短语手册

zh 准备旅行   »   et Ettevalmistused reisiks

47[四十七]

准备旅行

准备旅行

47 [nelikümmend seitse]

Ettevalmistused reisiks

选择您想要查看翻译的方式:   
中文(简体) 爱沙尼亚语 播放 更多
你 得 收拾 我们的 行李箱 ! Sa ---- me-e--ohvr- -akk---! S_ p___ m___ k_____ p_______ S- p-a- m-i- k-h-r- p-k-i-a- ---------------------------- Sa pead meie kohvri pakkima! 0
你 不能 忘 东西 。 S---i -oh---i--gi--nu-tad-! S_ e_ t___ m_____ u________ S- e- t-h- m-d-g- u-u-t-d-! --------------------------- Sa ei tohi midagi unustada! 0
你 需要 一个 大的 提箱 ! S----- ---r- -ohvr-- vaj-! S__ o_ s____ k______ v____ S-l o- s-u-t k-h-r-t v-j-! -------------------------- Sul on suurt kohvrit vaja! 0
不要 忘了 旅行护照 ! Ära ---si--n--t-! Ä__ p____ u______ Ä-a p-s-i u-u-t-! ----------------- Ära passi unusta! 0
不要 忘了 飞机票 ! Ä-a lenn---le--- u---ta! Ä__ l___________ u______ Ä-a l-n-u-i-e-i- u-u-t-! ------------------------ Ära lennupiletit unusta! 0
不要 忘了 旅行支票 ! Är--re-s--š---e-u--sta! Ä__ r__________ u______ Ä-a r-i-i-š-k-e u-u-t-! ----------------------- Ära reisitšekke unusta! 0
把 防晒霜 带上 ! Võ---p---es-kre-- ka---. V___ p___________ k_____ V-t- p-i-e-e-r-e- k-a-a- ------------------------ Võta päikesekreem kaasa. 0
把 太阳镜 带上 ! Võ-a---ikese-ri---d-kaa-a. V___ p_____________ k_____ V-t- p-i-e-e-r-l-i- k-a-a- -------------------------- Võta päikeseprillid kaasa. 0
把 太阳帽 带上 ! V-t--pä--es-mü-s-ka-sa. V___ p__________ k_____ V-t- p-i-e-e-ü-s k-a-a- ----------------------- Võta päikesemüts kaasa. 0
你 要 带 一张 城市交通图 吗 ? Võt-d -a tä---ak-a-di -aa--? V____ s_ t___________ k_____ V-t-d s- t-n-v-k-a-d- k-a-a- ---------------------------- Võtad sa tänavakaardi kaasa? 0
你 要 带 一个 旅游指南 吗 ? V--a- s- --isiju-i ka--a? V____ s_ r________ k_____ V-t-d s- r-i-i-u-i k-a-a- ------------------------- Võtad sa reisijuhi kaasa? 0
你 要 带 一把 雨伞 吗 ? Võ-a- -a vih--v-rju k--s-? V____ s_ v_________ k_____ V-t-d s- v-h-a-a-j- k-a-a- -------------------------- Võtad sa vihmavarju kaasa? 0
别忘了 带裤子, 衬衫 和 袜子 。 Mõ------k-----,-s--ki-e----so--id-le. M____ p________ s_________ s_________ M-t-e p-k-t-l-, s-r-i-e-e- s-k-i-e-e- ------------------------------------- Mõtle pükstele, särkidele, sokkidele. 0
别忘了 带领带, 腰带, 西服 。 Mõ-----i----e-e, --ö------ja-k--e--. M____ l_________ v_______ j_________ M-t-e l-p-u-e-e- v-ö-e-e- j-k-i-e-e- ------------------------------------ Mõtle lipsudele, vöödele, jakkidele. 0
别忘了 带 睡衣(衣服和裤子), 长睡衣 和 T恤衫 。 Mõ--- pidža-m---l-- --s-rk-de----a-T-s-r--d-le. M____ p____________ ö__________ j_ T___________ M-t-e p-d-a-m-d-l-, ö-s-r-i-e-e j- T-s-r-i-e-e- ----------------------------------------------- Mõtle pidžaamadele, öösärkidele ja T-särkidele. 0
你 需要 鞋, 凉鞋 和 靴子 。 Su- o- -aja----gi, -a--a-l- -a -a--a-d. S__ o_ v___ k_____ s_______ j_ s_______ S-l o- v-j- k-n-i- s-n-a-l- j- s-a-a-d- --------------------------------------- Sul on vaja kingi, sandaale ja saapaid. 0
你 需要 手绢, 肥皂 和 指甲刀 。 Sul-on--aj- ----u-ät--, -e--i--a-k---e-äär-. S__ o_ v___ t__________ s____ j_ k__________ S-l o- v-j- t-s-u-ä-t-, s-e-i j- k-ü-e-ä-r-. -------------------------------------------- Sul on vaja taskurätte, seepi ja küünekääre. 0
你 需要 一个 梳子, 一把 牙刷 和 牙膏 。 Sul on--a----a-m-- ha--a--rja -a hambap--ta-. S__ o_ v___ k_____ h_________ j_ h___________ S-l o- v-j- k-m-i- h-m-a-a-j- j- h-m-a-a-t-t- --------------------------------------------- Sul on vaja kammi, hambaharja ja hambapastat. 0

语言的未来

目前有超过13亿人说汉语。 这让汉语成为全世界最常说的语言。 汉语在未来许多年内仍将稳坐泰山。 然而,其它语种的未来看起来却不甚乐观。 因为许多地区性语言将逐渐消失。 全世界目前约有6000种语言。 据专家估算,世界上大部分语言正濒临灭绝的危险。 也就是说,90%左右的语种将会消失。 而且其中大多数语种将在本世纪消失。 换句话说,每天都有一种语言走向灭亡。 在将来,各语言的重要性也会发生改变。 英语目前仍位居第二。 但英语母语者的人数不会一直保持不变。 那将涉及未来人口的发展变化。 未来几十年内,英语的主导地位将由其它语言代替。 印地乌尔都语和阿拉伯语将很快占据排行榜的亚军和季军。 英语将退居第四。 德语将完全消失于排行榜前十名。 马来语继而将成为世界上最重要的语言之一。 许多语言消失的同时,新的语言也会涌现。 这些新语言将会是混合型语言。 这些混合型语言主要在城市里使用。 崭新的变体语言也会有所发展。 未来将会有各种形式的英语出现。 全世界双语者的人数将有明显增长。 我们在未来将会如何说话,这仍未明了。 但是百年之内,仍将存在着各种不同的语言。 因此,学习不会这么快就结束......