Biz hozir qayerdamiz? |
เ--อ---ที-ไ-น?
เ_________
เ-า-ย-่-ี-ไ-น-
--------------
เราอยู่ที่ไหน?
0
rao--̀-y--o-te-e-n-̌i
r________________
r-o-a---o-o-t-̂---a-i
---------------------
rao-à-yôo-têe-nǎi
|
Biz hozir qayerdamiz?
เราอยู่ที่ไหน?
rao-à-yôo-têe-nǎi
|
Biz maktabdamiz. |
เ-า-ย--ท-่-----ียน
เ____________
เ-า-ย-่-ี-โ-ง-ร-ย-
------------------
เราอยู่ที่โรงเรียน
0
ra--------o-t--e-r----r-an
r______________________
r-o-a---o-o-t-̂---o-g-r-a-
--------------------------
rao-à-yôo-têe-rong-rian
|
Biz maktabdamiz.
เราอยู่ที่โรงเรียน
rao-à-yôo-têe-rong-rian
|
Bizda sinf bor. |
เร-ก--ัง-------ั-สือ
เ______________
เ-า-ำ-ั-เ-ี-น-น-ง-ื-
--------------------
เรากำลังเรียนหนังสือ
0
ra--gam---n--r----n-̌ng--e-u
r_________________________
r-o-g-m-l-n---i-n-n-̌-g-s-̌-
----------------------------
rao-gam-lang-rian-nǎng-sěu
|
Bizda sinf bor.
เรากำลังเรียนหนังสือ
rao-gam-lang-rian-nǎng-sěu
|
Bular talabalar. |
นั่น-ื-----ร--น
นั่_________
น-่-ค-อ-ั-เ-ี-น
---------------
นั่นคือนักเรียน
0
na---k---n----r-an
n_______________
n-̂---e---a-k-r-a-
------------------
nân-keu-nák-rian
|
Bular talabalar.
นั่นคือนักเรียน
nân-keu-nák-rian
|
Bu oqituvchi. |
นั่น-ือ-ุณครู
นั่_______
น-่-ค-อ-ุ-ค-ู
-------------
นั่นคือคุณครู
0
n--n-keu--oo--kroo
n________________
n-̂---e---o-n-k-o-
------------------
nân-keu-koon-kroo
|
Bu oqituvchi.
นั่นคือคุณครู
nân-keu-koon-kroo
|
Bu sinf. |
น-่------้--ร--น
นั่_________
น-่-ค-อ-ั-น-ร-ย-
----------------
นั่นคือชั้นเรียน
0
na-n-keu-ch-------n
n________________
n-̂---e---h-́---i-n
-------------------
nân-keu-chán-rian
|
Bu sinf.
นั่นคือชั้นเรียน
nân-keu-chán-rian
|
Biz nima qilamiz? |
เ--ก---งทำอะ-ร-ยู่?
เ_____________
เ-า-ำ-ั-ท-อ-ไ-อ-ู-?
-------------------
เรากำลังทำอะไรอยู่?
0
ra---am-la----am------i-à--ôo
r___________________________
r-o-g-m-l-n---a---̀-r-i-a---o-o
-------------------------------
rao-gam-lang-tam-à-rai-à-yôo
|
Biz nima qilamiz?
เรากำลังทำอะไรอยู่?
rao-gam-lang-tam-à-rai-à-yôo
|
Biz organamiz. |
เร---ลั----ยนห----ือ
เ______________
เ-า-ำ-ั-เ-ี-น-น-ง-ื-
--------------------
เรากำลังเรียนหนังสือ
0
r---g-----ng----n-n-̌ng-se-u
r_________________________
r-o-g-m-l-n---i-n-n-̌-g-s-̌-
----------------------------
rao-gam-lang-rian-nǎng-sěu
|
Biz organamiz.
เรากำลังเรียนหนังสือ
rao-gam-lang-rian-nǎng-sěu
|
Biz til organamiz. |
เร--ำ-ั-เ----ภ-ษา
เ_____________
เ-า-ำ-ั-เ-ี-น-า-า
-----------------
เรากำลังเรียนภาษา
0
r-o---m-lang------pa-sǎ
r______________________
r-o-g-m-l-n---i-n-p---a-
------------------------
rao-gam-lang-rian-pa-sǎ
|
Biz til organamiz.
เรากำลังเรียนภาษา
rao-gam-lang-rian-pa-sǎ
|
Men ingliz tilini organaman. |
ผ-♂---ดิฉ--♀ เ--ยน-าษาอัง-ฤษ
ผ__ / ดิ___ เ____________
ผ-♂ / ด-ฉ-น- เ-ี-น-า-า-ั-ก-ษ
----------------------------
ผม♂ / ดิฉัน♀ เรียนภาษาอังกฤษ
0
po----i--c------ian------̌-ang-gri-t
p______________________________
p-̌---i---h-̌---i-n-p---a---n---r-̀-
------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-rian-pa-sǎ-ang-grìt
|
Men ingliz tilini organaman.
ผม♂ / ดิฉัน♀ เรียนภาษาอังกฤษ
pǒm-dì-chǎn-rian-pa-sǎ-ang-grìt
|
siz ispan tilini organasiz |
คุณเร-ยนภา---เปน
คุ_____________
ค-ณ-ร-ย-ภ-ษ-ส-ป-
----------------
คุณเรียนภาษาสเปน
0
k-on-ri-n----sa---b---n
k_____________________
k-o---i-n-p---a-t-b-a-n
-----------------------
koon-rian-pa-sàt-bhayn
|
siz ispan tilini organasiz
คุณเรียนภาษาสเปน
koon-rian-pa-sàt-bhayn
|
Nemis tilini organmoqda. |
เ-า--ียน--ษาเย----น
เ________________
เ-า-ร-ย-ภ-ษ-เ-อ-ม-น
-------------------
เขาเรียนภาษาเยอรมัน
0
ka-o-------a-s-̌---r̶n---n
k______________________
k-̌---i-n-p---a---u-̶---a-
--------------------------
kǎo-rian-pa-sǎ-yur̶n-man
|
Nemis tilini organmoqda.
เขาเรียนภาษาเยอรมัน
kǎo-rian-pa-sǎ-yur̶n-man
|
Biz frantsuz tilini organyapmiz. |
เร-------า-า--ั---ศส
เ________________
เ-า-ร-ย-ภ-ษ-ฝ-ั-ง-ศ-
--------------------
เราเรียนภาษาฝรั่งเศส
0
r-o--ia--p---a--fà-ra-n--s-̀-t
r__________________________
r-o-r-a---a-s-̌-f-̀-r-̂-g-s-̀-t
-------------------------------
rao-rian-pa-sǎ-fà-râng-sàyt
|
Biz frantsuz tilini organyapmiz.
เราเรียนภาษาฝรั่งเศส
rao-rian-pa-sǎ-fà-râng-sàyt
|
Siz italyancha organasiz. |
พ-ก-ุ-ทุก--เร---ภา--อ-ต-----น
พ_______________________
พ-ก-ุ-ท-ก-น-ร-ย-ภ-ษ-อ-ต-เ-ี-น
-----------------------------
พวกคุณทุกคนเรียนภาษาอิตาเลียน
0
pu--k--oon-tóok-ko--------a-s-̌--̀---a--ian
p_______________________________________
p-̂-k-k-o---o-o---o---i-n-p---a---̀-d-a-l-a-
--------------------------------------------
pûak-koon-tóok-kon-rian-pa-sǎ-ì-dha-lian
|
Siz italyancha organasiz.
พวกคุณทุกคนเรียนภาษาอิตาเลียน
pûak-koon-tóok-kon-rian-pa-sǎ-ì-dha-lian
|
Siz rus tilini organasiz. |
พ-ก-ข-เรี-----า--สเ-ีย
พ__________________
พ-ก-ข-เ-ี-น-า-า-ั-เ-ี-
----------------------
พวกเขาเรียนภาษารัสเซีย
0
p-----ka-o-r-an-pa-sa--ra----ia
p__________________________
p-̂-k-k-̌---i-n-p---a---a-t-s-a
-------------------------------
pûak-kǎo-rian-pa-sǎ-rát-sia
|
Siz rus tilini organasiz.
พวกเขาเรียนภาษารัสเซีย
pûak-kǎo-rian-pa-sǎ-rát-sia
|
Tillarni organish qiziqarli. |
การ-ร--น-าษ-นั้นน่า---จ
ก__________________
ก-ร-ร-ย-ภ-ษ-น-้-น-า-น-จ
-----------------------
การเรียนภาษานั้นน่าสนใจ
0
ga--r-an--a--ǎ-nán-n----ǒ----i
g____________________________
g-n-r-a---a-s-̌-n-́---a---o-n-j-i
---------------------------------
gan-rian-pa-sǎ-nán-nâ-sǒn-jai
|
Tillarni organish qiziqarli.
การเรียนภาษานั้นน่าสนใจ
gan-rian-pa-sǎ-nán-nâ-sǒn-jai
|
Biz odamlarni tushunishni xohlaymiz. |
เร-ต้----รท---ะ---าใจค------ๆ
เ____________________ ๆ
เ-า-้-ง-า-ท-่-ะ-ข-า-จ-น-ื-น ๆ
-----------------------------
เราต้องการที่จะเข้าใจคนอื่น ๆ
0
r-o--ha-wn--------̂e-----k-̂o-jai-k-n-è-n-e--n
r________________________________________
r-o-d-a-w-g-g-n-t-̂---a---a-o-j-i-k-n-e-u---̀-n
-----------------------------------------------
rao-dhâwng-gan-têe-jà-kâo-jai-kon-èun-èun
|
Biz odamlarni tushunishni xohlaymiz.
เราต้องการที่จะเข้าใจคนอื่น ๆ
rao-dhâwng-gan-têe-jà-kâo-jai-kon-èun-èun
|
Biz odamlar bilan gaplashmoqchimiz. |
เร-อยา----ูด--บค---่น-ๆ
เ________________ ๆ
เ-า-ย-ก-ะ-ู-ก-บ-น-ื-น ๆ
-----------------------
เราอยากจะพูดกับคนอื่น ๆ
0
rao-----âk--à---̂---g------n--̀----̀un
r________________________________
r-o-a---a-k-j-̀-p-̂-t-g-̀---o---̀-n-e-u-
----------------------------------------
rao-à-yâk-jà-pôot-gàp-kon-èun-èun
|
Biz odamlar bilan gaplashmoqchimiz.
เราอยากจะพูดกับคนอื่น ๆ
rao-à-yâk-jà-pôot-gàp-kon-èun-èun
|