فریز بُک

ur ‫ماضی 1‬   »   ko 조동사의 과거형 1

‫87 [ستاسی]‬

‫ماضی 1‬

‫ماضی 1‬

87 [여든일곱]

87 [yeodeun-ilgob]

조동사의 과거형 1

jodongsaui gwageohyeong 1

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو کوریائی چالو کریں مزید
‫ہمیں پھولوں کو پانی دینا پڑا-‬ 우리는 꽃에 물을 줘야만 했어요. 우리는 꽃에 물을 줘야만 했어요. 1
uli--u---koch-e-mul-e-- ---y---n --ess---y-. ulineun kkoch-e mul-eul jwoyaman haess-eoyo.
‫ہمیں فلیٹ کی صفائی کرنی پڑی-‬ 우리는 아파트를 청소해야만 했어요. 우리는 아파트를 청소해야만 했어요. 1
uli-e-n-apate--e-l--h-o-g-o-a-yama- h--s--eoyo. ulineun apateuleul cheongsohaeyaman haess-eoyo.
‫ہمیں برتن دھونے پڑے-‬ 우리는 설거지를 해야 했어요. 우리는 설거지를 해야 했어요. 1
u--n--- -e-l--o-il-ul --eya-haes--e---. ulineun seolgeojileul haeya haess-eoyo.
‫کیا تم لوگوں کو بل ادا کرنا پڑا ؟‬ 당신은 청구서를 지불해야 했어요? 당신은 청구서를 지불해야 했어요? 1
dang-i---un c-e--g--us--l------bu-------h-e----o--? dangsin-eun cheong-guseoleul jibulhaeya haess-eoyo?
‫کیا تم لوگوں کو ٹکٹ خریدنا پڑا ؟‬ 당신은 입장료를 내야 했어요? 당신은 입장료를 내야 했어요? 1
da-gs---eun--bj----y-l-u- na--- h-------y-? dangsin-eun ibjanglyoleul naeya haess-eoyo?
‫کیا تم لوگوں کو جرمانہ ادا کر نا پڑا؟‬ 당신은 벌금을 내야 했어요? 당신은 벌금을 내야 했어요? 1
dang--------be-l-eum-eu--naey- --ess--o--? dangsin-eun beolgeum-eul naeya haess-eoyo?
‫کسے خدا حافظ کہنا پڑا ؟‬ 누가 이별을 해야 했어요? 누가 이별을 해야 했어요? 1
nu-a ib-e-l-eul-hae-- ------e--o? nuga ibyeol-eul haeya haess-eoyo?
‫کسے سویرے گھر جانا پڑا ؟‬ 누가 일찍 집에 가야 했어요? 누가 일찍 집에 가야 했어요? 1
n--- -l--ig j---- g-ya hae-s---y-? nuga iljjig jib-e gaya haess-eoyo?
‫کسے ٹرین لینی پڑی ؟‬ 누가 기차를 타야 했어요? 누가 기차를 타야 했어요? 1
nug---i--a--u- tay- h---s--oy-? nuga gichaleul taya haess-eoyo?
‫ہم دیر تک رکنا نہیں چاہتے تھے -‬ 우리는 오래 머물고 싶지 않았어요. 우리는 오래 머물고 싶지 않았어요. 1
u-i-eu--o--e-m-om-l-o ---ji-anh-as--e--o. ulineun olae meomulgo sipji anh-ass-eoyo.
‫ہم کچھ پینا نہیں چاہتے تھے -‬ 우리는 아무것도 마시고 싶지 않았어요. 우리는 아무것도 마시고 싶지 않았어요. 1
u---eun--m-g--sd- masi-- ---j--------s-eoyo. ulineun amugeosdo masigo sipji anh-ass-eoyo.
‫ہم پریشان کرنا نہیں چاہتے تھے -‬ 우리는 당신을 방해하고 싶지 않았어요. 우리는 당신을 방해하고 싶지 않았어요. 1
ul---u- -a--s---e----an--a--ag- ----- --h-ass-e-yo. ulineun dangsin-eul banghaehago sipji anh-ass-eoyo.
‫میں ابھی ٹیلیفون کرنا چاہتا تھا -‬ 저는 다만 전화하고 싶었어요. 저는 다만 전화하고 싶었어요. 1
jeo-eun----a--jeo---aha---s------s-e-y-. jeoneun daman jeonhwahago sip-eoss-eoyo.
‫میں ٹیکسی آرڈر کرنا چاہتا تھا -‬ 저는 다만 택시를 부르고 싶었어요. 저는 다만 택시를 부르고 싶었어요. 1
j---e-- ---a- -a-gs-le---b--e-go------o-s-eoy-. jeoneun daman taegsileul buleugo sip-eoss-eoyo.
‫میں در اصل گھر جانا چاہتا تھا -‬ 사실 저는 집에 가고 싶었어요. 사실 저는 집에 가고 싶었어요. 1
s-si--j--n-u- ----- -ago-si-----s-e---. sasil jeoneun jib-e gago sip-eoss-eoyo.
‫میں سمجھا تم اپنی بیوی کو ٹیلیفون کرنا چاہتے تھے -‬ 저는 당신이 당신 아내에게 전화하고 싶은 줄 알았어요. 저는 당신이 당신 아내에게 전화하고 싶은 줄 알았어요. 1
j-o--u--d--g-i--- d--gs-- -naeege-j-onh---ag---ip-e-- jul -l---s--oyo. jeoneun dangsin-i dangsin anaeege jeonhwahago sip-eun jul al-ass-eoyo.
‫میں سمجھا تم انکوائری کو ٹیلیفون کرنا چاہتے تھے -‬ 저는 당신이 안내소에 전화하고 싶은 줄 알았어요. 저는 당신이 안내소에 전화하고 싶은 줄 알았어요. 1
j------ ---gs---- -nn-e-o-- jeo--w-ha---si----n---l al--s--eo-o. jeoneun dangsin-i annaeso-e jeonhwahago sip-eun jul al-ass-eoyo.
‫میں سمجھا تم پیزا آرڈر کرنا چاہتے تھے -‬ 저는 당신이 피자를 주문하고 싶은 줄 알았어요. 저는 당신이 피자를 주문하고 싶은 줄 알았어요. 1
je-neun-dangsin-----ja-e-- j-mu-ha-o s-p--u- j-l -l-a-------. jeoneun dangsin-i pijaleul jumunhago sip-eun jul al-ass-eoyo.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -