فریز بُک

ur ‫ضمنی جملے "آیا کہ"‬   »   ky Багыныңкы сүйлөмдөр

‫93 [تیرانوے]‬

‫ضمنی جملے "آیا کہ"‬

‫ضمنی جملے "آیا کہ"‬

93 [токсон үч]

93 [токсон үч]

Багыныңкы сүйлөмдөр

Bagınıŋkı süylömdör

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو کرغیز چالو کریں مزید
‫آیا کہ وہ مجھ سے مھبت کرتا ہے - میں نہیں جانتی‬ Ал мени сүйөбү же сүйбөйбү билбейм. Ал мени сүйөбү же сүйбөйбү билбейм. 1
A-----i -ü---ü--- --y------b----y-. Al meni süyöbü je süyböybü bilbeym.
‫آیا کہ وہ واپس آئے گا - میں نہیں جانتی‬ Ал кайтып келеби же келбейби билбейм. Ал кайтып келеби же келбейби билбейм. 1
A--k----p --l-bi je k-lbe----bi-be-m. Al kaytıp kelebi je kelbeybi bilbeym.
‫آیا کہ وہ مجھے فون کرے گا - میں نہیں جانتی‬ Ал мага чалабы же чалбайбы, билбейм. Ал мага чалабы же чалбайбы, билбейм. 1
A--maga ----bı----ç-lbay--,-bi--eym. Al maga çalabı je çalbaybı, bilbeym.
‫آیا کہ وہ مجھ سے مھبت کرتا ہے ؟‬ Ал мени сүйөбү? Ал мени сүйөбү? 1
Al m--- sü-ö--? Al meni süyöbü?
‫آیا کہ وہ واپس آئے گا ؟‬ Ал кайтып келеби? Ал кайтып келеби? 1
A- k-yt-- k-l--i? Al kaytıp kelebi?
‫آیا کہ وہ مجھے فون کرے گا ؟‬ Ал мага чалабы? Ал мага чалабы? 1
A--mag- -a-a--? Al maga çalabı?
‫میں سوچتی ہوں آیا کہ وہ میرے بارے میں سوچتا ہے -‬ Ал мен жөнүндө ойлонуп жатабы деп өзүмө суроо берем. Ал мен жөнүндө ойлонуп жатабы деп өзүмө суроо берем. 1
A--m-n-j-n-nd- -y---up-j---bı -e- özümö-suroo-be---. Al men jönündö oylonup jatabı dep özümö suroo berem.
‫میں سوچتی ہوں آیا کہ اس کے پاس کوئی اور ہے -‬ Мен анда башка бирөө барбы деп өзүмө суроо берем. Мен анда башка бирөө барбы деп өзүмө суроо берем. 1
M-n an-- başka -i-öö--a--ı-d---ö------uroo b--e-. Men anda başka biröö barbı dep özümö suroo berem.
‫میں سوچتی ہوں آیا کہ وہ جھوٹ بولتا ہے -‬ Ал калп айтып жатабы деп өзүмө суроо берем. Ал калп айтып жатабы деп өзүмө суроо берем. 1
A- ---p a--ıp--a-a-ı --p özüm- su--o-b-r--. Al kalp aytıp jatabı dep özümö suroo berem.
‫آیا کہ وہ میرے بارے میں سوچتا ہے؟‬ Ал мени ойлоп жатабы? Ал мени ойлоп жатабы? 1
A- me-- -yl-- -a-a--? Al meni oylop jatabı?
‫آیا کہ اس کے پاس کوئی اور ہے؟‬ Анда башка бирөө барбы? Анда башка бирөө барбы? 1
An-a-b--ka bir-ö -arbı? Anda başka biröö barbı?
‫آیا کہ وہ سچ بولتا ہے Ал чындыкты айтып жатабы? Ал чындыкты айтып жатабы? 1
Al--------- -ytıp--a----? Al çındıktı aytıp jatabı?
‫میں شک میں ہوں آیا کہ وہ مجھے واقعی پسند کرتا ہے -‬ Ал мени чындап жакшы көрөрүнө күмөнүм бар. Ал мени чындап жакшы көрөрүнө күмөнүм бар. 1
A--meni-ç---ap j-k-ı ---ö---ö--ü-önü--bar. Al meni çındap jakşı körörünö kümönüm bar.
‫میں شک میں ہوں آیا کہ وہ مجھے خط لکھے گا -‬ Анын мага кат жазаарына күмөнүм бар. Анын мага кат жазаарына күмөнүм бар. 1
A--n ---a ka--j---a-ın----m-nü- --r. Anın maga kat jazaarına kümönüm bar.
‫میں شک میں ہوں آیا کہ وہ مجھ سے شادی کرے گا -‬ Анын мага үйлөнөөрунө күмөнүм бар. Анын мага үйлөнөөрунө күмөнүм бар. 1
A--n-ma-a-üyl-nöörun- k-m--ü--bar. Anın maga üylönöörunö kümönüm bar.
‫آیا کہ وہ مجھے واقعی پسند کرتا ہے ؟‬ Ал мени чындап жакшы көрөбү? Ал мени чындап жакшы көрөбү? 1
A--meni çınd-p jakş- k-r---? Al meni çındap jakşı köröbü?
‫آیا کہ وہ مجھے خط لکھے گا ؟‬ Ал мага жазабы? Ал мага жазабы? 1
A- m-ga-jaza-ı? Al maga jazabı?
‫آیا کہ وہ مجھ سے شادی کرے گا ؟‬ Ал мага үйлөнөбү? Ал мага үйлөнөбү? 1
A--ma-a-----n---? Al maga üylönöbü?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -