Bugun issiq. |
ว---ี--า-าศร้อน
ว-นน--อากาศร-อน
ว-น-ี-อ-ก-ศ-้-น
---------------
วันนี้อากาศร้อน
0
wa---é----ga-t--áwn
wan-ne-e-a-ga-t-ra-wn
w-n-n-́-----a-t-r-́-n
---------------------
wan-née-a-gàt-ráwn
|
Bugun issiq.
วันนี้อากาศร้อน
wan-née-a-gàt-ráwn
|
basseynga boramizmi? |
เร--ปสร-ว่---้ำก-นไ--?
เราไปสระว-ายน--ก-นไหม?
เ-า-ป-ร-ว-า-น-ำ-ั-ไ-ม-
----------------------
เราไปสระว่ายน้ำกันไหม?
0
r---bh-----̀-ra---a---n----g-n-m--i
rao-bhai-sa--ra--wa-i-na-m-gan-ma-i
r-o-b-a---a---a---a-i-n-́---a---a-i
-----------------------------------
rao-bhai-sà-rá-wâi-nám-gan-mǎi
|
basseynga boramizmi?
เราไปสระว่ายน้ำกันไหม?
rao-bhai-sà-rá-wâi-nám-gan-mǎi
|
Suzishga bormoqchimisiz? |
ค-----กไ-ว่-ยน้--หม?
ค-ณอยากไปว-ายน--ไหม?
ค-ณ-ย-ก-ป-่-ย-้-ไ-ม-
--------------------
คุณอยากไปว่ายน้ำไหม?
0
koon-à-yâ--bha--w-̂i-ná---ǎi
koon-a--ya-k-bhai-wa-i-na-m-ma-i
k-o---̀-y-̂---h-i-w-̂---a-m-m-̌-
--------------------------------
koon-à-yâk-bhai-wâi-nám-mǎi
|
Suzishga bormoqchimisiz?
คุณอยากไปว่ายน้ำไหม?
koon-à-yâk-bhai-wâi-nám-mǎi
|
sochiq bormi |
คุ--ีผ้าเ-----ว--ม?
ค-ณม-ผ-าเช-ดต-วไหม?
ค-ณ-ี-้-เ-็-ต-ว-ห-?
-------------------
คุณมีผ้าเช็ดตัวไหม?
0
koon--ee-p---------d-u--m--i
koon-mee-pa--che-t-dhua-ma-i
k-o---e---a---h-́---h-a-m-̌-
----------------------------
koon-mee-pâ-chét-dhua-mǎi
|
sochiq bormi
คุณมีผ้าเช็ดตัวไหม?
koon-mee-pâ-chét-dhua-mǎi
|
sizda suzish mayolari bormi |
คุณ------ก-ว--ยน้---ม?
ค-ณม-กางเกงว-ายน--ไหม?
ค-ณ-ี-า-เ-ง-่-ย-้-ไ-ม-
----------------------
คุณมีกางเกงว่ายน้ำไหม?
0
ko---m---g-n--ga--g-wâi---́--m-̌i
koon-mee-gang-gayng-wa-i-na-m-ma-i
k-o---e---a-g-g-y-g-w-̂---a-m-m-̌-
----------------------------------
koon-mee-gang-gayng-wâi-nám-mǎi
|
sizda suzish mayolari bormi
คุณมีกางเกงว่ายน้ำไหม?
koon-mee-gang-gayng-wâi-nám-mǎi
|
chomilish kostyumingiz bormi |
คุ---ช-ดว-า-น้ำ-ห-?
ค-ณม-ช-ดว-ายน--ไหม?
ค-ณ-ี-ุ-ว-า-น-ำ-ห-?
-------------------
คุณมีชุดว่ายน้ำไหม?
0
k----mee-c--́---wa-i---́m-m-̌i
koon-mee-cho-ot-wa-i-na-m-ma-i
k-o---e---h-́-t-w-̂---a-m-m-̌-
------------------------------
koon-mee-chóot-wâi-nám-mǎi
|
chomilish kostyumingiz bormi
คุณมีชุดว่ายน้ำไหม?
koon-mee-chóot-wâi-nám-mǎi
|
Suza olasizmi? |
ค--ว่าย------ไหม?
ค-ณว-ายน--ได-ไหม?
ค-ณ-่-ย-้-ไ-้-ห-?
-----------------
คุณว่ายน้ำได้ไหม?
0
koo---âi-na-m-d-̂--ma-i
koon-wa-i-na-m-da-i-ma-i
k-o---a-i-n-́---a-i-m-̌-
------------------------
koon-wâi-nám-dâi-mǎi
|
Suza olasizmi?
คุณว่ายน้ำได้ไหม?
koon-wâi-nám-dâi-mǎi
|
Siz shongishingiz mumkinmi? |
คุณ-ำน--เป็-ไ--?
ค-ณด-น--เป-นไหม?
ค-ณ-ำ-้-เ-็-ไ-ม-
----------------
คุณดำน้ำเป็นไหม?
0
koon---m-n--m--h---m-̌i
koon-dam-na-m-bhen-ma-i
k-o---a---a-m-b-e---a-i
-----------------------
koon-dam-nám-bhen-mǎi
|
Siz shongishingiz mumkinmi?
คุณดำน้ำเป็นไหม?
koon-dam-nám-bhen-mǎi
|
suvga sakrash mumkinmi? |
ค-ณ-ระโ-ด-นน้--ป-----?
ค-ณกระโดดในน--เป-นไหม?
ค-ณ-ร-โ-ด-น-้-เ-็-ไ-ม-
----------------------
คุณกระโดดในน้ำเป็นไหม?
0
ko-n--ra--d---------a---b-e--m--i
koon-gra--do-t-nai-na-m-bhen-ma-i
k-o---r-̀-d-̀---a---a-m-b-e---a-i
---------------------------------
koon-grà-dòt-nai-nám-bhen-mǎi
|
suvga sakrash mumkinmi?
คุณกระโดดในน้ำเป็นไหม?
koon-grà-dòt-nai-nám-bhen-mǎi
|
dush qayerda |
ที่อา---ำอยู-ที-ไ--?
ท--อาบน--อย--ท--ไหน?
ท-่-า-น-ำ-ย-่-ี-ไ-น-
--------------------
ที่อาบน้ำอยู่ที่ไหน?
0
te---a----ám-a--yôo-t--e-n-̌i
te-e-a-p-na-m-a--yo-o-te-e-na-i
t-̂---̀---a-m-a---o-o-t-̂---a-i
-------------------------------
têe-àp-nám-à-yôo-têe-nǎi
|
dush qayerda
ที่อาบน้ำอยู่ที่ไหน?
têe-àp-nám-à-yôo-têe-nǎi
|
Kiyib koriladigan xona qaysi? |
ห้อ-เ-ล-่-น-สื้-ผ---ย-่ท-่-ห-?
ห-องเปล--ยนเส--อผ-าอย--ท--ไหน?
ห-อ-เ-ล-่-น-ส-้-ผ-า-ย-่-ี-ไ-น-
------------------------------
ห้องเปลี่ยนเสื้อผ้าอยู่ที่ไหน?
0
h---ng-----̀----e-ua-pa-------̂o---̂--n--i
ha-wng-bhli-an-se-ua-pa--a--yo-o-te-e-na-i
h-̂-n---h-i-a---e-u---a---̀-y-̂---e-e-n-̌-
------------------------------------------
hâwng-bhlìan-sêua-pâ-à-yôo-têe-nǎi
|
Kiyib koriladigan xona qaysi?
ห้องเปลี่ยนเสื้อผ้าอยู่ที่ไหน?
hâwng-bhlìan-sêua-pâ-à-yôo-têe-nǎi
|
Suzish uchun kozoynaklar qayerda? |
แว่นตา-่ายน้ำอยู่ท---ห-?
แว-นตาว-ายน--อย--ท--ไหน?
แ-่-ต-ว-า-น-ำ-ย-่-ี-ไ-น-
------------------------
แว่นตาว่ายน้ำอยู่ที่ไหน?
0
w--n-dh---âi--ám--̀----o--êe--a-i
wæ-n-dha-wa-i-na-m-a--yo-o-te-e-na-i
w-̂---h---a-i-n-́---̀-y-̂---e-e-n-̌-
------------------------------------
wæ̂n-dha-wâi-nám-à-yôo-têe-nǎi
|
Suzish uchun kozoynaklar qayerda?
แว่นตาว่ายน้ำอยู่ที่ไหน?
wæ̂n-dha-wâi-nám-à-yôo-têe-nǎi
|
suv chuqurdir |
น---ึ---ม?
น--ล-กไหม?
น-ำ-ึ-ไ-ม-
----------
น้ำลึกไหม?
0
n-́------k--ǎi
na-m-le-uk-ma-i
n-́---e-u---a-i
---------------
nám-léuk-mǎi
|
suv chuqurdir
น้ำลึกไหม?
nám-léuk-mǎi
|
suv toza |
น้--ะอ---ห-?
น--สะอาดไหม?
น-ำ-ะ-า-ไ-ม-
------------
น้ำสะอาดไหม?
0
n-́m------̀---a-i
na-m-sa--a-t-ma-i
n-́---a---̀---a-i
-----------------
nám-sà-àt-mǎi
|
suv toza
น้ำสะอาดไหม?
nám-sà-àt-mǎi
|
suv issiq |
น--อุ่นไ-ม?
น--อ--นไหม?
น-ำ-ุ-น-ห-?
-----------
น้ำอุ่นไหม?
0
n-́--ò-n-ma-i
na-m-o-on-ma-i
n-́---̀-n-m-̌-
--------------
nám-òon-mǎi
|
suv issiq
น้ำอุ่นไหม?
nám-òon-mǎi
|
Men muzlab qoldim. |
ผ--/ --ฉัน ----มาก
ผม / ด-ฉ-น หนาวมาก
ผ- / ด-ฉ-น ห-า-ม-ก
------------------
ผม / ดิฉัน หนาวมาก
0
pǒ---ì-ch-̌--n------̂k
po-m-di--cha-n-na-o-ma-k
p-̌---i---h-̌---a-o-m-̂-
------------------------
pǒm-dì-chǎn-nǎo-mâk
|
Men muzlab qoldim.
ผม / ดิฉัน หนาวมาก
pǒm-dì-chǎn-nǎo-mâk
|
Suv juda sovuq. |
น้ำ---น---นไป
น--เย-นเก-นไป
น-ำ-ย-น-ก-น-ป
-------------
น้ำเย็นเกินไป
0
na-m-ye--g--̶n-b-ai
na-m-yen-ger-n-bhai
n-́---e---e-̶---h-i
-------------------
nám-yen-ger̶n-bhai
|
Suv juda sovuq.
น้ำเย็นเกินไป
nám-yen-ger̶n-bhai
|
Men hozir suvdan chiqyapman. |
ผ- /--ิฉ-น--ะ--้น---น-----ว
ผม / ด-ฉ-น จะข--นจากน--แล-ว
ผ- / ด-ฉ-น จ-ข-้-จ-ก-้-แ-้-
---------------------------
ผม / ดิฉัน จะขึ้นจากน้ำแล้ว
0
p-̌--d-̀-cha----a--ke-un-j-̀----́m-læ-o
po-m-di--cha-n-ja--ke-un-ja-k-na-m-læ-o
p-̌---i---h-̌---a---e-u---a-k-n-́---æ-o
---------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-jà-kêun-jàk-nám-lǽo
|
Men hozir suvdan chiqyapman.
ผม / ดิฉัน จะขึ้นจากน้ำแล้ว
pǒm-dì-chǎn-jà-kêun-jàk-nám-lǽo
|