短语手册

zh 昨天–今天–明天   »   et Eile – täna – homme

10[十]

昨天–今天–明天

昨天–今天–明天

10 [kümme]

Eile – täna – homme

选择您想要查看翻译的方式:   
中文(简体) 爱沙尼亚语 播放 更多
昨天 是 星期六 。 Eile ol--lau--ev. E___ o__ l_______ E-l- o-i l-u-ä-v- ----------------- Eile oli laupäev. 0
我 昨天 去 看 电影 了 。 E-l- -----ma---nos. E___ o___ m_ k_____ E-l- o-i- m- k-n-s- ------------------- Eile olin ma kinos. 0
电影 很 有趣/有意思 。 F-lm -li huv--a-. F___ o__ h_______ F-l- o-i h-v-t-v- ----------------- Film oli huvitav. 0
今天 是 星期天 。 T-na on püh-----. T___ o_ p________ T-n- o- p-h-p-e-. ----------------- Täna on pühapäev. 0
今天 我 不 工作 。 Tä-a-ma-ei tö-ta. T___ m_ e_ t_____ T-n- m- e- t-ö-a- ----------------- Täna ma ei tööta. 0
我 呆 在 家里 。 Ma -ä-n--o-u. M_ j___ k____ M- j-ä- k-j-. ------------- Ma jään koju. 0
明天 是 星期一 。 H--me-on-e-ma-p-e-. H____ o_ e_________ H-m-e o- e-m-s-ä-v- ------------------- Homme on esmaspäev. 0
明天 我 还要 工作 。 H---e te-- jä--e -öö-. H____ t___ j____ t____ H-m-e t-e- j-l-e t-ö-. ---------------------- Homme teen jälle tööd. 0
我 在 办公室 工作 。 M--tö-tan---roo-. M_ t_____ b______ M- t-ö-a- b-r-o-. ----------------- Ma töötan büroos. 0
这是 谁 ? K-s--ee-o-? K__ s__ o__ K-s s-e o-? ----------- Kes see on? 0
这是 彼得 。 S-- ----e---. S__ o_ P_____ S-e o- P-t-r- ------------- See on Peter. 0
彼得 是 大学生 。 Peter -n õ--l-ne. P____ o_ õ_______ P-t-r o- õ-i-a-e- ----------------- Peter on õpilane. 0
这是 谁 啊 ? K-s-se- -n? K__ s__ o__ K-s s-e o-? ----------- Kes see on? 0
这是 马耳塔 。 Se- o- ----ha. S__ o_ M______ S-e o- M-r-h-. -------------- See on Martha. 0
马耳塔 是 女秘书 。 Mar-h- on --k--t--. M_____ o_ s________ M-r-h- o- s-k-e-ä-. ------------------- Martha on sekretär. 0
彼得 和 马耳塔 是 朋友 。 P---- -a Ma-t----n--õ---d. P____ j_ M_____ o_ s______ P-t-r j- M-r-h- o- s-b-a-. -------------------------- Peter ja Martha on sõbrad. 0
彼得 是 马耳塔的 男朋友 。 Pet-r -- Ma-th- --iss----e-. P____ o_ M_____ p___________ P-t-r o- M-r-h- p-i-s-s-b-r- ---------------------------- Peter on Martha poiss-sõber. 0
马耳塔 是 彼特的 女朋友 。 Ma---- o------r--tüdruk--be-. M_____ o_ P_____ t___________ M-r-h- o- P-t-r- t-d-u-s-b-r- ----------------------------- Martha on Peteri tüdruksõber. 0

在睡梦中学习

外语如今是普及教育中的一部分。 要是学习外语不会那么累就好了! 对学习有困难的学生,现在有一个好消息。 那就是:在睡梦中学习最有效率! 许多科学研究得出该结论。 而这正好能运用在语言学习上! 我们在睡梦中处理当天所发生过的事情。 我们的大脑对新获取的印记进行分析。 所有白天经历过的事情都会被重新思考。 大脑因而加深了对新内容的印象。 尤其是入睡前所学的东西能更好地储存在大脑里。 因此,在晚上复习重要内容是很有帮助的。 不同的睡眠阶段会负责不同的学习内容。 浅度睡眠阶段支持精神运动式学习。 比如演奏音乐或者做运动。 相反,纯粹知识性学习则出现在深度睡眠阶段。 我们在深度睡眠阶段复习自己所学过的东西。 甚至包括词汇和语法! 我们的大脑在学习语言时必须处理大量工作。 它必须把新词汇和新规则储存起来。 然后在睡梦中重新播放。 研究人员将这种现象定义为重播理论。 但是重要的是,你得有好的睡眠。 身体和精神都得到了充分休息。 只有这样大脑才能有效率地工作。 可以说:好睡眠,好成绩。 当我们已经悄然入睡,我们的大脑仍在活跃...... 那么: Gute Nacht, good night, buona notte, dobrou noc !