So’zlashuv kitobi

uz biror narsa sorash   »   pl prosić o coś

74 [etmish tort]

biror narsa sorash

biror narsa sorash

74 [siedemdziesiąt cztery]

prosić o coś

Tarjimani qanday korishni tanlang:   
Uzbek Polish O’ynang Ko’proq
sochimni kesa olasizmi (Cz---Mo-- mi pan-/--a-i -ci-ć --osy? (____ M___ m_ p__ / p___ ś____ w_____ (-z-) M-ż- m- p-n / p-n- ś-i-ć w-o-y- ------------------------------------- (Czy) Może mi pan / pani ściąć włosy? 0
Iltimos, juda qisqa emas. Pr-szę---e za-k--tk-. P_____ n__ z_ k______ P-o-z- n-e z- k-ó-k-. --------------------- Proszę nie za krótko. 0
Bir oz qisqaroq, iltimos. Pr--zę---ochę---ó-ej. P_____ t_____ k______ P-o-z- t-o-h- k-ó-e-. --------------------- Proszę trochę krócej. 0
Tasvirlarni ishlab chiqa olasizmi? (C--)-M-ż---- p-n-- -a-i-w-wo--ć te -d--cia? (____ M___ m_ p__ / p___ w______ t_ z_______ (-z-) M-ż- m- p-n / p-n- w-w-ł-ć t- z-j-c-a- -------------------------------------------- (Czy) Może mi pan / pani wywołać te zdjęcia? 0
Fotosuratlar kompakt diskda. Zd--ci- ---n---ł-c-e---. Z______ s_ n_ p_____ C__ Z-j-c-a s- n- p-y-i- C-. ------------------------ Zdjęcia są na płycie CD. 0
Rasmlar kamerada. Z-j--i- -ą - -p----i-. Z______ s_ w a________ Z-j-c-a s- w a-a-a-i-. ---------------------- Zdjęcia są w aparacie. 0
Soatni tuzata olasizmi? (-z-)----e -- -a- /-p--i ----a--ć te- ze--re-? (____ M___ m_ p__ / p___ n_______ t__ z_______ (-z-) M-ż- m- p-n / p-n- n-p-a-i- t-n z-g-r-k- ---------------------------------------------- (Czy) Może mi pan / pani naprawić ten zegarek? 0
Shisha singan. S-kło -es- p-t-u-----. S____ j___ p__________ S-k-o j-s- p-t-u-z-n-. ---------------------- Szkło jest potłuczone. 0
Batareya bo‘sh. B-te------s- --sta. B______ j___ p_____ B-t-r-a j-s- p-s-a- ------------------- Bateria jest pusta. 0
Koylakni dazmollay olasizmi? (Cz-)--o-e -an /-pa---wyprasować t- ---z--ę? (____ M___ p__ / p___ w_________ t_ k_______ (-z-) M-ż- p-n / p-n- w-p-a-o-a- t- k-s-u-ę- -------------------------------------------- (Czy) Może pan / pani wyprasować tę koszulę? 0
Shimlarni tozalay olasizmi? (---)--o-- -an /-p-ni-wy-----i---- -podn-e? (____ M___ p__ / p___ w________ t_ s_______ (-z-) M-ż- p-n / p-n- w-c-y-c-ć t- s-o-n-e- ------------------------------------------- (Czy) Może pan / pani wyczyścić te spodnie? 0
Oyoq kiyimlarini tuzata olasizmi? (Czy- M-ż----n -----i ---r---ć -e-bu-y? (____ M___ p__ / p___ n_______ t_ b____ (-z-) M-ż- p-n / p-n- n-p-a-i- t- b-t-? --------------------------------------- (Czy) Może pan / pani naprawić te buty? 0
menga yoruglik bera olasizmi (-zy----że-p-n /-p--- --ć-m--o-ni-? (____ M___ p__ / p___ d__ m_ o_____ (-z-) M-ż- p-n / p-n- d-ć m- o-n-a- ----------------------------------- (Czy) Może pan / pani dać mi ognia? 0
Sizda gugurt yoki zajigalka bormi? (-zy- ----a- /-p--- z-----i lub ---a-----k-? (____ M_ p__ / p___ z______ l__ z___________ (-z-) M- p-n / p-n- z-p-ł-i l-b z-p-l-i-z-ę- -------------------------------------------- (Czy) Ma pan / pani zapałki lub zapalniczkę? 0
Sizda kuldon bormi? (Czy) Ma---n----an- --p-eln-c-k-? (____ M_ p__ / p___ p____________ (-z-) M- p-n / p-n- p-p-e-n-c-k-? --------------------------------- (Czy) Ma pan / pani popielniczkę? 0
Siz sigaret chekasizmi? (Czy- --li -a- ---a-i c-gar-? (____ P___ p__ / p___ c______ (-z-) P-l- p-n / p-n- c-g-r-? ----------------------------- (Czy) Pali pan / pani cygara? 0
Siz sigaret chekasizmi? (-zy- --l- -an - p-ni --p-ero--? (____ P___ p__ / p___ p_________ (-z-) P-l- p-n / p-n- p-p-e-o-y- -------------------------------- (Czy) Pali pan / pani papierosy? 0
Siz quvur chekasizmi? (--y)--a---p-n --pa-- --jk-? (____ P___ p__ / p___ f_____ (-z-) P-l- p-n / p-n- f-j-ę- ---------------------------- (Czy) Pali pan / pani fajkę? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -