短语手册

zh 情态动词的过去时2   »   et Rõhumäärsõnade minevik 2

88[八十八]

情态动词的过去时2

情态动词的过去时2

88 [kaheksakümmend kaheksa]

Rõhumäärsõnade minevik 2

选择您想要查看翻译的方式:   
中文(简体) 爱沙尼亚语 播放 更多
我 儿子 那时 不想 玩 洋娃娃 。 M---oeg--i ta--nu- nuk-u-e-a--ä-g--a. M_ p___ e_ t______ n________ m_______ M- p-e- e- t-h-n-d n-k-u-e-a m-n-i-a- ------------------------------------- Mu poeg ei tahtnud nukkudega mängida. 0
我 女儿 那时 不想 踢足球 。 Mu tü-a--ei tah-n---ja-g--lli m--gida. M_ t____ e_ t______ j________ m_______ M- t-t-r e- t-h-n-d j-l-p-l-i m-n-i-a- -------------------------------------- Mu tütar ei tahtnud jalgpalli mängida. 0
我的 妻子 那时 不想 和 我 玩儿 国际象棋 。 M---a-ne-e- --ht-u---inu-a m-l-t----g-d-. M_ n____ e_ t______ m_____ m____ m_______ M- n-i-e e- t-h-n-d m-n-g- m-l-t m-n-i-a- ----------------------------------------- Mu naine ei tahtnud minuga malet mängida. 0
我的 孩子 那时 不想 去 散步 。 Mu la---d-e- tahtn-d-j-l-t-s-ä-gu----inn-. M_ l_____ e_ t______ j_____________ m_____ M- l-p-e- e- t-h-n-d j-l-t-s-ä-g-l- m-n-a- ------------------------------------------ Mu lapsed ei tahtnud jalutuskäigule minna. 0
他们 当时 不想 收拾 这个 房间 。 Nad--i--ah--u- -u-- koris-ada. N__ e_ t______ t___ k_________ N-d e- t-h-n-d t-b- k-r-s-a-a- ------------------------------ Nad ei tahtnud tuba koristada. 0
他们 那时 不想 去 睡觉 。 Nad ei --htn-- -oo-isse -inn-. N__ e_ t______ v_______ m_____ N-d e- t-h-n-d v-o-i-s- m-n-a- ------------------------------ Nad ei tahtnud voodisse minna. 0
他 那时 不可以 吃 冰激淋 。 T- ei--ohti-u--jä--i---s-ü-. T_ e_ t_______ j______ s____ T- e- t-h-i-u- j-ä-i-t s-ü-. ---------------------------- Ta ei tohtinud jäätist süüa. 0
他 那时 不可以 吃 巧克力 。 T- e--t----nud -o-----di ---a. T_ e_ t_______ š________ s____ T- e- t-h-i-u- š-k-l-a-i s-ü-. ------------------------------ Ta ei tohtinud šokolaadi süüa. 0
他 那时 不可以 吃 糖 。 T---i t--itn-d ko--- -ü--. T_ e_ t_______ k____ s____ T- e- t-h-t-u- k-m-i s-ü-. -------------------------- Ta ei tohitnud kommi süüa. 0
我 那时 可以 为自己 许愿 。 Ma v-isin------i-so----a. M_ v_____ m_____ s_______ M- v-i-i- m-d-g- s-o-i-a- ------------------------- Ma võisin midagi soovida. 0
我 那时 可以 给 自己 买条 连衣裙 。 Ma---i--- end-l--kl------s-a. M_ v_____ e_____ k_____ o____ M- v-i-i- e-d-l- k-e-d- o-t-. ----------------------------- Ma võisin endale kleidi osta. 0
我 那时 可以 拿块 夹心巧克力 吃 。 Ma -õi--n--he pra-ine- -õ-t-. M_ v_____ ü__ p_______ v_____ M- v-i-i- ü-e p-a-i-e- v-t-a- ----------------------------- Ma võisin ühe pralinee võtta. 0
你 那时 可以 在飞机里 吸烟 吗 ? T--t--i- sa -enn--is --i--et-da? T_______ s_ l_______ s__________ T-h-i-i- s- l-n-u-i- s-i-s-t-d-? -------------------------------- Tohtisid sa lennukis suitsetada? 0
你 那时 可以 在医院 喝 啤酒 吗 ? T--t-s-- s---ai--as----- ju-a? T_______ s_ h______ õ___ j____ T-h-i-i- s- h-i-l-s õ-u- j-u-? ------------------------------ Tohtisid sa haiglas õlut juua? 0
你 那时 可以 把 狗 带到 宾馆里 吗 ? To-ti-i- s- ko-ra-h-t-l---kaa-a -õ-ta? T_______ s_ k____ h______ k____ v_____ T-h-i-i- s- k-e-a h-t-l-i k-a-a v-t-a- -------------------------------------- Tohtisid sa koera hotelli kaasa võtta? 0
孩子们 那时 可以 在假期里 在外面 长时间 逗留 。 Va---jal------a--lap-ed -aue- -----s---la. V_______ t______ l_____ k____ v_____ o____ V-h-a-a- t-h-v-d l-p-e- k-u-m v-l-a- o-l-. ------------------------------------------ Vaheajal tohivad lapsed kauem väljas olla. 0
他们 那时 可以 在院子里 长时间 玩儿 N-d -o-i--d --u-- h--v---m-ng---. N__ t______ k____ h_____ m_______ N-d t-h-v-d k-u-m h-o-i- m-n-i-a- --------------------------------- Nad tohivad kauem hoovis mängida. 0
他们 那时 可以 长时间 熬夜 。 Nad-t--iv-- kaue- ülev-----la. N__ t______ k____ ü_____ o____ N-d t-h-v-d k-u-m ü-e-a- o-l-. ------------------------------ Nad tohivad kauem üleval olla. 0

对抗遗忘的窍门

学习并不总是容易。 即便会有乐趣,但学习也很累。 当我们学会了新东西时会感到高兴。 我们为自己的进步感到自豪。 然而不幸的是,我们可能会忘记所学过的东西。 遗忘尤其对语言学习来说是个问题。 大多数人都在学校里学习一种或多种语言。 学生生涯结束后,这些语言知识通常就丢失了。 我们几乎不再使用那种语言。 日常生活里由我们的母语主宰。 外语只有在我们到国外度假时才会使用。 但是,当我们不常去激活这些知识,它们就会丢失。 我们的大脑需要训练。 可以说,大脑就像肌肉一样发挥作用。 这些肌肉必须得到运动,否则就会萎缩。 但是也有阻止遗忘的方法存在。 最重要的就是,对所学过的知识不断加以运用。 在这期间,固定的惯例能有帮助。 人们可以在每周不同日子里安排小小的计划。 比如,星期一读一本外语书。 星期三收听外国广播电台。 星期五写一篇外文日记。 通过这种方式,在语言的听,读,写上做切换。 这样就能以不同的形式激活知识。 所有的练习都无需持续太长时间,半个小时就已足够。 但重要的是,经常练习! 研究表明,我们所学过的东西会在脑海中保存几十年之久。 因此,我们只需要将它们从抽屉里重新翻出来......