فریز بُک

ur ‫اسٹیشن پر‬   »   ko 기차역에서

‫33 [تینتیس]‬

‫اسٹیشن پر‬

‫اسٹیشن پر‬

33 [서른셋]

33 [seoleunses]

기차역에서

gichayeog-eseo

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو کوریائی چالو کریں مزید
‫اگلی ٹرین برلن کے لئے کب جائے گی؟‬ 다음 베를린행 기차가 언제예요? 다음 베를린행 기차가 언제예요? 1
d----m -------inh---g-gi-h--------ey---? da-eum beleullinhaeng gichaga eonjeyeyo?
‫اگلی ٹرین پیرس کے لئے کب جائے گی؟‬ 다음 파리행 기차가 언제예요? 다음 파리행 기차가 언제예요? 1
da------a---a--- ----a---eon--yey-? da-eum palihaeng gichaga eonjeyeyo?
‫اگلی ٹرین لندن کے لئے کب جائے گی؟‬ 다음 런던행 기차가 언제예요? 다음 런던행 기차가 언제예요? 1
d---u--le---eo--ae---gicha-- -----y---? da-eum leondeonhaeng gichaga eonjeyeyo?
‫وارسا جانے والی ٹرین کتنے بجے روانہ ہو گی؟‬ 바르샤바행 기차가 언제 떠나요? 바르샤바행 기차가 언제 떠나요? 1
b-----y-bah-eng-----a-a--onj- --e-----? baleusyabahaeng gichaga eonje tteonayo?
‫اسٹاکہوم جانے والی ٹرین کتنے بجے روانہ ہو گی؟‬ 스톡홀름행 기차가 언제 떠나요? 스톡홀름행 기차가 언제 떠나요? 1
s-------lle--h-e-g--i--ag---o----t--o----? seutogholleumhaeng gichaga eonje tteonayo?
‫بوڈاپیسٹ جانے والی ٹرین کتنے بجے روانہ ہو گی؟‬ 부다페스트행 기차가 언제 떠나요? 부다페스트행 기차가 언제 떠나요? 1
bu-a-e--u-e-h-eng--ichag- -o-j---te-nayo? budapeseuteuhaeng gichaga eonje tteonayo?
‫مجھے میڈرڈ کا ایک ٹکٹ چاہیے‬ 마드리드행 표를 한 장 주세요. 마드리드행 표를 한 장 주세요. 1
m-d-u--d--h-e-- p--l--l ha-----g ---eyo. madeulideuhaeng pyoleul han jang juseyo.
‫مجھے پراگ کا ایک ٹکٹ چاہیے‬ 프라하행 표를 한 장 주세요. 프라하행 표를 한 장 주세요. 1
p-ul--ah-e-g-py-l-u- -a- j-ng-jus-y-. peulahahaeng pyoleul han jang juseyo.
‫مجھے برن کا ایک ٹکٹ چاہیے‬ 베른행 표를 한 장 주세요. 베른행 표를 한 장 주세요. 1
beleu---e-g -y----l---n--a-g -u-eyo. beleunhaeng pyoleul han jang juseyo.
‫ٹرین ویانا کب پہنچے گی؟‬ 기차가 언제 비엔나에 도착해요? 기차가 언제 비엔나에 도착해요? 1
gic-a-a -on-e --e-n----doc-ag--ey-? gichaga eonje bienna-e dochaghaeyo?
‫ٹرین ماسکو کب پہنچے گی؟‬ 기차가 언제 모스크바에 도착해요? 기차가 언제 모스크바에 도착해요? 1
gichaga--on-- --s-u-eu-a-- -o--ag---y-? gichaga eonje moseukeuba-e dochaghaeyo?
‫ٹرین ایمسٹرڈم کب پہنچے گی؟‬ 기차가 언제 암스테르담에 도착해요? 기차가 언제 암스테르담에 도착해요? 1
g--h-g- eon-e -m-eu-ele-da--e--oc--g--ey-? gichaga eonje amseuteleudam-e dochaghaeyo?
‫کیا مجھے ٹرین بدلنا ہو گی؟‬ 기차를 갈아 타야 해요? 기차를 갈아 타야 해요? 1
g---aleul g---a t-y----e-o? gichaleul gal-a taya haeyo?
‫ٹرین کس پلیٹ فارم سے چلے گی؟‬ 기차가 어느 플랫폼에서 떠나요? 기차가 어느 플랫폼에서 떠나요? 1
gi-h----eon-- p-ullaes-o-----o---e--ay-? gichaga eoneu peullaespom-eseo tteonayo?
‫کیا ٹرین میں سونے کی سہولت ہے؟‬ 기차에 침대칸이 있어요? 기차에 침대칸이 있어요? 1
g-cha-e c-i-d-eka--- ----eo--? gicha-e chimdaekan-i iss-eoyo?
‫مجھے صرف برسلز تک کا ٹکٹ چاہیے‬ 브뤼셀행 편도 표를 한 장 주세요. 브뤼셀행 편도 표를 한 장 주세요. 1
b-u---s-l-a--g ---o-do --ol--l h-n j--g ---eyo. beulwiselhaeng pyeondo pyoleul han jang juseyo.
‫مجھے کوپن ہیگن آنے جانے کا ٹکٹ چاہیے‬ 코펜하겐으로 돌아가는 표를 한 장 주세요. 코펜하겐으로 돌아가는 표를 한 장 주세요. 1
ko-e-ha-en-e-l- d---agan--- p-oleul--a- jang j----o. kopenhagen-eulo dol-aganeun pyoleul han jang juseyo.
‫سلیپر میں ایک جگہ کی کیا قیمت ہے؟‬ 침대칸에 있는 침대 하나가 얼마예요? 침대칸에 있는 침대 하나가 얼마예요? 1
ch-mdaeka--- i--n-un-ch-mda- ---a-a -o-m-yey-? chimdaekan-e issneun chimdae hanaga eolmayeyo?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -