ ਉਹ ਝੂਠ ਬੋਲ ਰਿਹਾ ਹੈ ਜਾਂ ਨਹੀਂ। 1
M-i-- --hī- -atā--i u-a--h---a-bō-- r--- ha---ā--n-h--. Mainū nahīṁ patā ki uha jhūṭha bōla rihā hai jāṁ nahīṁ.
‫آیا کہ وہ میرے بارے میں سوچتا ہے؟‬ ਕੀ ਉਹ ਮੇਰੇ ਬਾਰੇ ਸੋਚਦਾ ਹੈ? ਕੀ ਉਹ ਮੇਰੇ ਬਾਰੇ ਸੋਚਦਾ ਹੈ? 1
Kī--h---ēr----rē --cadā -ai? Kī uha mērē bārē sōcadā hai?
‫آیا کہ اس کے پاس کوئی اور ہے؟‬ ਕੀ ਉਸਦੀ ਕੋਈ ਹੋਰ ਹੈ? ਕੀ ਉਸਦੀ ਕੋਈ ਹੋਰ ਹੈ? 1
Kī ----- --'ī---ra h-i? Kī usadī kō'ī hōra hai?
‫آیا کہ وہ سچ بولتا ہے ਕੀ ਉਹ ਸੱਚ ਬੋਲ ਰਿਹਾ ਹੈ? ਕੀ ਉਹ ਸੱਚ ਬੋਲ ਰਿਹਾ ਹੈ? 1
K- -h- -aca --la ---- ha-? Kī uha saca bōla rihā hai?
‫میں شک میں ہوں آیا کہ وہ مجھے واقعی پسند کرتا ہے -‬ ਮੈਨੂੰ ਸ਼ੱਕ ਹੈ ਕਿ ਮੈਂ ਸੱਚੀਂ ਉਸਨੂੰ ਚੰਗੀ ਲੱਗਦੀ ਹਾਂ ਜਾਂ ਨਹੀਂ। ਮੈਨੂੰ ਸ਼ੱਕ ਹੈ ਕਿ ਮੈਂ ਸੱਚੀਂ ਉਸਨੂੰ ਚੰਗੀ ਲੱਗਦੀ ਹਾਂ ਜਾਂ ਨਹੀਂ। 1
Ma-n--ś--- ha---- --iṁ-s--īṁ---an- -ag------dī--ā- -āṁ-nah--. Mainū śaka hai ki maiṁ sacīṁ usanū cagī lagadī hāṁ jāṁ nahīṁ.
‫میں شک میں ہوں آیا کہ وہ مجھے خط لکھے گا -‬ ਮੈਨੂੰ ਸ਼ੱਕ ਹੈ ਕਿ ਉਹ ਮੈਨੂੰ ਲਿਖੇਗਾ ਜਾਂ ਨਹੀਂ। ਮੈਨੂੰ ਸ਼ੱਕ ਹੈ ਕਿ ਉਹ ਮੈਨੂੰ ਲਿਖੇਗਾ ਜਾਂ ਨਹੀਂ। 1
M-i-ū -----ha--ki uha-main- l--h--ā-j-- -a-ī-. Mainū śaka hai ki uha mainū likhēgā jāṁ nahīṁ.
‫میں شک میں ہوں آیا کہ وہ مجھ سے شادی کرے گا -‬ ਮੈਨੂੰ ਸ਼ੱਕ ਹੇ ਕਿ ਉਹ ਮੇਰੇ ਨਾਲ ਵਿਆਹ ਕਰੇਗਾ ਜਾਂ ਨਹੀਂ। ਮੈਨੂੰ ਸ਼ੱਕ ਹੇ ਕਿ ਉਹ ਮੇਰੇ ਨਾਲ ਵਿਆਹ ਕਰੇਗਾ ਜਾਂ ਨਹੀਂ। 1
Main----k- hē -i-uha-m-r- n-la vi'āh---arēgā--āṁ-nahīṁ. Mainū śaka hē ki uha mērē nāla vi'āha karēgā jāṁ nahīṁ.
‫آیا کہ وہ مجھے واقعی پسند کرتا ہے ؟‬ ਕੀ ਮੈਂ ਸਚਮੁੱਚ ਉਸਨੂੰ ਚੰਗੀ ਲੱਗਦੀ ਹਾਂ ਜਾਂ ਨਹੀਂ? ਕੀ ਮੈਂ ਸਚਮੁੱਚ ਉਸਨੂੰ ਚੰਗੀ ਲੱਗਦੀ ਹਾਂ ਜਾਂ ਨਹੀਂ? 1
K- -a-ṁ-sac--uca-us--ū-ca-ī-lagad--h-- j-- nahīṁ? Kī maiṁ sacamuca usanū cagī lagadī hāṁ jāṁ nahīṁ?
‫آیا کہ وہ مجھے خط لکھے گا ؟‬ ਕੀ ਉਹ ਮੈਨੂੰ ਲਿਖੇਗਾ ਜਾਂ ਨਹੀਂ? ਕੀ ਉਹ ਮੈਨੂੰ ਲਿਖੇਗਾ ਜਾਂ ਨਹੀਂ? 1
Kī uha m---ū l-k-ē-ā--ā--na-īṁ? Kī uha mainū likhēgā jāṁ nahīṁ?
‫آیا کہ وہ مجھ سے شادی کرے گا ؟‬ ਕੀ ਉਹ ਮੇਰੇ ਨਾਲ ਵਿਆਹ ਕਰੇਗਾ ਜਾਂ ਨਹੀਂ? ਕੀ ਉਹ ਮੇਰੇ ਨਾਲ ਵਿਆਹ ਕਰੇਗਾ ਜਾਂ ਨਹੀਂ? 1
K--u---m--ē-nāla vi-āha k-r-gā--ā- na-ī-? Kī uha mērē nāla vi'āha karēgā jāṁ nahīṁ?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -