فریز بُک

ur ‫ضمنی جملے "آیا کہ"‬   »   bn সাব-অর্ডিনেট ক্লজ: যদি / কি না

‫93 [تیرانوے]‬

‫ضمنی جملے "آیا کہ"‬

‫ضمنی جملے "آیا کہ"‬

৯৩ [তিরানব্বই]

93 [tirānabba'i]

সাব-অর্ডিনেট ক্লজ: যদি / কি না

sāba-arḍinēṭa klaja: Yadi / ki nā

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو بنگالی چالو کریں مزید
‫آیا کہ وہ مجھ سے مھبت کرتا ہے - میں نہیں جانتی‬ আমি জানিনা সে আমাকে ভালবাসে কি না ৷ আমি জানিনা সে আমাকে ভালবাসে কি না ৷ 1
ām-----in- s--āmākē---āl--ā-- k- -ā āmi jāninā sē āmākē bhālabāsē ki nā
‫آیا کہ وہ واپس آئے گا - میں نہیں جانتی‬ আমি জানিনা সে ফিরে আসবে কি না ৷ আমি জানিনা সে ফিরে আসবে কি না ৷ 1
āmi jā--nā-sē ph-r----abē ki nā āmi jāninā sē phirē āsabē ki nā
‫آیا کہ وہ مجھے فون کرے گا - میں نہیں جانتی‬ আমি জানিনা সে আমাকে ফোন করবে কি না ৷ আমি জানিনা সে আমাকে ফোন করবে কি না ৷ 1
ā---jānin---- -māk- p-ōn----r--ē-k- -ā āmi jāninā sē āmākē phōna karabē ki nā
‫آیا کہ وہ مجھ سے مھبت کرتا ہے ؟‬ হয়ত সে আর আমাকে ভালবাসে না? হয়ত সে আর আমাকে ভালবাসে না? 1
h-ẏ--a-----ra-ā---ē---ā-a--s----? haẏata sē āra āmākē bhālabāsē nā?
‫آیا کہ وہ واپس آئے گا ؟‬ হয়ত সে আর ফিরে আসবে না? হয়ত সে আর ফিরে আসবে না? 1
H--a-a-sē-----p-i-- ---b----? Haẏata sē āra phirē āsabē nā?
‫آیا کہ وہ مجھے فون کرے گا ؟‬ হয়ত সে আর আমাকে ফোন করবে না? হয়ত সে আর আমাকে ফোন করবে না? 1
H--a-a s--ā-- -māk- -h-n- -ar-b- -ā? Haẏata sē āra āmākē phōna karabē nā?
‫میں سوچتی ہوں آیا کہ وہ میرے بارے میں سوچتا ہے -‬ আমি জানি না যে সে আমার কথা ভাবে কি না ৷ আমি জানি না যে সে আমার কথা ভাবে কি না ৷ 1
Ā-- j-ni--- y- sē ā-ā-a---thā bh-b--ki -ā Āmi jāni nā yē sē āmāra kathā bhābē ki nā
‫میں سوچتی ہوں آیا کہ اس کے پاس کوئی اور ہے -‬ আমি জানি না যে তার অন্য আর কেউ আছে কি না ৷ আমি জানি না যে তার অন্য আর কেউ আছে কি না ৷ 1
ām--j----nā yē tā---an-ya ā---kē'-----ē--i--ā āmi jāni nā yē tāra an'ya āra kē'u āchē ki nā
‫میں سوچتی ہوں آیا کہ وہ جھوٹ بولتا ہے -‬ আমি জানি না যে সে মিথ্যে কথা বলছে কি না ৷ আমি জানি না যে সে মিথ্যে কথা বলছে কি না ৷ 1
ā-i jā-i--- yē sē---t--- k---ā--alach--ki -ā āmi jāni nā yē sē mithyē kathā balachē ki nā
‫آیا کہ وہ میرے بارے میں سوچتا ہے؟‬ হয়ত সে আমার কথা ভাবে? হয়ত সে আমার কথা ভাবে? 1
h---t- sē---ār- -at-----ābē? haẏata sē āmāra kathā bhābē?
‫آیا کہ اس کے پاس کوئی اور ہے؟‬ হয়ত তার অন্য আর কেউ আছে? হয়ত তার অন্য আর কেউ আছে? 1
Ha-a-a -ā-a----y- -ra-------chē? Haẏata tāra an'ya āra kē'u āchē?
‫آیا کہ وہ سچ بولتا ہے হয়ত সে আমাকে সত্যি কথা বলছে? হয়ত সে আমাকে সত্যি কথা বলছে? 1
Ha-a-- -- -m-------yi----h----l-c--? Haẏata sē āmākē satyi kathā balachē?
‫میں شک میں ہوں آیا کہ وہ مجھے واقعی پسند کرتا ہے -‬ আমার সন্দেহ হচ্ছে যে সে সত্যিই আমাকে পছন্দ করে কি না ৷ আমার সন্দেহ হচ্ছে যে সে সত্যিই আমাকে পছন্দ করে কি না ৷ 1
Āmā-a --n--h- hac-h- yē s- ---y--i āmākē-pa-h---a-k-rē k- nā Āmāra sandēha hacchē yē sē satyi'i āmākē pachanda karē ki nā
‫میں شک میں ہوں آیا کہ وہ مجھے خط لکھے گا -‬ আমার সন্দেহ হচ্ছে যে সে আমাকে চিঠি লিখবে কি না ৷ আমার সন্দেহ হচ্ছে যে সে আমাকে চিঠি লিখবে কি না ৷ 1
āmār---an-ēh--h--chē------ ----ē-ciṭhi------bē ---nā āmāra sandēha hacchē yē sē āmākē ciṭhi likhabē ki nā
‫میں شک میں ہوں آیا کہ وہ مجھ سے شادی کرے گا -‬ আমার সন্দেহ হচ্ছে যে সে আমাকে বিয়ে করবে কি না ৷ আমার সন্দেহ হচ্ছে যে সে আমাকে বিয়ে করবে কি না ৷ 1
ā-āra-s---ēh--h---h- ----ē-āmā----iẏ- -ar--- -i-nā āmāra sandēha hacchē yē sē āmākē biẏē karabē ki nā
‫آیا کہ وہ مجھے واقعی پسند کرتا ہے ؟‬ সে কি সত্যিই আমাকে ভালবাসে? সে কি সত্যিই আমাকে ভালবাসে? 1
sē ki--at--'i ā---ē-bh-l--ā-ē? sē ki satyi'i āmākē bhālabāsē?
‫آیا کہ وہ مجھے خط لکھے گا ؟‬ সে কি আমাকে চিঠি লিখবে? সে কি আমাকে চিঠি লিখবে? 1
Sē -- ā---ē ciṭ---l--h---? Sē ki āmākē ciṭhi likhabē?
‫آیا کہ وہ مجھ سے شادی کرے گا ؟‬ সে কি আমাকে বিয়ে করবে? সে কি আমাকে বিয়ে করবে? 1
S- ----------iẏ--ka-abē? Sē ki āmākē biẏē karabē?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -