فریز بُک

ur ‫ماضی 2‬   »   ko 과거형 2

‫82 [بیاسی]‬

‫ماضی 2‬

‫ماضی 2‬

82 [여든둘]

82 [yeodeundul]

과거형 2

gwageohyeong 2

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو کوریائی چالو کریں مزید
‫کیا تمھیں ایمبولینس کو بلانا تھا ؟‬ 구급차를 불러야만 했어요? 구급차를 불러야만 했어요? 1
g----bch-l--- bulle-yam-----es--e---? gugeubchaleul bulleoyaman haess-eoyo?
‫کیا تمھیں ڈاکٹر کو بلانا تھا ؟‬ 의사를 불러야만 했어요? 의사를 불러야만 했어요? 1
uis--e-- ----eoyam---hae-s----o? uisaleul bulleoyaman haess-eoyo?
‫کیا تمھیں پولیس کو بلانا تھا؟‬ 경찰을 불러야만 했어요? 경찰을 불러야만 했어요? 1
gy--ng-h-l-e-l-b--l-oy-----ha-----oyo? gyeongchal-eul bulleoyaman haess-eoyo?
‫کیا آپ کے پاس ٹیلیفون نمبر ہے ؟ ابھی تو میرے پاس تھا -‬ 그 전화번호가 있어요? 방금 전에 있었어요. 그 전화번호가 있어요? 방금 전에 있었어요. 1
g-- je--hw-b-o--o-a -s---o-----a-g-g-um-j--n-- --s-e------y-. geu jeonhwabeonhoga iss-eoyo? bang-geum jeon-e iss-eoss-eoyo.
‫کیا آپ کے پاس پتہ ہے ؟ ابھی تو میرے پاس تھا -‬ 그 주소가 있어요? 방금 전에 있었어요. 그 주소가 있어요? 방금 전에 있었어요. 1
geu-jus-g---s--eo-o? b-----eu---eon-e-----eos--eoyo. geu jusoga iss-eoyo? bang-geum jeon-e iss-eoss-eoyo.
‫کیا آپ کے پاس شہر کا نقشہ ہے ؟ ابھی تو میرے پاس تھا -‬ 그 도시 지도가 있어요? 방금 전에 있었어요. 그 도시 지도가 있어요? 방금 전에 있었어요. 1
ge- do-i--i-og---ss-------ba---g-um -----e i----os--e--o. geu dosi jidoga iss-eoyo? bang-geum jeon-e iss-eoss-eoyo.
‫کیا وہ وقت پر آیا ؟ وہ وقت پر نہیں آسکا تھا -‬ 그가 정각에 왔어요? 그는 정각에 못 왔어요. 그가 정각에 왔어요? 그는 정각에 못 왔어요. 1
g-u-a --ong---g-e -ass--o-o--g---eun ----g-g-g-- m----a-----y-. geuga jeong-gag-e wass-eoyo? geuneun jeong-gag-e mos wass-eoyo.
‫کیا اسے راستہ مل گیا ؟ اسے راستہ نہیں مل سکا تھا -‬ 그가 길을 찾았어요? 그는 길을 못 찾았어요. 그가 길을 찾았어요? 그는 길을 못 찾았어요. 1
g-u---g-l--ul----j-a-s-e------e---u--g----u---os c-----s--e--o. geuga gil-eul chaj-ass-eoyo? geuneun gil-eul mos chaj-ass-eoyo.
‫کیا وہ تمھیں سمجھ گیا؟ مجھے وہ نہیں سمجھ سکا تھا -‬ 그가 당신을 이해했어요? 그는 저를 이해 못했어요. 그가 당신을 이해했어요? 그는 저를 이해 못했어요. 1
ge----d---si------i-a--ae-s-eo--? -eu---- je------i-a--mo---e---eoy-. geuga dangsin-eul ihaehaess-eoyo? geuneun jeoleul ihae moshaess-eoyo.
‫تم وقت پر کیوں نہیں آ سکے ؟‬ 왜 정각에 못 왔어요? 왜 정각에 못 왔어요? 1
w-- ----g-g-g-e--o---a-s-e-y-? wae jeong-gag-e mos wass-eoyo?
‫تم راستہ کیوں نہیں معلوم کر سکے ؟‬ 왜 길을 못 찾았어요? 왜 길을 못 찾았어요? 1
wa- ---------o--c-----ss-e---? wae gil-eul mos chaj-ass-eoyo?
‫تم اسے کیوں نہیں سمجھ سکے ؟‬ 왜 그를 이해 못 했어요? 왜 그를 이해 못 했어요? 1
w-- -e-l-u----a- -----aes----yo? wae geuleul ihae mos haess-eoyo?
‫میں وقت پر نہیں آ سکا کیونکہ کوئی بس نہیں چل رہی تھی -‬ 버스가 없어서 정각에 못 왔어요. 버스가 없어서 정각에 못 왔어요. 1
b---e-g- eo-s-e------------ag-- mos------eo--. beoseuga eobs-eoseo jeong-gag-e mos wass-eoyo.
‫میں راستہ معلوم نہیں کر سکا کیونکہ میرے پاس نقشہ نہیں تھا -‬ 도시 지도가 없어서 길을 못 찾았어요. 도시 지도가 없어서 길을 못 찾았어요. 1
d-si j-doga-e--s-eo--- g-l-e-- --s--ha--a---eo--. dosi jidoga eobs-eoseo gil-eul mos chaj-ass-eoyo.
‫میں اسے نہیں سمجھ سکا کیونکہ موسیقی تیز تھی -‬ 음악이 너무 시끄러워서 그를 이해 못 했어요. 음악이 너무 시끄러워서 그를 이해 못 했어요. 1
eum-ag-- ----u--ikk-u-eo-os---geul-u- -hae-mo--h-ess--o-o. eum-ag-i neomu sikkeuleowoseo geuleul ihae mos haess-eoyo.
‫مجھے ٹیکسی لینی پڑی -‬ 저는 택시를 잡아야 했어요. 저는 택시를 잡아야 했어요. 1
je---u- t-e--i-eu--ja--ay--h-e---eo--. jeoneun taegsileul jab-aya haess-eoyo.
‫مجھے ایک شہر کا نقشہ خریدنا پڑا -‬ 저는 도시 지도를 사야 했어요. 저는 도시 지도를 사야 했어요. 1
j-----n d--i jido-e-l--aya hae-------. jeoneun dosi jidoleul saya haess-eoyo.
‫مجھے ریڈیو بند کرنا پڑا -‬ 저는 라디오를 꺼야 했어요. 저는 라디오를 꺼야 했어요. 1
j-on-un l-di--e-- ----y- h-------y-. jeoneun ladioleul kkeoya haess-eoyo.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -