فریز بُک

ur ‫ماضی 1‬   »   ko 조동사의 과거형 1

‫87 [ستاسی]‬

‫ماضی 1‬

‫ماضی 1‬

87 [여든일곱]

87 [yeodeun-ilgob]

조동사의 과거형 1

[jodongsaui gwageohyeong 1]

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو کوریائی چالو کریں مزید
‫ہمیں پھولوں کو پانی دینا پڑا-‬ 우리는 꽃에 물을 줘야만 했어요. 우리는 꽃에 물을 줘야만 했어요. 1
ul---u- k-o-h----ul--ul j-oya--- ----s-e-y-. ulineun kkoch-e mul-eul jwoyaman haess-eoyo.
‫ہمیں فلیٹ کی صفائی کرنی پڑی-‬ 우리는 아파트를 청소해야만 했어요. 우리는 아파트를 청소해야만 했어요. 1
u-i---n -----ul--- -heo-----a-ya-an-hae-s-e-yo. ulineun apateuleul cheongsohaeyaman haess-eoyo.
‫ہمیں برتن دھونے پڑے-‬ 우리는 설거지를 해야 했어요. 우리는 설거지를 해야 했어요. 1
ul---un --ol--o-ile-l-ha-ya ha-s----y-. ulineun seolgeojileul haeya haess-eoyo.
‫کیا تم لوگوں کو بل ادا کرنا پڑا ؟‬ 당신은 청구서를 지불해야 했어요? 당신은 청구서를 지불해야 했어요? 1
dangsi--e-- -he-ng----e-leul-------a-ya--a--s-e--o? dangsin-eun cheong-guseoleul jibulhaeya haess-eoyo?
‫کیا تم لوگوں کو ٹکٹ خریدنا پڑا ؟‬ 당신은 입장료를 내야 했어요? 당신은 입장료를 내야 했어요? 1
da---in-e-n-ib-a----ole---n-e----aes--e--o? dangsin-eun ibjanglyoleul naeya haess-eoyo?
‫کیا تم لوگوں کو جرمانہ ادا کر نا پڑا؟‬ 당신은 벌금을 내야 했어요? 당신은 벌금을 내야 했어요? 1
d-ngsi---u- b-ol--um---- ---y---ae---e--o? dangsin-eun beolgeum-eul naeya haess-eoyo?
‫کسے خدا حافظ کہنا پڑا ؟‬ 누가 이별을 해야 했어요? 누가 이별을 해야 했어요? 1
n-ga--bye-----l h---a h--ss-e---? nuga ibyeol-eul haeya haess-eoyo?
‫کسے سویرے گھر جانا پڑا ؟‬ 누가 일찍 집에 가야 했어요? 누가 일찍 집에 가야 했어요? 1
nuga -ljj-g j---- -------e----o--? nuga iljjig jib-e gaya haess-eoyo?
‫کسے ٹرین لینی پڑی ؟‬ 누가 기차를 타야 했어요? 누가 기차를 타야 했어요? 1
nu-a---c-aleu- -aya --e-s-e-yo? nuga gichaleul taya haess-eoyo?
‫ہم دیر تک رکنا نہیں چاہتے تھے -‬ 우리는 오래 머물고 싶지 않았어요. 우리는 오래 머물고 싶지 않았어요. 1
u-i--u--o--e--eom-lgo-si----an---ss-e--o. ulineun olae meomulgo sipji anh-ass-eoyo.
‫ہم کچھ پینا نہیں چاہتے تھے -‬ 우리는 아무것도 마시고 싶지 않았어요. 우리는 아무것도 마시고 싶지 않았어요. 1
u----u--am---os---m-sig- --pj----h--ss---y-. ulineun amugeosdo masigo sipji anh-ass-eoyo.
‫ہم پریشان کرنا نہیں چاہتے تھے -‬ 우리는 당신을 방해하고 싶지 않았어요. 우리는 당신을 방해하고 싶지 않았어요. 1
u-i-eun-d-ng--n-----ba-gh-e--g--si-j--anh-----e---. ulineun dangsin-eul banghaehago sipji anh-ass-eoyo.
‫میں ابھی ٹیلیفون کرنا چاہتا تھا -‬ 저는 다만 전화하고 싶었어요. 저는 다만 전화하고 싶었어요. 1
je---u----man -e-----hago-s-p--o-s---yo. jeoneun daman jeonhwahago sip-eoss-eoyo.
‫میں ٹیکسی آرڈر کرنا چاہتا تھا -‬ 저는 다만 택시를 부르고 싶었어요. 저는 다만 택시를 부르고 싶었어요. 1
j--n-u----man--a-gs-le-- bu-e------p---ss-eoy-. jeoneun daman taegsileul buleugo sip-eoss-eoyo.
‫میں در اصل گھر جانا چاہتا تھا -‬ 사실 저는 집에 가고 싶었어요. 사실 저는 집에 가고 싶었어요. 1
sa-i--j---e-------e g-g- s-p-------oy-. sasil jeoneun jib-e gago sip-eoss-eoyo.
‫میں سمجھا تم اپنی بیوی کو ٹیلیفون کرنا چاہتے تھے -‬ 저는 당신이 당신 아내에게 전화하고 싶은 줄 알았어요. 저는 당신이 당신 아내에게 전화하고 싶은 줄 알았어요. 1
je-ne-- dang--n-i---n-s-n a-a---e--eon-wa-a-------eu- j------a-s-e--o. jeoneun dangsin-i dangsin anaeege jeonhwahago sip-eun jul al-ass-eoyo.
‫میں سمجھا تم انکوائری کو ٹیلیفون کرنا چاہتے تھے -‬ 저는 당신이 안내소에 전화하고 싶은 줄 알았어요. 저는 당신이 안내소에 전화하고 싶은 줄 알았어요. 1
jeon-u---an--i----a--a-s--- j----wa---o--ip--u- --l al------o--. jeoneun dangsin-i annaeso-e jeonhwahago sip-eun jul al-ass-eoyo.
‫میں سمجھا تم پیزا آرڈر کرنا چاہتے تھے -‬ 저는 당신이 피자를 주문하고 싶은 줄 알았어요. 저는 당신이 피자를 주문하고 싶은 줄 알았어요. 1
je-n--- ---gsin---p-j----l-jumun-ago s---eun--u--al-ass-eoy-. jeoneun dangsin-i pijaleul jumunhago sip-eun jul al-ass-eoyo.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -